<?php $text['The Bookmark Server for Personal and Team Use'] = <<<_P Serveur de favoris pour utilisation personnelle ou en équipe _P; $text['SiteBar Homepage'] = <<<_P Page d'accueil de SiteBar _P; $text['Bookmark Manager'] = <<<_P Gestionnaire de favoris _P; $text['Your Language'] = <<<_P Français _P; $text['Charset in MS Windows'] = <<<_P ISO-8859-1 _P; $text['Add Link to SiteBar'] = <<<_P Ajouter le lien à SiteBar _P; $text['Add Page to SiteBar'] = <<<_P Ajouter la page à SiteBar _P; $text['SiteBar Integrator'] = <<<_P Intégrateur SiteBar _P; $text['Bookmarklet'] = <<<_P Favoris _P; $text['Bookmarks'] = <<<_P Favoris _P; $text['Homepage'] = <<<_P Page d'accueil _P; $text['Integration Instructions'] = <<<_P Instructions d'intégration _P; $text['Linux Distro/Other Tools'] = <<<_P Distrib. Linux/autres outils _P; $text['Mozilla Firefox'] = <<<_P Mozilla Firefox _P; $text['Mozilla'] = <<<_P Mozilla _P; $text['Microsoft Internet Explorer'] = <<<_P Microsoft Internet Explorer _P; $text['Maxthon Tabbed Browser'] = <<<_P Navigateur Maxthon _P; $text['Opera Web Browser'] = <<<_P Navigateur Opera _P; $text['Usage Tips for All Browsers'] = <<<_P Conseils d'utilisation pour tous les navigateurs _P; $text['Usage/Integration Tips for %s'] = <<<_P Conseils d'utilisation pour %s _P; $text['Browser/Category'] = <<<_P Navigateur/Catégorie _P; $text['Version/Platform'] = <<<_P Version/Système _P; $text['Add Search Engine'] = <<<_P Ajouter moteur de recherche _P; $text['Add to Hotlist'] = <<<_P Ajouter à la Hotlist _P; $text['Bookmarks Synchronizer Extension'] = <<<_P Extension Bookmarks Synchronizer _P; $text['Debian'] = <<<_P Debian _P; $text['Gentoo Ebuild'] = <<<_P Ebuild Gentoo _P; $text['Install'] = <<<_P Installer _P; $text['Live Bookmarks'] = <<<_P Marque-pages dynamiques _P; $text['MozLinker Extension'] = <<<_P Extension MozLinker _P; $text['PHP Layers Menu'] = <<<_P Menu calques PHP _P; $text['Show in Search Bar'] = <<<_P Afficher dans le volet de recherche _P; $text['Sidebar'] = <<<_P Sidebar _P; $text['Sidebar Plugin'] = <<<_P Plugin Sidebar _P; $text['SiteBar Directory'] = <<<_P Répertoire SiteBar _P; $text['SiteBar Pop-up'] = <<<_P Pop-up SiteBar _P; $text['SiteBar Sidebar Extension'] = <<<_P Extension Sidebar _P; $text['Toolbar Plugin'] = <<<_P Plugin barre d'outils _P; $text['Uninstall'] = <<<_P Désinstaller _P; $text['Error'] = <<<_P Erreur _P; $text['Warning'] = <<<_P Attention _P; $text['Unknown'] = <<<_P Inconnu _P; $text['Filter Loaded Bookmarks'] = <<<_P Filtrer les favoris chargés _P; $text['Backend Bookmark Search'] = <<<_P Recherche complète de favoris _P; $text['Search Web'] = <<<_P Recherche Web _P; $text['Collapse/Expand All'] = <<<_P Réduire/Développer tout _P; $text['Reload'] = <<<_P Recharger _P; $text['Reload with Hidden Folders'] = <<<_P Recharger avec les dossiers cachés _P; $text['SiteBar Search Results'] = <<<_P Résultats de recherche SiteBar _P; $text['%s Link News'] = <<<_P Nouveautés dans les liens de %s _P; $text['Continue with Web Search ...'] = <<<_P Poursuivre la recherche sur le Web... _P; $text['Web Search Results'] = <<<_P Résultats de recherche Web _P; $text['Commander'] = <<<_P Panneau de commande _P; $text['Active Users'] = <<<_P Utilisateurs actifs _P; $text['Add Folder'] = <<<_P Ajouter un dossier _P; $text['Add Link'] = <<<_P Ajouter un lien _P; $text['Add Page Bookmarklet'] = <<<_P Ajouter le bookmarklet _P; $text['Approve All Users'] = <<<_P Approuver tous les utilisateurs _P; $text['Approve User'] = <<<_P Approuver l'utilisateur _P; $text['Approve Users'] = <<<_P Approuver les utilisateurs _P; $text['Browse Folder'] = <<<_P Parcourir le dossier _P; $text['Contact Admin'] = <<<_P Contacter l'administrateur _P; $text['Contact Moderator'] = <<<_P Contacter le modérateur _P; $text['Copy'] = <<<_P Copier _P; $text['Copy Link'] = <<<_P Copier le lien _P; $text['Create Group'] = <<<_P Créer un groupe _P; $text['Create Tree'] = <<<_P Créer une hiérarchie _P; $text['Create User'] = <<<_P Créer un utilisateur _P; $text['Custom Order'] = <<<_P Classement personnalisé _P; $text['Default User Settings'] = <<<_P Paramètres utilisateur par défaut _P; $text['Delete Account'] = <<<_P