<? // The language.inc file is used to convert strings to different languages $e1="SCOP"; $e1="SCOP"; $d1="SCOP"; $f1="SCOP"; $s1="SCOP"; $e2="View Configuration"; $p2="Ver Configuração"; $d2="Konfigurationsansicht"; $f2="Visualiser la configuration"; $s2="Ver configuración"; $e3="Edit Configuration"; $p3="Editar Configuração"; $d3="Konfiguration bearbeiten"; $f3="Editer la Configuration"; $s3="Editar configuración"; $e4="Maintenance"; $p4="Manutenção"; $d4="Wartung"; $f4="Maintenance"; $s4="Mantenimiento"; $e5="Reports"; $p5="Relatórios"; $d5="Reports"; $f5="Rapports"; $s5="Informes"; $e6="Logs"; $p6="Logs"; $d6="Protokolle"; $f6="Journaux"; $s6="Registros"; $e7="Logical SCOP Configuration"; $p7="Configuração lógica do balanceador de carga"; $d7="Logische SCOP-Konfiguration"; $f7="Configuration logique du répartiteur de charge"; $s7="Configuración del compensador de carga lógico"; $e7a="Modify logical Virtual Servers"; $p7a="Modificar Servidores virtuais lógicos"; $d7a="Logische virtuelle Server ändern"; $f7a="Modifier les Serveurs virtuels logiques"; $s7a="Modificar servidores virtuales lógicos"; $e7aa="Add a new Virtual Server"; $p7aa="Adicionar um novo Servidor Virtual"; $d7aa="Neuen virtuellen Server hinzufügen"; $f7aa="Ajouter un nouveau Serveur virtuel"; $s7aa="Agregar un nuevo servidor virtual"; $e7b="Modify logical Real Servers"; $p7b="Modificar Servidores Reais lógicos"; $d7b="Logische Real Server ändern"; $f7b="Modifier les Serveurs réels logiques"; $s7b="Modificar servidores reales lógicos"; $e7bb="Add a new Real Server"; $p7bb="Adicionar um novo Servidor Real"; $d7bb="Einen neuen Real Server hinzufügen"; $f7bb="Ajouter un nouveau Serveur réel"; $s7bb="Agregar un nuevo servidor real"; $e7c="Modify Global Settings"; $p7c="Modificar cofiguração global"; $d7c="Globale Einstellungen ändern"; $f7c="Modifier la configuration générale"; $s7c="Modificar la configuración global"; $e8="Physical SCOP Configuration"; $p8="Configuração física do balanceador de carga"; $d8="Physikalische SCOP-Konfiguration"; $f8="Configuration du répartiteur de charge physique"; $s8="Configuración de compensador de carga físico"; $e8a="Modify the physical Real IP(s)"; $p8a="Modificar IPs reais físicos"; $d8a="Physikalische Real (IP)s ändern"; $f8a="Modifier les IP réels physiques"; $s8a="Modificar IP reales físicos"; $e8b="Modify the physical network configuration"; $p8b="Modificar a configuração física da rede"; $d8b="Physikalische Netzkonfiguration ändern"; $f8b="Modifier la configuration physique du réseau"; $s8b="Modificar la configuración de red física"; $e8c="Modify the physical Virtual IP(s)"; $p8c="Modificar IPs virtuais físicos"; $d8c="Physikalische virtuelle IP(s) ändern"; $f8c="Modifier les IP virtuels physiques"; $s8c="Modificar IP virtuales físicos"; $e9="Physical SCOP Configuration"; $p9="ConfiguraÃção física do balanceador de carga"; $d9="Virtuelle SCOP-Konfiguration"; $f9="Configuration du répartiteur de charge physique"; $s9="Configuración de compensador de carga físico"; $e10="Services"; $p10="Serviços"; $d10="Dienste"; $f10="Services"; $s10="Servicios"; $e10a="Restart Heartbeat."; $p10a="Reiniciar Heartbeat."; $d10a="Hearbeat Neustart."; $f10a="Redémarrer le battement de coeur."; $s10a="Reiniciar un heartbeat."; $e10b="Restart Ldirectord."; $p10b="Reiniciar Ldirectord."; $d10b="Ldirectord-Neustart."; $f10b="Redémarrer Ldirectord."; $s10b="Reiniciar Ldirectord."; $e11="Power Control"; $p11="Controle de Energia (Liga/Desliga)"; $d11="Energie Steuerung"; $f11="Commande de fonctionnement"; $s11="Control de energía"; $e11a="Shutdown