Location: PHPKode > projects > SchoolMedia > languages/MessagesEs.php
<?php


/* private */ $wgAllMessagesEs = array(
# User Toggles

"tog-underline" => "Subrayar enlaces",
"tog-highlightbroken" => "Destacar enlaces a artículos vacíos <a href=\"\" class=\"new\">como este</a> (alternativa: como éste<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
"tog-justify"	=> "Ajustar párrafos",
"tog-hideminor" => "Esconder ediciones menores en «cambios recientes»",
"tog-usenewrc" => "Cambios recientes realzados (no para todos los navegadores)",
"tog-numberheadings" => "Auto-numerar encabezados",
"tog-showtoolbar" => "Mostrar barra de edición",
"tog-rememberpassword" => "Recordar la contraseña entre sesiones",
"tog-editwidth" => "La caja de edición tiene el ancho máximo",
"tog-editondblclick" => "Editar páginas con doble clic (JavaScript)",
"tog-editsection"=>"Habilitar la edición de secciones usando el enlace [editar]",
"tog-editsectiononrightclick"=>"Habilitar la edición de secciones presionando el botón de la derecha<br /> en los títulos de secciones (JavaScript)",
"tog-showtoc"=>"Mostrar la tabla de contenidos (para paginas con más de 3 encabezados)",
"tog-watchdefault" => "Vigilar artículos nuevos y modificados",
"tog-minordefault" => "Marcar todas las ediciones como menores por defecto",
"tog-previewontop" => "Mostrar la previsualización antes de la caja de edición en lugar de después",
"tog-nocache"=> "Inhabilitar el ''cache'' de páginas",

# Dates
'sunday' => 'Domingo',
'monday' => 'Lunes',
'tuesday' => 'Martes',
'wednesday' => 'Miércoles',
'thursday' => 'Jueves',
'friday' => 'Viernes',
'saturday' => 'Sábado',
'january' => 'enero',
'february' => 'febrero',
'march' => 'marzo',
'april' => 'abril',
'may_long' => 'mayo',
'june' => 'junio',
'july' => 'julio',
'august' => 'agosto',
'september' => 'septiembre',
'october' => 'octubre',
'november' => 'noviembre',
'december' => 'diciembre',
'jan' => 'ene',
'feb' => 'feb',
'mar' => 'mar',
'apr' => 'abr',
'may' => 'may',
'jun' => 'jun',
'jul' => 'jul',
'aug' => 'ago',
'sep' => 'sep',
'oct' => 'oct',
'nov' => 'nov',
'dec' => 'dic',
# Bits of text used by many pages:
#
"linktrail"     => "/^((?:[a-z]|á|é|í|ó|ú|ñ)+)(.*)\$/sD",
"mainpage"		=> "Portada",
"mainpagetext"	=> "Software wiki instalado con éxito.",
"about"			=> "Acerca de",
"aboutsite"      => "Acerca de {{SITENAME}}",
"aboutpage"		=> "{{ns:project}}:Acerca de",
"help"			=> "Ayuda",
"helppage"		=> "{{ns:project}}:Ayuda",
"bugreports"	=> "Informes de error de software",
"bugreportspage" => "{{ns:project}}:Informes_de_error",

"faq"			=> "FAQ",
"faqpage"		=> "{{ns:project}}:FAQ",
"edithelp"		=> "Ayuda de edición",
"edithelppage"	=> "{{ns:project}}:Cómo_se_edita_una_página",
"cancel"		=> "Cancelar",
"qbfind"		=> "Encontrar",
"qbbrowse"		=> "Hojear",
"qbedit"		=> "Editar",
"qbpageoptions" => "Opciones de página",
"qbpageinfo"	=> "Información de página",
"qbmyoptions"	=> "Mis opciones",
"mypage"		=> "Mi página",
"mytalk"        => "Mi discusión",
"currentevents" => "Actualidad",
"errorpagetitle" => "Error",
"returnto"		=> "Regresa a $1.",
"tagline"      	=> "De {{SITENAME}}",
"search"		=> "Buscar",
"go"		=> "Ir",
"history"		=> "Historial",
"printableversion" => "Versión para imprimir",
'permalink'     => 'Enlace permanente',
"editthispage"	=> "Editar esta página",
"deletethispage" => "Borrar esta página",
"protectthispage" => "Proteger esta página",
"unprotectthispage" => "Desproteger esta página",