Supprimer le compte _P; $text['Delete Folder'] = <<<_P Supprimer le dossier _P; $text['Delete Group'] = <<<_P Supprimer un groupe _P; $text['Delete Link'] = <<<_P Supprimer un lien _P; $text['Delete Tree'] = <<<_P Supprimer la hiérarchie _P; $text['Delete User'] = <<<_P Supprimer un utilisateur _P; $text['Display Topic'] = <<<_P Afficher le sujet _P; $text['Download Bookmarks'] = <<<_P Télécharger les favoris _P; $text['Email Link'] = <<<_P Envoyer par email _P; $text['Export Bookmarks'] = <<<_P Exporter les favoris _P; $text['Export Description'] = <<<_P Exporter la description _P; $text['Favicon Management'] = <<<_P Gestion des Favicons _P; $text['Feed Link'] = <<<_P Lien de flux _P; $text['Filter Group RegExp'] = <<<_P RegExp de filtrage de groupes _P; $text['Filter User RegExp'] = <<<_P RegExp de filtrage d'utilisateurs _P; $text['Filter Groups'] = <<<_P Filtrer les groupes _P; $text['Filter Users'] = <<<_P Filtrer les utilisateurs _P; $text['Filter Groups When More Than'] = <<<_P Filtrer les groupes quand il y en a plus de _P; $text['Filter Users When More Than'] = <<<_P Filtrer les utilisateurs quand il y en a plus de _P; $text['Folder Properties'] = <<<_P Propriétés du dossier _P; $text['Group Members'] = <<<_P Membres du groupe _P; $text['Group Moderators'] = <<<_P Modérateurs du groupe _P; $text['Group Properties'] = <<<_P Propriétés du groupe _P; $text['Help'] = <<<_P Aide _P; $text['Hide Folder'] = <<<_P Cacher le dossier _P; $text['Import Bookmarks'] = <<<_P Importer les favoris _P; $text['Import Description'] = <<<_P Importer la description _P; $text['Inactive Users'] = <<<_P Utilisateurs inactifs _P; $text['Log In'] = <<<_P Connexion _P; $text['Log Out'] = <<<_P Déconnexion _P; $text['Maintain Groups'] = <<<_P Maintenir les groupes _P; $text['Maintain Trees'] = <<<_P Maintenir les hiérarchies _P; $text['Maintain Users'] = <<<_P Maintenir les utilisateurs _P; $text['Mark as Default'] = <<<_P Dossier par défaut _P; $text['Membership'] = <<<_P Adhésion aux groupes _P; $text['Modify User'] = <<<_P Modifier un utilisateur _P; $text['Most Active Users'] = <<<_P Utilisateurs les plus actifs _P; $text['Open Integrator'] = <<<_P Ouvrir l'intégrateur _P; $text['Order of Trees'] = <<<_P Positionnement des hiérarchies _P; $text['Paste'] = <<<_P Coller _P; $text['Pending Users'] = <<<_P Utilisateurs en attente _P; $text['Pending Verified Users'] = <<<_P Utilisateurs vérifiés en attente _P; $text['Pending Unverified Users'] = <<<_P Utilisateurs non vérifiés en attente _P; $text['Personal Data'] = <<<_P Informations personnelles _P; $text['Properties'] = <<<_P Propriétés _P; $text['Purge Cache'] = <<<_P Purger le cache _P; $text['Purge Folder'] = <<<_P Purger le dossier _P; $text['Reject All Users'] = <<<_P Rejeter tous les utilisateurs _P; $text['Reject User'] = <<<_P Rejeter l'utilisateur _P; $text['Reject Users'] = <<<_P Rejeter les utilisateurs _P; $text['Reset Password'] = <<<_P Mot de passe oublié _P; $text['Retrieve Link Information'] = <<<_P Recupérer les informations du lien _P; $text['Security'] = <<<_P Sécurité _P; $text['Send Email to All'] = <<<_P Envoyer un email à tout le monde _P; $text['Send Email to Members'] = <<<_P Envoyer un email aux membres _P; $text['Send Email to Moderators'] = <<<_P Envoyer un email aux modérateurs _P; $text['Send Email to User'] = <<<_P Envoyer un email à un utilisateur _P; $text['Session Settings'] = <<<_P Paramètres de session _P; $text['Set Up'] = <<<_P Configurer _P; $text['Show All Icons'] = <<<_P Afficher tous les icônes _P; $text['Show All Links'] = <<<_P Afficher tous les liens _P; $text['Show Feed URL'] = <<<_P Montrer l'URL de flux _P; $text['Show Link News'] = <<<_P Voir les nouveautés _P; $text['Sign Up'] = <<<_P Inscription _P; $text['SiteBar Settings'] = <<<_P Paramètres de SiteBar _P; $text['Undelete'] = <<<_P Restaurer _P; $text['Unhide Subfolders'] = <<<_P Montrer les dossiers _P; $text['Unhide Trees'] = <<<_P Afficher les hiérarchies _P; $text['User Settings'] = <<<_P Paramètres utilisateur _P; $text['Validate Links'] = <<<_P Valider les liens _P; $text['Validation'] = <<<_P Validation _P; $text['Verify Email'] = <<<_P Vérifier l'email _P; $text['Verify E-mail'] = <<<_P Vérifier l'email _P; $text['Verify Email Code'] = <<<_P Code de vérification de l'email _P; $text['Admin Password'] = <<<_P Mot de de passe administrateur _P; $text['Account Approved'] = <<<_P Compte approuvé _P; $text['Activity Period'] = <<<_P Période d'activité _P; $text['Add Member using Username'] = <<<_P Ajouter un membre par son nom _P; $text['Add SiteBar Commands'] = <<<_P Ajouter les commandes SiteBar _P; $text['Allow Anonymous Contact'] = <<<_P Autoriser les contacts anonymes _P; $text['Allow Anonymous Exports'] = <<<_P Autoriser les exports anonymes _P; $text['Allow Contact'] = <<<_P Autoriser les contacts _P; $text['Allow Custom Web Search Engine'] = <<<_P Autoriser un moteur de recherche Web personnel _P; $text['Allow Given Membership'] = <<<_P Autoriser les adhésions _P; $text['Allow Info Mail'] = <<<_P Autoriser les emails d'info _P; $text['Allow Noninteractive Mode'] = <<<_P Autoriser le mode non-interactif _P; $text['Allow Self Add'] = <<<_P Autoriser l'ajout automatique _P; $text['Allow Sign Up'] = <<<_P Autoriser les inscriptions _P; $text['Authentication Method'] = <<<_P Méthode d'autorisation _P; $text['Auto Join E-Mail RegExp'] = <<<_P RegExp d'ajout automatique sur les emails _P; $text['Auto Retrieve Favicon'] = <<<_P Chercher les Favicons _P; $text['Base URL'] = <<<_P URL de Base _P; $text['Bookmark File'] = <<<_P Fichier de favoris _P; $text['Cached: '] = <<<_P En cache: _P; $text['Codepage'] = <<<_P Codepage _P; $text['Comment'] = <<<_P Commentaire _P; $text['Content Only'] = <<<_P Contenu uniquement _P; $text['Copyright'] = <<<_P Copyright _P; $text['Create New Sub Folder'] = <<<_P Créer un sous-dossier _P; $text['Dead Link'] = <<<_P Lien invalide _P; $text['Decode Using'] = <<<_P Décoder en utilisant _P; $text['Decorate ACL Folders'] = <<<_P Décorer les dossiers sécurisés _P; $text['Decorate Published Folders'] = <<<_P Décorer les dossiers publiés _P; $text['Default (%s)'] = <<<_P Défaut (%s) _P; $text['Default Domain'] = <<<_P Domaine par défaut _P; $text['Default Language'] = <<<_P Langue par défaut _P; $text['Default Search In'] = <<<_P Recherche par défaut dans _P; $text['Default Search Tool'] = <<<_P Outil de recherche par défaut _P; $text['Default Skin'] = <<<_P Thème par défaut _P; $text['Default URL'] = <<<_P URL par défaut _P; $text['Delete All Inactive Users'] = <<<_P Supprimer tous les utilisateurs inactifs _P; $text['Delete Content Only'] = <<<_P Supprimer le contenu seulement _P; $text['Delete Inactive Users'] = <<<_P Supprimer utilisateurs inactifs _P; $text['Delete Invalid Favicons'] = <<<_P Supprimer les Favicons invalides _P; $text['Demo Account'] = <<<_P Compte de démonstration _P; $text['Description'] = <<<_P Description _P; $text['Description File'] = <<<_P Fichier de description _P; $text['Description Import/Export'] = <<<_P Importer/Exporter les descriptions _P; $text['Discover Missing Favicons'] = <<<_P Rechercher les Favicons manquants _P; $text['E-mail'] = <<<_P Email _P; $text['E-mail Verified'] = <<<_P Email vérifié _P; $text['Encode Using'] = <<<_P Encoder en utilisant _P; $text['Exclude From Validation'] = <<<_P Exclure de la validation _P; $text['Exclude Root Folder'] = <<<_P Exclure le dossier racine _P; $text['Excludes Members of Groups'] = <<<_P Exclure les membres des groupes _P; $text['Expert Mode'] = <<<_P Mode expert _P; $text['Export Bookmarks Settings'] = <<<_P Propriétés d'export des favoris _P; $text['Faster Command Execution'] = <<<_P Exécution rapide de commandes _P; $text['Favicon'] = <<<_P Favicon _P; $text['Feed Reader URL'] = <<<_P URL du lecteur de flux _P; $text['Feedback or Other Comment'] = <<<_P Commentaires ou remarques _P; $text['File Type'] = <<<_P Type de fichier _P; $text['First Visit'] = <<<_P Première visite _P; $text['Flatten the Hierarchy'] = <<<_P Uniformiser la hiérarchie _P; $text['Folder Name'] = <<<_P Nom du dossier _P; $text['From'] = <<<_P De _P; $text['Group Name'] = <<<_P Nom du groupe _P; $text['Help Topic'] = <<<_P Sommaire de l'aide _P; $text['Hide Advanced Controls'] = <<<_P Cacher les options avancées _P; $text['Hide XSLT Features'] = <<<_P Cacher les fonctions XSLT _P; $text['Ignore