and restart server"; $p11a="Desligar e reiniciar o servidor"; $d11a="Server herunter fahren und Neustart"; $f11a="Arrêter et redémarrer le serveur"; $s11a="Apagar y reiniciar servidor"; $e11b="Shutdown and halt server"; $p11b="Desligar o servidor"; $d11b="Server herunterfahren und anhalten"; $f11b="Arrêter et mettre en pause le serveur"; $s11b="Apagar y detener servidor"; $e12="Advanced"; $p12="Avançado"; $d12="Erweitert"; $f12="Avancé"; $s12="Opciones avanzadas"; $e12a="Execute a shell command"; $p12a="Executar um comando shell"; $d12a="Shell-Befehl ausführen"; $f12a="Exécuter une commande shell"; $s12a="Ejecutar un comando shell"; //$e13="View Configuration"; //$d13="Konfigurationsansicht"; //$f13="Visualiser la configuration"; //$s13="Ver configuración"; $e13a="SCOP configuration file"; $p13a="Arquivo de configuração do balanceador de carga"; $d13a="SCOP-Konfigurationsdatei"; $f13a="Fichier de configuration du répartiteur de charge"; $s13a="Archivo de configuración del compensador de carga"; $e13b="Current network configuration"; $p13b="Configuração de rede atual"; $d13b="Aktuelle Netzkonfiguration"; $f13b="Configuration actuelle du réseau"; $s13b="Configuración de red actual"; $e13c="Heartbeat resources"; $p13c="Recursos do Heartbeat"; $d13c="Heartbeat-Ressourcen"; $f13c="Ressources battement de coeur"; $s13c="Recursos de heartbeat"; $e13d="Current routing table"; $p13d="Tabela de roteamento atual"; $d13d="Aktuelle Routing-Tabelle"; $f13d="Table de routage actuelle"; $s13d="Tabla de enrutamiento actual"; $e13e="Current firewall rules"; $p13e="Regras de firewall atuais"; $d13e="Aktuelle Firewall-Reglen"; $f13e="Règles actuelles du parefeu"; $s13e="Current firewall rules"; $e14="Reports"; $p14="Relatórios"; $d14="Reports"; $f14="Rapports"; $s14="Informes"; $e14a="Status"; $p14a="Status"; $d14a="Zustand"; $f14a="Etat"; $s14a="Estado"; $e14b="Traffic rate per second"; $p14b="Taxa de tráfego por segundo"; $d14b="Traffic-Rate pro Sekunde"; $f14b="Débit de trafic par seconde"; $s14b="Tasa de tráfico por segundo"; $e14c="Traffic Qty"; $p14c="Quantidade de tráfego"; $d14c="Traffic-Menge"; $f14c="Qté de trafic"; $s14c="Cantidad de tráfico"; $e14d="Current Connections"; $p14d="Conexões atuais"; $d14d="Aktuelle Verbindungen"; $f14d="Connexions actuelles"; $s14d="Conexiones actuales"; $e14e="Current Connections (resolve host name)"; $p14e="Conexões atuais (resolvendo nomes de máquinas)"; $d14e="Aktuelle Verbindungen (Hostname auflösen)"; $f14e="Connexions actuelles (resolve host name)"; $s14e="Conexiones actuales (determinar nombre de host)"; $e14f="Graphical stats over time"; $p14f="Estatísticas Gráficas ao longo do tempo"; $d14f="Graphische Stat-Auszeit"; $f14f="Statistiques graphiques dans le temps"; $s14f="Estadísticas gráficas con el tiempo"; //$e15="Log Files"; //$d15="Log-Dateien"; //$f15="Fichiers jounaux"; //$s15="Archivos de registro"; $e15a="Reset all packet counters to zero"; $p15a="Zerar todos os contadores de pacotes"; $d15a="Alle Paket-Zähler auf Null setzen"; $f15a="Réinitialiser tous les compteurs de paquets à zéro"; $s15a="Restablecer todos los contadores del paquete a cero"; $e15b="Change the local time zone"; $p15b="Mudar a zona local"; $d15b="Lokale Zeitzone ändern"; $f15b="Modifier le fuseau horaire"; $s15b="Cambiar la zona horaria local"; $e16="Maintain Real Servers"; $p16="Configurar Servidores Reais"; $d16="Real Server erhalten"; $f16="Maintenance des Serveurs réels"; $s16="Mantener servidores reales"; $e16a="Take a real server offline or online"; $p16a="Tornar servidores reais ativos ou