<?php $text['The Bookmark Server for Personal and Team Use'] = <<<_P O Servidor dos teus Favoritos pra uso Persoal e en Equipo _P; $text['SiteBar Homepage'] = <<<_P SiteBar Páxina principal _P; $text['Your Language'] = <<<_P Galego _P; $text['Charset in MS Windows'] = <<<_P ISO-8859-1 _P; $text['Add Link to SiteBar'] = <<<_P Engade ligazón a SiteBar _P; $text['Add Page to SiteBar'] = <<<_P Engade páxina a SiteBar _P; $text['SiteBar Integrator'] = <<<_P SiteBar Integrador _P; $text['Bookmarks'] = <<<_P Favoritos _P; $text['Homepage'] = <<<_P Páxina principal _P; $text['Linux Distro/Other Tools'] = <<<_P Distribución de Linux/Outras ferramentas _P; $text['Mozilla Firefox'] = <<<_P Mozilla Firefox _P; $text['Mozilla'] = <<<_P Mozilla _P; $text['Microsoft Internet Explorer'] = <<<_P Microsoft Internet Explorer _P; $text['Maxthon Tabbed Browser'] = <<<_P Maxthon Tabbed Browser _P; $text['Opera Web Browser'] = <<<_P Opera Web Browser _P; $text['Browser/Category'] = <<<_P Buscador/CategorÃa _P; $text['Version/Platform'] = <<<_P Version/Plataforma _P; $text['Add Search Engine'] = <<<_P Engade Buscador _P; $text['Add to Hotlist'] = <<<_P Engade a lista rapida _P; $text['Debian'] = <<<_P Debian _P; $text['Gentoo Ebuild'] = <<<_P Gentoo _P; $text['Install'] = <<<_P Instalar _P; $text['Show in Search Bar'] = <<<_P Mostrar na Barra de busqueda _P; $text['Uninstall'] = <<<_P Desinstalar _P; $text['Error'] = <<<_P Error _P; $text['Warning'] = <<<_P Precaución _P; $text['Unknown'] = <<<_P Descoñecido _P; $text['Search Web'] = <<<_P Procurar na web _P; $text['Reload'] = <<<_P Recargar _P; $text['Continue with Web Search ...'] = <<<_P Continuar coa búsqueda web _P; $text['Active Users'] = <<<_P Usuarios activos _P; $text['Add Folder'] = <<<_P Engadir Cartafol _P; $text['Add Link'] = <<<_P Engadir ligazón _P; $text['Approve User'] = <<<_P Aprobar Usuario _P; $text['Approve Users'] = <<<_P Aprobar Usuarios _P; $text['Browse Folder'] = <<<_P Buscar cartafol _P; $text['Contact Admin'] = <<<_P Contactar co admin _P; $text['Contact Moderator'] = <<<_P Contactar co moderador _P; $text['Copy'] = <<<_P Copiar _P; $text['Copy Link'] = <<<_P Copiar ligazón _P; $text['Create Group'] = <<<_P Crear grupo _P; $text['Create Tree'] = <<<_P Crear árbore _P; $text['Create User'] = <<<_P Crear usuario _P; $text['Custom Order'] = <<<_P Orde aleatoria _P; $text['Delete Account'] = <<<_P Borrar conta _P; $text['Delete Folder'] = <<<_P Borrar cartafol _P; $text['Delete Group'] = <<<_P Borrar grupo _P; $text['Delete Link'] = <<<_P Borrar ligazón _P; $text['Delete Tree'] = <<<_P Borrar árbore _P; $text['Delete User'] = <<<_P Borrar usuario _P; $text['Display Topic'] = <<<_P Amosar tema _P; $text['Email Link'] = <<<_P Ligazón do correo _P; $text['Export Description'] = <<<_P Exportar Descripción _P; $text['Folder Properties'] = <<<_P Propiedades do cartafol _P; $text['Group Members'] = <<<_P Grupo de membros _P; $text['Group Moderators'] = <<<_P Grupo de moderadores _P; $text['Group Properties'] = <<<_P Propiedades do grupo _P; $text['Help'] = <<<_P Axuda _P; $text['Hide Folder'] = <<<_P Ocultar cartafol _P; $text['Log In'] = <<<_P Conectar _P; $text['Log Out'] = <<<_P Desconectar _P; $text['Modify User'] = <<<_P Modificar usuario _P; $text['Most Active Users'] = <<<_P Usuarios máis activos _P; $text['Open Integrator'] = <<<_P Abrir Integrador _P; $text['Paste'] = <<<_P Pegar _P; $text['Pending Users'] = <<<_P Usuarios pendentes _P; $text['Security'] = <<<_P Seguridad _P; $text['Send Email to All'] = <<<_P Enviar correo a todos _P; $text['Send Email to