Private Links'] = <<<_P Ignorer les liens privés _P; $text['Ignore Recently Tested'] = <<<_P Ignorer les tests récents _P; $text['Include Subfolders'] = <<<_P Inclure les sous-dossiers _P; $text['Integrator URL'] = <<<_P URL de l'intégrateur _P; $text['Integrator URL Selector'] = <<<_P Sélection d'URL d'intégrateur _P; $text['Keep Current URL'] = <<<_P Conserver l'URL actuelle _P; $text['Language'] = <<<_P Langue _P; $text['Last Visit'] = <<<_P Dernière visite _P; $text['Limit Description Length'] = <<<_P Limiter la longueur de description _P; $text['Limit Number of Links'] = <<<_P Limiter le nombre de liens _P; $text['Link'] = <<<_P Lien _P; $text['Link Count'] = <<<_P Compteur de liens _P; $text['Link Description Length'] = <<<_P Taille de la description du lien _P; $text['Link Name'] = <<<_P Nom du lien _P; $text['Load Open Folders Only'] = <<<_P Charger seulement les dossiers ouverts _P; $text['Load Private Links Over SSL Only'] = <<<_P Charger les liens privés via SSL uniquement _P; $text['Local Installation'] = <<<_P Installation locale _P; $text['Managing Editor'] = <<<_P Editeur gestionnaire _P; $text['Maximal Icon Age'] = <<<_P Age maximum d'une icône _P; $text['Maximal Icon Size'] = <<<_P Taille maximum d'une icône _P; $text['Maximal Icons per User'] = <<<_P Nombre d'icônes maximum par utilisateur _P; $text['Maximal Icons Total'] = <<<_P Nombre total d'icônes maximum _P; $text['Maximum Session Time (sec)'] = <<<_P Temps de session maximum (sec) _P; $text['Member Count'] = <<<_P Nombre de membres _P; $text['Mode'] = <<<_P Mode _P; $text['Moderator'] = <<<_P Modérateur _P; $text['Moderator Count'] = <<<_P Nombre de modérateurs _P; $text['New Tree Owner'] = <<<_P Nouveau propriétaire de la hiérarchie _P; $text['Old Password'] = <<<_P Ancien mot de passe _P; $text['Only to Verified Emails'] = <<<_P Seulement aux emails verifiées _P; $text['Original: '] = <<<_P Original: _P; $text['Owner'] = <<<_P Propriétaire _P; $text['Parent Folder'] = <<<_P Dossier parent _P; $text['Password'] = <<<_P Mot de de passe _P; $text['Password (visible to others)'] = <<<_P Mot de passe (visible aux autres) _P; $text['Paste Mode'] = <<<_P Mode de copie _P; $text['Personal Mode'] = <<<_P Mode personnel _P; $text['Private'] = <<<_P Privé _P; $text['Publish Folder'] = <<<_P Publier le dossier _P; $text['Real Name'] = <<<_P Nom complet _P; $text['Recent Time Expressed in Seconds'] = <<<_P Age maximum en secondes pour être considéré récent _P; $text['Remember as Default'] = <<<_P Se souvenir par defaut _P; $text['Remember Me'] = <<<_P Se souvenir de moi _P; $text['Rename Duplicate Links'] = <<<_P Renommer les liens dupliqués _P; $text['Repeat Admin Password'] = <<<_P Réécrire le mot de passe administrateur _P; $text['Repeat Password'] = <<<_P Réécrire le mot de passe _P; $text['Respect Allow Info Mail'] = <<<_P Respect des informations d'autorisation sur l'email _P; $text['Select Group'] = <<<_P Sélectionner le groupe _P; $text['Select Input Format'] = <<<_P Format d'entrée _P; $text['Select Output Format'] = <<<_P Format de sortie _P; $text['Select Tree'] = <<<_P Sélectionner hiérarchie _P; $text['Select User'] = <<<_P Sélection l'utilisateur _P; $text['Sender E-mail'] = <<<_P Expéditeur des emails _P; $text['Show Advanced Controls'] = <<<_P Montrer les options avancées _P; $text['Show Logo'] = <<<_P Afficher le Logo _P; $text['Show Menu Icon'] = <<<_P Afficher les icônes du menu _P; $text['Show Public Bookmarks'] = <<<_P Afficher les favoris publics _P; $text['Show Statistics'] = <<<_P Afficher les statistiques _P; $text['Show Web Search Engine Results Inline'] = <<<_P Intégrer les résultats de la recherche Web _P; $text['Skin'] = <<<_P Thème _P; $text['Skip Execution Messages'] = <<<_P Pas de messages d'exécution _P; $text['Source Folder Name'] = <<<_P Nom du dossier source _P; $text['Source Link Name'] = <<<_P Nom du lien source _P; $text['Subject'] = <<<_P Sujet _P; $text['Target'] = <<<_P Destination _P; $text['Target Folder Name'] = <<<_P Nom du dossier destination _P; $text['Title for Root'] = <<<_P Titre de la racine _P; $text['Title Format for Selected Folder'] = <<<_P Format de titre pour le dossier sélectionné _P; $text['Tip'] = <<<_P Astuce _P; $text['To'] = <<<_P A _P; $text['Topic'] = <<<_P Sujet _P; $text['Tree Name'] = <<<_P Nom de la hiérarchie _P; $text['Tree Owner'] = <<<_P Propriétaire de la hiérarchie _P; $text['URL'] = <<<_P URL _P; $text['Use Compression'] = <<<_P Utiliser la compression _P; $text['Use Conversion Engine'] = <<<_P Utiliser le moteur de conversion _P; $text['Use E-mail Features'] = <<<_P Utiliser les options d'email _P; $text['Use Favicons'] = <<<_P Utiliser les Favicons _P; $text['Use Folder Hiding'] = <<<_P Activer les dossiers cachés _P; $text['Use Hit Counter'] = <<<_P Utilisation du compteur de HIT _P; $text['Use Outbound Connection'] = <<<_P Utiliser les connexions sortantes _P; $text['Use SiteBar Tooltips'] = <<<_P Utiliser les astuces SiteBar _P; $text['Use the Favicon Cache'] = <<<_P Utilisation du cache de Favicons _P; $text['Use Trash'] = <<<_P Utiliser la corbeille _P; $text['Use Web Search Engine'] = <<<_P Utiliser la recherche Web _P; $text['User Count'] = <<<_P Compteur d'utilisateurs _P; $text['User ID'] = <<<_P ID utilisateur _P; $text['Username'] = <<<_P Nom d'utilisateur _P; $text['Users Can Create Groups'] = <<<_P Les utilisateurs peuvent créer des groupes _P; $text['Users Can Create Trees'] = <<<_P Les utilisateurs peuvent créer des hiérarchies _P; $text['Users Can Delete Trees'] = <<<_P Les utilisateurs peuvent supprimer des hiérarchies _P; $text['Users Must Be Approved'] = <<<_P Les utilisateurs doivent être approuvés _P; $text['Users Must Verify E-mail'] = <<<_P Les utilisateurs doivent vérifier leur email _P; $text['Visit Count'] = <<<_P Compteur de visites _P; $text['Web Search Engine Icon'] = <<<_P Icône de recherche Web _P; $text['Web Search Engine URL'] = <<<_P URL du moteur de recherche Web _P; $text['Web Search User Agents'] = <<<_P User-agent des moteurs de recherche _P; $text['Webmaster Email'] = <<<_P Email du webmaster _P; $text['Your E-mail'] = <<<_P Votre email _P; $text['Open in New Window'] = <<<_P Ouvrir dans nouvelle fenêtre _P; $text['Open as Plain Text'] = <<<_P Ouvrir au format texte _P; $text['Online Help'] = <<<_P Aide en ligne _P; $text['Until I close browser'] = <<<_P Uniquement cette session _P; $text['12 hours'] = <<<_P 12 heures _P; $text['6 days'] = <<<_P 6 jours _P; $text['1 month'] = <<<_P 1 mois _P; $text['Maximum session time'] = <<<_P Temps de session maximum _P; $text['Version Check Interval'] = <<<_P Intervalle de vérification de version _P; $text['Disabled'] = <<<_P Désactivé _P; $text['Error during version check!'] = <<<_P Erreur lors de la vérification de version ! _P; $text['Will try in %d hours again.'] = <<<_P Prochaine tentative dans %d heures. _P; $text['New version available'] = <<<_P Nouvelle version disponible _P; $text['Severity'] = <<<_P Sévérité _P; $text['Order of Folders v. Links'] = <<<_P Ordre des dossiers et liens _P; $text['Links First'] = <<<_P Liens en premier _P; $text['Folders First'] = <<<_P Dossiers en premier _P; $text['Default Link Sort Mode'] = <<<_P Mode de classement par défaut _P; $text['Sort Mode'] = <<<_P Mode de classement _P; $text['User Default'] = <<<_P Préférence utilisateur _P; $text['Alphabetically'] = <<<_P Alphabétique _P; $text['Most Popular'] = <<<_P Visités fréquemment _P; $text['Recently Added'] = <<<_P Ajoutés récemment _P; $text['Recently Modified'] = <<<_P Modifiés récemment _P; $text['Recently Visited'] = <<<_P Visités récemment _P; $text['Waiting for Visit'] = <<<_P En attente de visite _P; $text['Anonymous Guest'] = <<<_P Invité anonyme _P; $text['Guest'] = <<<_P Invité _P; $text['Message'] = <<<_P Message _P; $text['SiteBar Server'] = <<<_P Serveur SiteBar _P; $text['%s - ok.'] = <<<_P %s - effectué. _P; $text['%s - error!'] = <<<_P %s - erreur! _P; $text['SiteBar: Account Request Approved'] = <<<_P SiteBar: Demande de compte approuvée _P; $text['SiteBar: Account Request Rejected'] = <<<_P SiteBar: Demande de compte rejetée _P; $text['SiteBar: Inactive Account Deleted'] = <<<_P SiteBar: Compte inactif supprimé _P; $text['SiteBar: Contact Admin'] = <<<_P SiteBar: Contacter les administrateurs _P; $text['SiteBar: Contact Group Moderator'] = <<<_P SiteBar: Contacter les