inativos"; $d16a="Real Server Offline oder Online schalten"; $f16a="Mettre un serveur réel en ligne ou hors ligne"; $s16a="Poner un servidor real fuera de línea o en línea"; $e17="Backup & Recovery"; $p17="Cópia de segurança & Recuperação"; $d17="Sicherung & Wiederherstellung"; $f17="Sauvegarde et reprise"; $s17="Copia de seguridad y recuperación"; $e17a="Make an online configuation backup"; $p17a="Fazer uma cópia de segurança online da configuração"; $d17a="Online-Sicherung erzeugen"; $f17a="Effectuer une sauvegarde de la configuration en ligne"; $s17a="Realizar copia de seguridad de configuración en línea"; $e17b="Restore configuration from the last online backup"; $p17b="Recuperar a última cópia de segurança online da configuração"; $d17b="Konfiguration aus letzter Sicherung wiederherstellen"; $f17b="Restaurer la configuration de la dernière sauvegarde en ligne"; $s17b="Restaurar configuración de la última copia de seguridad en línea"; $e17c="Disaster Recovery Options"; $p17c="Opções de recuperação de falhas"; $d17c="Disaster Recovery-Optionen"; $f17c="Options de reprise sur sinistre"; $s17c="Opciones de recuperación de desastres"; $e18="Security & Maintenance"; $p18="Segurança e Manutenção"; $d18="Sicherheit % Wartung"; $f18="Sécurité & Maintenance"; $s18="Seguridad y mantenimiento"; $e18a="Change passwords"; $p18a="Alterar senhas"; $d18a="Passworte ändern"; $f18a="Modifier les mots de passe"; $s18a="Cambiar contraseñas"; $e18b="Modify the maintenance (holding) page of this SCOP"; $p18b="Modificar a página de manutenção deste balanceador de carga"; $d18b="Wartungsseite (Halteseite) dieses SCOP ändern"; $f18b="Modifier la page de maintenance (entretien) de ce répartiteur de charge"; $s18b="Modificar la página de mantenimiento (soporte) de este compensador de carga"; $e18c="Modify the firewall script of this SCOP"; $p18c="Modificar o script de firewall deste balanceador de carga"; $d18c="Firewall-Script dieses SCOP ändern"; $f18c="Modfier le script de parefeu de ce répartiteur de charge"; $s18c="Modificar el texto del cortafuegos de este compensador de carga"; $e18d="Initialise statistics tracking database (rrdtool) "; $p18d="Inicializar a base de dados de estatísticas (rrdtool) "; $d18d="Initialisierung Statistikverfolgungsdatenbank (rrdtool)"; $f18d="Initialiser la base de données des statistiques de suivi (rrdtool) "; $s18d="Inicializar base de datos de rastreo de estadísticas (rrdtool) "; $e18e="Re-initialise statistics tracking database"; $p18e="Reinicializar a base de dados de estatísticas"; $d18e="Neuinitialisierung Statistikverfolgungsdatenbank (rrdtool)"; $f18e="Réinitialiser la base de données des statistiques de suivi"; $s18e="Reinicializar base de datos de rastreo de estadísticas"; $e18f="Online Software Update & Security patches."; $p18f="Atualização e aplicação de correções online"; $d18f="Online Softwareaktualisierung & Sicherheits-Patches."; $f18f="Mise à jour du logiciel en ligne & et patch de sécurité."; $s18f="Actualización de software en línea y parches de seguridad."; $e19="Modify"; $p19="Modificar"; $d19="Ändern"; $f19="Modifier"; $s19="Modificar"; $e20="Delete"; $p20="Deletar"; $d20="Löschen"; $f20="Supprimer"; $s20="Eliminar"; $e21="Label"; $p21="Nome"; $d21="Label"; $f21="Label"; $s21="Etiqueta"; $e22="Persistent"; $p22="Persistente"; $d22="Anhaltend"; $f22="Persistant"; $s22="Persistente"; $e23="Real Server (ipaddress:port)"; $p23="Servidor real (endereço IP:porta)"; $d23="Real Server (ipadresse:port)"; $f23="Serveur réel (ipaddress:port)"; $s23="Servidor real (dirección IP:puerto)"; $e24="Virtual Server (ipaddress:port)"; $p24="Servidor virtual (endereço IP:porta)"; $d24="Virtueller Server (ipaddress:port)"; $f24="Serveur virtuel (ipaddress:port)"; $s24="Servidor virtual (dirección IP:puerto)"; $e25="Persistence Timeout"; $p25="Tempo limite de persistência "; $d25="Anhaltende Abschaltung"; $f25="Délai d'attente de persistance"; $s25="Tiempo de persistencia"; $e26="Scheduler"; $p26="Escalonador"; $d26="Zeitplan"; $f26="Programmateur"; $s26="Programador"; $e27="Fallback Server"; $p27="Server de segurança em caso de falha"; $d27="Fallback-Server"; $f27="Serveur de secours"; $s27="Servidor de emergencia"; $e28="Check Type"; $p28="Tipo de checagem"; $d28="Typ prüfen"; $f28="Check Type"; $s28="Tipo de comprobación"; $e29="Service to check"; $p29="Serviço a ser checado"; $d29="Zu überprüfender Dienst"; $f29="Service de contrôle"; $s29="Servicio que hay que comprobar"; $e30="Check Port"; $p30="Porta a ser checada"; $d30="Port überprüfen"; $f30="Contrôler le port"; $s30="Puerto de comprobación"; $e31="Virtual Host"; $p31="Host virtual"; $d31="Virtueller Host"; $f31="Hôte virtuel"; $s31="Host virtual"; $e32="Login"; $p32="Login"; $d32="Logon"; $f32="Login"; $s32="Nombre de inicio de sesión"; $e33="Password"; $p33="Senha"; $d33="Passwort"; $f33="Mot de passe"; $s33="Contraseña"; $e34="Protocol"; $p34="Protocolo"; $d34="Protokoll"; $f34="Protocole"; $s34="Protocolo"; $e35="Granularity"; $p35="Granularidade"; $d35="Detailtiefe"; $f35="Granularité"; $s35="Granularidad"; $e36="File to check"; $p36="Arquivo a ser checado"; $d36="Zu prüfende Datei"; $f36="Fichier à contrôler"; $s36="Archivo que hay que comprobar"; $e37="Response expected"; $p37="Resposta esperada"; $d37="Antwort erwartet"; $f37="Réponse prévue"; $s37="Respuesta esperada"; $e38="Forwarding Method"; $p38="Método de encaminhamento"; $d38="Verteilmethode"; $f38="Méthode de transfert"; $s38="Método de reenvío"; $e38b="Feedback Method"; $p38b="Método de retorno"; $d38b="Rückgesprächmethode"; $f38b="Méthode de rétroaction"; $s38b="Método de la regeneración"; $e39="Weight"; $p39="Peso"; $d39="Gewicht"; $f39="Poids"; $s39="Peso"; $e40="Check Interval"; $p40="Intervalo de checagem"; $d40="Intervallüberprüfung"; $f40="Contrôler l'intervalle"; $s40="Intervalo de comprobación"; $e41="Check Timeout"; $p41="Tempo Limite de checagem"; $d41="Timeout-Überprüfung"; $f41="Contrôler le délai d'attente"; $s41="Check Timeout"; $e41b="Negotiate Timeout"; $p41b="Tempo limite de negociação"; $d41b="Verhandeln Sie Über Abschaltung"; $f41b="Négociez L'Arrêt"; $s41b="Negocie El Descanso"; $e42="Quiescent"; $p42="Quiescente"; $d42="Quiescent"; $f42="Au repos"; $s42="Inactivo"; $e43="Number"; $p43="Número"; $d43="Anzahl"; $f43="Numéro"; $s43="Número"; $e44="IP:Port"; $p44="IP:Porta"; $d44="IP:Port"; $f44="IP:Port"; $s44="IP:Puerto"; $e45="Active Connections"; $p45="Conexões ativas"; $d45="Aktive Verbindungen"; $f45="Connexions actives"; $s45="Conexiones activas"; $e46="Requested Status (weight)"; $p46="Status requerido (peso)"; $d46="Angeforderter Zustand (Gewicht)"; $f46="Etat demandé (poids)"; $s46="Estado solicitado (peso)"; $e47="Change Status"; $p47="Mudar Status"; $d47="Statusänderung"; $f47="Modifier l'état"; $s47="Cambiar estado"; $e48="Actual Status"; $p48="Status atual"; $d48="Aktueller Status"; $f48="Etat actuel"; $s48="Estado actual"; $e49="ONLINE"; $p49="ONLINE"; $d49="ONLINE"; $f49="EN LIGNE"; $s49="EN LÍNEA"; $e50="OFFLINE"; $p50="OFFLINE"; $d50="OFFLINE"; $f50="HORS LIGNE"; $s50="FUERA DE LÍNEA"; $e51="take offline"; $p51="tornar offline"; $d51="Deaktivieren"; $f51="mettre hors