Members'] = <<<_P Enviar correo ós membros _P; $text['Send Email to Moderators'] = <<<_P Enviar correo ós moderadores _P; $text['Send Email to User'] = <<<_P Enviar correo ós usuarios _P; $text['Show All Icons'] = <<<_P Mostrar tódolos iconos _P; $text['Show All Links'] = <<<_P Mostrar tódolas ligazóns _P; $text['Verify Email'] = <<<_P Comprobar Email _P; $text['Verify E-mail'] = <<<_P Comprobar E-mail _P; $text['Admin Password'] = <<<_P Contrasinal do admin _P; $text['Account Approved'] = <<<_P Conta aprobada _P; $text['Copyright'] = <<<_P Copyright _P; $text['Create New Sub Folder'] = <<<_P Crear novo sub cartafol _P; $text['Dead Link'] = <<<_P Ligazón morta _P; $text['12 hours'] = <<<_P 12 horas _P; $text['6 days'] = <<<_P 6 dÃas _P; $text['1 month'] = <<<_P 1 mes _P; $text['Maximum session time'] = <<<_P Tempo máximo de sesión _P; $text['Message'] = <<<_P Mensaxe _P; $text['Group'] = <<<_P Grupo _P; $text['R'] = <<<_P R _P; $text['A'] = <<<_P A _P; $text['M'] = <<<_P M _P; $text['D'] = <<<_P D _P; $text['P'] = <<<_P P _P; $text['G'] = <<<_P G _P; $text['Move or Copy'] = <<<_P Mover ou copiar _P; $text['Copy (Keep Source)'] = <<<_P Copiar (Gardar código) _P; $text['Move (Delete Source)'] = <<<_P Mover (Borrar código) _P; $text['Netscape/Mozilla/MS IE'] = <<<_P Netscape/Mozilla/MS IE _P; $text['Admins'] = <<<_P Administradores _P; $text['Up'] = <<<_P Arriba _P; $text['All'] = <<<_P Todo _P; $text['Name'] = <<<_P Nome _P; $text['Access denied!'] = <<<_P Acceso denegado! _P; $text['All links recently validated!'] = <<<_P Todas as novas ligazóns correctas! _P; $text['Duplicate folder name "%s"!'] = <<<_P Nome de cartafol duplicado "%s"! _P; $text['Duplicate folder name!'] = <<<_P Nome de cartafol duplicado! _P; $text['Folder has already been deleted!'] = <<<_P O cartafol foi suprimido! _P; $text['Host or port undefined!'] = <<<_P Host ou porto indefinido! _P; $text['Incomplete HTTP response!'] = <<<_P Resposta http incompleta! _P; $text['Link has already been deleted!'] = <<<_P A ligazón foi suprimida! _P; $text['No links in the folder!'] = <<<_P Non hai ligazóns nesta carpeta _P; $text['No user was selected!'] = <<<_P Non se seleccionou ningún usuario! _P; $text['No user with this email exists on this server!'] = <<<_P Non hai usuario con este email neste servidor _P; $text['No users are pending!'] = <<<_P Non hai usuarios pendentes! _P; $text['No users are inactive!'] = <<<_P Non hai usuarios inactivos! _P; $text['Old password is invalid!'] = <<<_P O antigo contrasinal non é correcto! _P; $text['Page not found!'] = <<<_P Páxina non atopada! _P; $text['Unknown command!'] = <<<_P Comando descoñecido! _P; $text['Unknown username or wrong password!'] = <<<_P Usuario descoñecido ou contrasinal incorrecto! _P; $text['Close'] = <<<_P Pechar _P; $text['Password has been changed!'] = <<<_P O contrasinal cambiou _P; $text['Reload SiteBar'] = <<<_P Recargar SiteBar _P; $text['Reset'] = <<<_P Borrar _P; $text['Return'] = <<<_P Volver _P; $text['Submit'] = <<<_P Enviado _P; $text['Your account will be activated as soon as one of the administrators approves it.'] = <<<_P O tua conta desactivarase tan pronto coma un dos administradores o aprobe. _P; $text['Cannot open file!'] = <<<_P Non podo abrir o arquivo! _P; $text['Unknown bookmark file format!'] = <<<_P Formato de arquivo de ligazons descoñecido _P; $text['File is empty!'] = <<<_P Arquivo está vacio! _P; $text['Powered by %s ver. %s'] = <<<_P Proporcionado por %s ver. %s _P; $text['Skin created by'] = <<<_P Tema creado por _P; $text['Skin designed by'] = <<<_P Tema deseñado por _P; ?>