modérateurs _P; $text['SiteBar: Email to all SiteBar Users'] = <<<_P SiteBar: Email à tous les utilisateurs _P; $text['SiteBar: Email to Group Members'] = <<<_P SiteBar: Email à tous les membres du groupe _P; $text['SiteBar: Email to Group Moderators'] = <<<_P SiteBar: Email aux modérateurs du groupe _P; $text['SiteBar: Email to SiteBar User'] = <<<_P SiteBar: Email à un utilisateur _P; $text['SiteBar: Email Verification'] = <<<_P SiteBar: Vérification d'email _P; $text['SiteBar: New SiteBar User'] = <<<_P SiteBar: Nouvel utilisateur SiteBar _P; $text['SiteBar: New SiteBar User Verified E-mail'] = <<<_P SiteBar: Adresse email d'un nouvel utilisateur vérifiée _P; $text['SiteBar: Reset Password'] = <<<_P SiteBar: Mot de passe oublié _P; $text['SiteBar: Web site'] = <<<_P SiteBar: Site Internet _P; $text['Group'] = <<<_P Groupe _P; $text['R'] = <<<_P L _P; $text['A'] = <<<_P A _P; $text['M'] = <<<_P M _P; $text['D'] = <<<_P S _P; $text['P'] = <<<_P P _P; $text['G'] = <<<_P H _P; $text['Ask'] = <<<_P Poser la question _P; $text['Move or Copy'] = <<<_P Déplacer ou copier _P; $text['Copy (Keep Source)'] = <<<_P Copier (Conserve la source) _P; $text['Move (Delete Source)'] = <<<_P Déplacer (Supprime la source) _P; $text['Auto detection'] = <<<_P Détection automatique _P; $text['Netscape/Mozilla/MS IE'] = <<<_P Netscape/Mozilla/MS IE _P; $text['Opera Hotlist version 2.0'] = <<<_P Opera Hotlist version 2.0 _P; $text['Admins'] = <<<_P Administrateurs _P; $text['Everyone'] = <<<_P Tout le monde _P; $text['Deleted root %s of %s at %s'] = <<<_P Suppression de la racine %s de %s à %s _P; $text['SiteBar Bookmarks'] = <<<_P Favoris SiteBar _P; $text['Bookmarks from SiteBar installation at'] = <<<_P Favoris du serveur SiteBar sur _P; $text['Up'] = <<<_P Haut _P; $text['UsrGrp: %s'] = <<<_P Groupe Utilisateur: %s _P; $text['Search in SiteBar Bookmarks'] = <<<_P Rechercher dans les favoris SiteBar _P; $text['Loading ...'] = <<<_P Chargement ... _P; $text['All'] = <<<_P Tous _P; $text['Name'] = <<<_P Nom _P; $text['Frontend Filter'] = <<<_P Filtre d'affichage _P; $text['Backend Search'] = <<<_P Recherche complète _P; $text['Web Search'] = <<<_P Recherche web _P; $text['Access denied!'] = <<<_P Accès refusé! _P; $text['All links recently validated!'] = <<<_P Tous les liens ont été récemment validés! _P; $text['Authentication plugin %s missing!'] = <<<_P Plugin d'authentification %s manquant! _P; $text['Cannot connect to http://%s:%s!'] = <<<_P Impossible de se connecter à http://%s:%s! _P; $text['Cannot delete built in group!'] = <<<_P Impossible de supprimer un groupe système! _P; $text['Cannot delete user because he is the only moderator of the following group(s): %s!'] = <<<_P Impossible de supprimer l'utilisateur parce qu'il est le seul modérateur des groupes suivants: %s! _P; $text['Cannot download %s using https, will try http!'] = <<<_P Impossible de télécharger %s en utilisant https, essayons en http! _P; $text['Cannot export empty description!'] = <<<_P Impossible d'exporter une description vide! _P; $text['Cannot handle %s protocol!'] = <<<_P Impossible de comprendre le protocole %s! _P; $text['Cannot modify administrator!'] = <<<_P Impossible de modifier l'administrateur _P; $text['Cannot move folder to its subfolder!'] = <<<_P Impossible de déplacer un dossier à l'intérieur de lui-même! _P; $text['Cannot move to the same folder!'] = <<<_P Impossible de déplacer dans le même dossier _P; $text['Cannot remove all moderators from a group!'] = <<<_P Impossible de supprimer tous les modérateurs d'un groupe! _P; $text['Cannot send email!'] = <<<_P Impossibilité d'envoyer un email! _P; $text['Command "%s" is not available at the moment!'] = <<<_P La commande "%s" est indisponible actuellement! _P; $text['Connection timed out!'] = <<<_P Temps de connexion depassé! _P; $text['Database corrupted - missing anonymous account!'] = <<<_P Base de données corrompue - il manque les comptes anonymes! _P; $text['Default domain should not contain @ sign!'] = <<<_P Le domaine par défaut ne doit pas contenir le caractère @! _P; $text['Description too long for inplace editing, please use export feature!'] = <<<_P Description trop longue pour