ligne"; $s51="poner fuera de línea"; $e52="bring online"; $p52="tornar online"; $d52="Online bringen"; $f52="mettre en ligne"; $s52="poner en línea"; $e53="non-active"; $p53="não-ativo"; $d53="nicht-aktiv"; $f53="non-actif"; $s53="no activo"; $e54="active"; $p54="ativo"; $d54="aktiv"; $f54="actif"; $s54="activo"; $e55="Check Status"; $p55="Checar status"; $d55="Statusüberprüfung"; $f55="Contrôler l'état"; $s55="Comprobar estado"; $e56="The global settings have now been updated."; $p56="A configuração global foi atualizada."; $d56="Die globalen Einstellungen sind jetzt aktualisiert worden."; $f56="Les configurations générales ont été mises à jour."; $s56="La configuración global se ha actualizado."; $e57="The local hosts file has now been changed."; $p57="A configuração local do host foi atualizada."; $d57="Die lokalen Hostdateien sind jetzt geändert worden."; $f57="Le fichier local host a été modifié."; $s57="El archivo de hosts locales se ha modificado."; $e58="The DNS resolver has now been changed."; $p58="A resolução DNS foi alterada "; $d58="Der DNS-Auflöser ist jetzt geändert worden."; $f58="Le DNS resolver a été modifié."; $s58="El cliente DNS ha cambiado."; $e59="All settings syncronised with slave SCOP (slave may need restart)."; $p59="Todas as configurações foram sincronizadas com o balanceador de carga escravo (o servidor escravo pode necessitar ser reiniciado)."; $d59="Alle Einstellungen sind mit dem Slave-Loadbalancer synchronisiert worden (Slave muss eventuell neu gestartet werden)."; $f59="Toutes les configurations ont été synchronisées sur le répartiteur de charge esclave (l'esclave peut devoir être redémarré)."; $s59="Todos los ajustes sincronizados con un compensador de carga secundario (puede que haya que reiniciar el secundario)."; $e60="NB. The internal clock is updated once a day using NTP."; $p60="OBS. O relógio interno é atualizado uma vez ao dia usando NTP."; $d60="Hinweis. Die interne Uhr wird einmal täglich über NTP aktualisiert."; $f60="NB. L'horloge interne est mise à jour quotidiennement au moyen de NTP."; $s60="Nota: el reloj interno se actualiza una vez al día con NTP."; $e61="The current Date, Time & Time Zone is:"; $p61="A data, hora, e Zona atuais são:"; $d61="Aktuelles Datum, Zeit- % Zeitzone:"; $f61="La Date, l'heure & et le fuseau horaire actuels sont:"; $s61="La fecha, hora y zona horaria actuales son:"; $e62="Edit Physical Virtual IP Address"; $p62="Editar endereço IP virtual físico"; $d62="Physikalische virtuelle IP-Adresse bearbeiten "; $f62="Modifier l'adresse IP virtuelle physique "; $s62="Editar dirección IP virtual física "; $e63="Add New Physical Virtual Server"; $p63="Adicionar um novo servidor virtual físico"; $d63="Neuen physikalischen virtuellen Server hinzufügen"; $f63="Ajouter un nouveau Serveur virtuel physique"; $s63="Agregar nuevo servidor virtual físico"; $e64="Mandatory"; $p64="Obrigatório"; $d64="Zwingend"; $f64="Obligatoire"; $s64="Obligatorio"; $e65="Optional"; $p65="Opcional"; $d65="Optional"; $f65="En option"; $s65="Opcional"; $e66="The Real IP Configuration has now been changed."; $p66="A configuração de IP real foi alterada."; $d66="Die Real IP-Konfiguration wurde jetzt geändert."; $f66="La configuration IP réel a été modifiée."; $s66="La configuración de IP real ha cambiado."; $e67="IP Address"; $p67="Endereço IP"; $d67="IP Addresse"; $f67="Adresse IP"; $s67="Dirección IP"; $e68="Netmask"; $p68="Máscara de rede"; $d68="Netzmaske"; $f68="Netmask"; $s68="Máscara de red"; $e69="Default Gateway"; $p69="Gateway padrão"; $d69="Standard-Gateway"; $f69="Passerelle par défaut"; $s69="Puerta de acceso predeterminada"; $e70="Hostname"; $p70="Nome do computador"; $d70="Hostname"; $f70="Hostname"; $s70="Nombre de host"; $e71="Slave SCOP"; $p71="Balanceador de carga escravo"; $d71="Slave-SCOP"; $f71="Répartiteur de charge esclave"; $s71="Compensador de carga secundario"; $e72="Force full slave sync"; $p72="Forçar sincronismo total com o servidor escravo"; $d72="Vollständige Slave-Synchr. erzwingen"; $f72="Force full slave sync"; $s72="Sinc. secundaria total de fuerza"; $e73="Domain Name Server"; $p73="Servidor de nomes de domínio"; $d73="Domäne-Namenserver"; $f73="Serveur de nom de domaine"; $s73="Servidor de nombre de dominio"; $e74="Execute shell command"; $p74="Executar um comando shell"; $d74="Shellbefehl ausführen"; $f74="Exécuter une commande shell"; $s74="Ejecutar un comando shell"; $e75="The command has now been actioned"; $p75="O comando foi acionado"; $d75="Der Befehl wurde jetzt aktiviert"; $f75="La commande a été mise en oeuvre"; $s75="El comando se ha activado"; $e76="Execute shell command"; $p76="Executar um comando shell"; $d76="Shell-Befehl ausführen"; $f76="Exécuter une commande shell"; $s76="Ejecutar un comando shell"; $e77="Are you sure you want to restart heartbeat?"; $p77="Tem certeza que deseja reiniciar o heartbeat?"; $d77="Sind Sie sicher, dass Sie Heartbeat neu starten möchten?"; $f77="Etes-vous certain de vouloir redémarrer le battement de cur ?"; $s77="¿Está seguro de que quiere reiniciar el heartbeat?"; $e78="Are you sure you want to restart ldirectord?"; $p78="Tem certeza que deseja reiniciar o ldirectord"; $d78="Sind Sie sicher, dass Sie Idirectord neu starten möchten?"; $f78="Etes-vous certain de vouloir redémarrer ldirectord ?"; $s78="Are you sure you want to restart ldirectord?"; $e79="Are you sure you want to reboot the SCOP?"; $p79="Tem certeza que deseja reiniciar o servidor?"; $d79="Sind Sie sicher, dass Sie den SCOP neu starten möchten?"; $f79="Etes vous certain de vouloir redémarrer le répartiteur de charge ?"; $s79="Are you sure you want to reboot the SCOP?"; $e80="Are you sure you want to halt the SCOP?"; $p80="Tem certeza que deseja desligar o Balanceador de carga?"; $d80="Sind Sie sicher, dass Sie den SCOP anhalten möchten?"; $f80="Etes-vous certain de vouloir mettre le répartiteur de charge en pause ?"; $s80="¿Está seguro de que quiere detener el compensador de carga?"; $e81="Are you sure you want to set all the counters to zero?"; $p81="Tem certeza que deseja zerar todos os contadores?"; $d81="Sind Sie sicher, dass Sie alle Zähler auf Null setzen möchten?"; $f81="Etes-vous certain de vouloir remettre tous les compteurs à zéro ?"; $s81="¿Está seguro de que quiere ajustar todos los contadores a cero?"; $e82="Are you sure you want to instantly restore your last backup?"; $p82="Tem certeza que deseja recuperar innstantanemente sua última cópia de segurança?"; $d82="Sind Sie sicher, dass Sie die letzte Sicherung sofort wieder herstellen möchten?"; $f82="¿Está seguro de que quiere restaurar al instante la última copia de seguridad?"; $s82="Are you sure you want to instantly restore your last backup?"; $e83="Are you sure you want to completely reset the graphical reports?"; $p83="Tem ceretza que deseja zerar completamente os relatórios gráficos?"; $d83="Sind Sie sicher, dass Sie diese grafischen Bericht komplett zurücksetzen möchten?"; $f83="Etes-vous certain de vouloir réinitialiser intégralement les rapports graphiques ?"; $s83="¿Está seguro de que quiere restablecer completamente los informes físicos?"; $e84="Are you sure you want to re-initialise the