être éditée, veuillez utiliser la fonction d'exportation! _P; $text['Duplicate folder name "%s"!'] = <<<_P Nom de dossier existant "%s"! _P; $text['Duplicate folder name!'] = <<<_P Nom de dossier existant! _P; $text['Duplicate name "%s" in the target folder!'] = <<<_P Nom dupliqué "%s" dans le dossier cible! _P; $text['Duplicate name "%s"!'] = <<<_P Nom existant "%s"! _P; $text['Expected field %s was not filled!'] = <<<_P Le champs %s est obligatoire! _P; $text['Favicon <img src="%s"> found at url %s.'] = <<<_P Favicon <img src="%s"> trouvé à l'adresse %s. _P; $text['Favicon not found!'] = <<<_P Favicon non trouvé! _P; $text['Folder has already been deleted!'] = <<<_P Le dossier a déjà été supprimé! _P; $text['Folder with id %s does not exist!'] = <<<_P L'ID %s de dossier est inexistant! _P; $text['Group has already been deleted!'] = <<<_P Le groupe a déjà été supprimé! _P; $text['Group name "%s" is already used!'] = <<<_P Le nom du groupe %s est déjà utilisé! _P; $text['Head of the HTML page was not found!'] = <<<_P L'en-tête de la page HTML n'a pas été trouvée! _P; $text['HEAD unsupported, trying GET!'] = <<<_P HEAD non supporté, essayons GET! _P; $text['Host or port undefined!'] = <<<_P Hôte ou port indéfini! _P; $text['Icon size %s exceeds maximal size %s!'] = <<<_P La taille de l'icône est %s, elle depasse la taille maximale de %s! _P; $text['Incomplete HTTP response!'] = <<<_P Reponse HTTP incomplète! _P; $text['Invalid filename or other upload related problem: %s!'] = <<<_P Nom de fichier invalide ou problème lors du téléchargement: %s! _P; $text['Invalid regular expresssion!'] = <<<_P Expression régulière invalide! _P; $text['Link already is in the target folder!'] = <<<_P Lien déjà présent dans le dossier cible! _P; $text['Link has already been deleted!'] = <<<_P Le lien a déjà été désactivé! _P; $text['Missing command!'] = <<<_P Commande manquante! _P; $text['No action taken!'] = <<<_P Pas d'action exécutée! _P; $text['No links in the folder!'] = <<<_P Pas de lien dans le dossier! _P; $text['No more than %s redirections allowed!'] = <<<_P Pas plus de %s redirection ne sont autorisées! _P; $text['No user was selected!'] = <<<_P Pas d'utilisateur séléctionné! _P; $text['No user with this email exists on this server!'] = <<<_P Il n'existe pas d'utilisateur avec cet email sur ce serveur! _P; $text['No users are pending!'] = <<<_P Pas d'utilisateur en attente! _P; $text['No users are inactive!'] = <<<_P Pas d'utilisateurs inactifs! _P; $text['Node number %s has ACL record but does not exist!'] = <<<_P Le noeud numéro % a des ACL, mais celui-ci n'existe pas! _P; $text['One of the two fields must be filled!'] = <<<_P Un des deux champs doit être complété! _P; $text['Old password is invalid!'] = <<<_P Ancien mot de passe invalide! _P; $text['Page not found!'] = <<<_P Page non trouvée! _P; $text['Page redirected to %s!'] = <<<_P Page redirigée vers %s! _P; $text['Please click on the "%s" command and finish the verification procedure.'] = <<<_P Veuillez cliquer sur la commande "%s" et finir la procédure de vérification. _P; $text['Please click on the link presented below to send the email!'] = <<<_P Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour envoyer l'email! _P; $text['Please fill mandatory fields!'] = <<<_P Veuillez compléter les champs requis! _P; $text['Purge folder to remove it permanently!'] = <<<_P Purger les dossiers pour les supprimer de manière permanente! _P; $text['Shortcut icon not found! Trying default favicon location %s.'] = <<<_P Raccourci de l'icône introuvable! Essayons à l'emplacement par defaut %s. _P; $text['The description length exceeds maximum length of %s bytes!'] = <<<_P La taille de la description dépasse la taille maximum de %s octets! _P; $text['The e-mail %s does not look correctly!'] = <<<_P L'email %s ne semble pas être correct! _P; $text['The password was not repeated correctly!'] = <<<_P Les mots de passe de ne sont pas identiques! _P; $text['There are no hidden trees!'] = <<<_P Il n'y a pas de hiérarchies cachées _P; $text['There is no content to be deleted!'] = <<<_P Il n'y a pas de contenu à supprimer! _P; $text['There is nothing to be undeleted!'] = <<<_P