graphical reports?"; $p84="Tem certeza que deseja reiniciar os relatórios gráficos?"; $d84="Sind Sie sicher, dass Sie diese grafischen Berichte neu initialiseren möchten?"; $f84="Etes-vous certain de vouloir réinitialiser le rapport graphique ?"; $s84="¿Está seguro de que quiere reinicializar los informes gráficos?"; $e85="Heartbeat restarted on both nodes."; $p85="Heartbeat reiniciado em ambos nós"; $d85="Heartbeat an beiden Knoten neu gestartet."; $f85="Battement de cur redémarré sur les deux noeuds."; $s85="Heartbeat reiniciado en ambos nodos."; $e86="Ldirectord restarted."; $p86="Ldirectord reiniciado."; $d86="Ldirectord neu gestartet."; $f86="Ldirectord redémarré."; $s86="Ldirectord reiniciado."; $e87="Online configuation backup complete."; $p87="Cópia de segurança online da Configuração concluída."; $d87="Online-Konfigurationssicherung beendet."; $f87="Sauvegarde en ligne de la configuration effectuée."; $s87="Copia de seguridad de configuración en línea finalizada."; $e88="Download ldirectord.cf Config"; $p88="Download ldirectord.cf Config"; $d88="ldirectord.cf Config herunterladen"; $f88="Télécharger ldirectord.cf Config"; $s88="Descargar config. de ldirectord.cf"; $e89="Download Network Info"; $p89="Download de informações de rede"; $d89="Network Info herunterladen"; $f89="Télécharger des infos réseau"; $s89="Descargar información de red"; $e90="Download Physical Virtual IPs"; $p90="Download de IPs virtuais físicos"; $d90="Physikalische virtuelle IPs herunterladen"; $f90="Télécharger des IP virtuels physiques"; $s90="Descargar IP virtuales físicos"; $e91="Download Firewall script"; $p91="Download do script do firewall"; $d91="Firewall-Script herunterladen"; $f91="Télécharger un script de parefeu"; $s91="Descargar texto de cortafuegos"; $e92="Restore manufacturers settings"; $p92="Restaurar configurações originais"; $d92="Auf Herstellereinstellungen zurücksetzen"; $f92="Restaurer la configuration usine"; $s92="Restaurar la configuración del fabricante"; $e93="Are you sure you want to restore the manufacturers settings?"; $p93="Tem certeza que deseja restaurar as configurações originais?"; $d93="Sind Sie sicher, dass Sie auf die Werkeinstellungen zurücksetzen möchten?"; $f93="Etes-vous certain de vouloir restaurer la configuration usine ?"; $s93="¿Está seguro de que quiere restaurar la configuración del fabricante?"; $e94="Upload ldirectord.cf File"; $p94="Upload do arquivo ldirectord.cf"; $d94="ldirectord.cf Datei hochladen"; $f94="Charger le fichier ldirectord.cf"; $s94="Actualizar el archivo ldirectord.cf"; $e95="Are you sure you want to remove the user?"; $p95="tem certeza que deseja remover o usuário?"; $d95="Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten?"; $f95="Etes-vous certain de vouloir supprimer l'utilisateur ?"; $s95="¿Está seguro de que quiere eliminar el usuario?"; $e96="The user has been added"; $p96="Usuário adicionado"; $d96="Der Benutzer wurde hinzugefügt"; $f96="L'utilisateur a été ajouté"; $s96="Se ha agregado el usuario"; $e97="The password has been changed"; $p97="Senha alterada"; $d97="Das Passwort wurde geändert"; $f97="Le mot de passe a été modifié"; $s97="Se ha cambiado la contraseña"; $e98="Edit User"; $p98="Editar usuário"; $d98="Benutzer bearbeiten"; $f98="Modifier l'utilisateur"; $s98="Editar usuario"; $e99="Add New User"; $p99="Adicionar um novo usuário"; $d99="Neuen Benutzer hinzufügen"; $f99="Ajouter un nouvel utilisateur"; $s99="Agregar un nuevo usuario"; $e100="Username*"; $p100="Nome do usuário*"; $d100="Benutzername*"; $f100="Nom d'utilisateur*"; $s100="Nombre de usuario*"; $e101="Password*"; $p101="Senha*"; $d101="Passwort*"; $f101="Mot de passe*"; $s101="Contraseña*"; $e102="Group"; $p102="Grupo"; $d102="Gruppep"; $f102="Groupe"; $s102="Grupo"; $e103="The packet counters have now been cleared."; $p103="Os contadores de pacotes foram zerados."; $d103="Die Paketzähler wurden jetzt zurückgesetzt."; $f103="Les compteurs de paquets ont été mis à zéro."; $s103="Los contadores del paquete se han puesto a cero."; $e104="Online configuation restore complete."; $p104="Restauraç;ão online da configuraçõo, completa."; $d104="Online-Konfigurationswiederherstellung beendet."; $f104="Restauration de la configurationen ligne achevée"; $s104="Restauración de configuración en línea finalizada."; $e105="Shutting down the server and restarting now."; $p105="Reiniciando o servidor..."; $d105="Fahre Server jetzt herunter und starte neu."; $f105="Arrêter le serveur et redémarrer maintenant."; $s105="Apagando el servidor y reiniciándolo."; $e106="Shutting down the server."; $p106="Desligando o servidor."; $d106="Fahre den Server herunterr."; $f106="Arrêter le serveur."; $s106="Apagando el servidor."; $e107="(Layer 7 HAProxy)"; $p107="(Camada 7 HAProxy)"; $d107="(Layer 7 HAProxy)"; $f107="(Layer 7 HAProxy)"; $s107="(Layer 7 HAProxy)"; $e108="(SSL Termination Pound)"; $p108="(SSL Termination Pound)"; $d108="(SSL Termination Pound)"; $f108="(SSL Termination Pound)"; $s108="(SSL Termination Pound)"; $e109="Restart HAProxy"; $p109="Reiniciar HAProxy"; $d109="Restart HAProxy"; $f109="Restart HAProxy"; $s109="Restart HAProxy"; $e110="Restart Pound-SSL"; $p110="Reiniciar Pound-SSL"; $d110="Restart Pound-SSL"; $f110="Restart Pound-SSL"; $s110="Restart Pound-SSL"; $e111="Firewall lock down wizard"; $p111="Firewall lock down wizard"; $d111="Firewall lock down wizard"; $f111="Firewall lock down wizard"; $s111="Firewall lock down wizard"; $e112="Firewall lock down wizard activated"; $p112="Firewall lock down wizard ativado"; $d112="Firewall lock down wizard activated"; $f112="Firewall lock down wizard activated"; $s112="Firewall lock down wizard activated"; $e113="Country code (C)"; $p113="Código do País (C)"; $d113="Country code (C)"; $f113="Country code (C)"; $s113="Country code (C)"; $e114="State or Province (ST)"; $p114="Estado (ST)"; $d114="State or Province (ST)"; $f114="State or Province (ST)"; $s114="State or Province (ST)"; $e115="City (L)"; $p115="Cidade (L)"; $d115="City (L)"; $f115="City (L)"; $s115="City (L)"; $e116="Organisation (O)"; $p116="Organzação (O)"; $p116="Organização (O)"; $d116="Organisation (O)"; $f116="Organisation (O)"; $s116="Organisation (O)"; $e117="Organisation unit (OU)"; $p117="Unidade Organizacional (OU)"; $d117="Organisation unit (OU)"; $f117="Organisation unit (OU)"; $s117="Organisation unit (OU)"; $e118="Domain (CN)"; $p118="Domínio (CN)"; $d118="Domain (CN)"; $f118="Domain (CN)"; $s118="Domain (CN)"; $e119="Email address"; $p119="Endereço eletrônico"; $d119="Email address"; $f119="Email address"; $s119="Email address"; $e120="Manage this SSL Certificate"; $p120="Administrar este certificado SSL"; $d120="Manage this SSL Certificate"; $f120="Manage this SSL Certificate"; $s120="Manage this SSL Certificate"; $e121="Email alert"; $p121="Endereço eletrônico para alerta"; $d121="Email alert"; $f121="Email alert"; $s121="Email alert"; $e122="Email alert frequency"; $p122="Frequência do Email de alerta"; $d122="Email alert frequency"; $f122="Email alert frequency"; $s122="Email alert frequency"; $e123="Database"; $p123="Banco de dados"; $d123="Database"; $f123="Database"; $s123="Database"; ?>