Il n'y a aucun élément à restaurer! _P; $text['This email is already used. Try to login using your email address!'] = <<<_P Cet email est déjà utilisé. Essayez de vous connecter avec votre adresse email! _P; $text['This feature is disabled for groups created by non-privileged users!'] = <<<_P Cette fonctionnalité est désactivée pour les groupes créés par des utilisateurs non privilégiés! _P; $text['This SiteBar server requires your email address to be verified in order to use some functions.'] = <<<_P Ce serveur SiteBar nécessite la vérification de votre adresse email pour activer certaines fonctionnalités. _P; $text['Tree has already been deleted!'] = <<<_P Hiérarchie déjà supprimée! _P; $text['Unknown command!'] = <<<_P Commande inconnue! _P; $text['Unknown username or wrong password!'] = <<<_P Nom d'utilisateur inconnu ou mot de passe incorrect! _P; $text['Use "%s" command to delete own account!'] = <<<_P Utiliser la commande "%s" pour supprimer son propre compte! _P; $text['User "%s" did not verify own email "%s" yet!'] = <<<_P L'utilisateur "%s" n'a pas encore vérifié son adresse email "%s"! _P; $text['User "%s" has already been approved!'] = <<<_P L'utilisateur "%s" a déjà été approuvé! _P; $text['User "%s" <%s> approved.'] = <<<_P Utilisateur "%s" <%s> approuvé. _P; $text['User with email "%s" does not exist!'] = <<<_P L'utilisateur avec l'adresse email "%s" n'existe pas! _P; $text['User with username"%s" does not exist!'] = <<<_P L'utilisateur ayant pour nom "%s" n'existe pas! _P; $text['User with username "%s" has already been rejected!'] = <<<_P L'utilisateur ayant pour nom "%s" a déjà été rejeté! _P; $text['User with uid %d has already been rejected!'] = <<<_P L'utilisateur avec l'identifiant %d a déjà été rejeté! _P; $text['Verification e-mail has been sent to your e-mail address!'] = <<<_P Le message de vérification vous a été envoyé par email! _P; $text['Wrong favicon type/format "%s"!'] = <<<_P Mauvais type/format de favicon "%s"! _P; $text['You are the last moderator of used group(s): %s. Account cannot be deleted!'] = <<<_P Vous êtes le dernier modérateur des groupes: %s. Le compte ne peut pas être supprimé! _P; $text['You have to enable cookies in order to log-in or sign-up!'] = <<<_P Vous devez autoriser les cookies pour la connexion ou l'inscription! _P; $text['Successful execution!'] = <<<_P Exécution réussie! _P; $text['Close'] = <<<_P Fermer _P; $text['E-mail %s verified! Any pending memberships were approved.'] = <<<_P L'email %s a été verifié! Toutes les adhésions ont été approuvées. _P; $text['Imported %s link(s) into %s folder(s) from the bookmark file.'] = <<<_P Importation de % lien(s) dans % dossier(s) à partir du fichier de favoris. _P; $text['Invalid or expired token received! All pending tokens were deleted.'] = <<<_P L'URL de validation est invalide ou a expiré! Toutes les URLs de validation en attente ont été supprimées. _P; $text['Link has been added.<p>You must reload your SiteBar in order to see added link!'] = <<<_P Lien ajouté.<p>Vous devez recharger votre SiteBar pour pouvoir voir les liens ajoutés! _P; $text['Password has been changed!'] = <<<_P Le mot de passe a été modifié! _P; $text['Reload SiteBar'] = <<<_P Recharger SiteBar _P; $text['Reset'] = <<<_P Restaurer _P; $text['Return'] = <<<_P Retour _P; $text['Submit'] = <<<_P Envoyer _P; $text['Your account will be activated as soon as one of the administrators approves it.'] = <<<_P Votre compte sera activé dès qu'un administrateur l'aura approuvé. _P; $text['Cannot open file!'] = <<<_P Impossible d'ouvrir le fichier! _P; $text['Unknown bookmark file format!'] = <<<_P Le format de fichier de favoris est inconnu! _P; $text['File is empty!'] = <<<_P Le fichier est vide! _P; $text['Character set overriden from document to %s!'] = <<<_P Le jeu de caractère du document a été forçé à %s! _P; $text['There is no conversion engine available to convert from %s character set!'] = <<<_P Il n'y a pas de moteur de conversion disponible pour le type %s ! _P; $text['Powered by %s ver. %s'] = <<<_P Powered by %s ver. %s _P; $text['Skin created by'] = <<<_P Thème créé par _P; $text['Skin designed by'] = <<<_P Design par _P; ?>