"newpage" => "Página nueva",
"talkpage"		=> "Discutir esta página",
'specialpage' => 'Página Especial',
'personaltools' => 'Herramientas personales',
"postcomment" => "Poner un comentario",
"articlepage"   => "Ver artículo",
"subjectpage"	=> "Artículo",
"userpage" => "Ver página de usuario",
"wikipediapage" => "Ver página meta",
"imagepage" => 	"Ver página de imagen",
"viewtalkpage" => "Ver discusión",
"otherlanguages" => "Otros idiomas",
"redirectedfrom" => "(Redirigido desde $1)",
"lastmodified"	=> "Esta página fue modificada por última vez el $1.",
"viewcount"		=> "Esta página ha sido visitada $1 veces.",
'poweredby'	=> '{{SITENAME}} funciona con [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], un motor de wiki de código abierto.',
"printsubtitle" => "(De {{SERVER}})",
"protectedpage" => "Página protegida",
"administrators" => "{{ns:project}}:Administradores",
"sysoptitle"	=> "Acceso de administrador requerido",
"sysoptext"		=> "La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo
 por usuarios con status de administrador.
Ver $1.",
"developertitle" => "Acceso de developer requerido",
"developertext"	=> "La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo
por usuarios con status de \"developer\".
Ver $1.",
"nbytes"		=> "$1 bytes",
'ncategories'		=> '$1 categorías',
'nrevisions'		=> '$1 revisiones',
'widthheight'		=> '$1×$2',
"ok"			=> "OK",
"sitetitle"		=> "{{SITENAME}}",
"sitesubtitle"	=> "",
"retrievedfrom" => "Obtenido de \"$1\"",
'youhavenewmessages' => 'Tienes $1 ($2).',
"newmessageslink" => "mensajes nuevos",
'newmessagesdifflink' => 'dif. entre las dos últimas versiones',
"editsection" =>"editar",
"toc" => "Tabla de contenidos",
"showtoc" => "mostrar",
"hidetoc" => "esconder",
"thisisdeleted" => "¿Ver o restaurar $1?",
"restorelink" => "$1 ediciones borradas",


# Main script and global functions
#
"nosuchaction"	=> "No existe tal acción",
"nosuchactiontext" => "La acción especificada por el URL no es
reconocida por el software de {{SITENAME}}",
"nosuchspecialpage" => "No existe esa página especial",
"nospecialpagetext" => "Has requerido una página especial que no es
reconocida por el software de {{SITENAME}}.",

# General errors
#
"error"			=> "Error",
"databaseerror" => "Error de la base de datos",
"dberrortext"	=> "Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta
a la base de datos.
La última consulta que se intentó fue:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>El error de retorno de
MySQL fue\"<tt>$3: $4</tt>\".",
"dberrortextcl" => "Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta
a la base de datos.
La última consulta que se intentó fue:
\"$1\"
desde la función \"$2\".
MySQL retornó el error \"$3: $4\".",
"noconnect"		=> "No se pudo conectar a la base de datos en $1",
"nodb"			=> "No se pudo seleccionar la base de datos $1",
"readonly"		=> "Base de datos bloqueada",
"cachederror"	=> "Esta es una copia guardada en el cache de la página requerida, y puede no estar actualizada.",
"enterlockreason" => "Explica el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo",
"readonlytext"	=> "La base de datos de {{SITENAME}} está temporalmente
bloqueada para nuevas entradas u otras modificaciones, probablemente
para mantenimiento de rutina, después de lo cual volverá a la normalidad.
El administrador que la bloqueó ofreció esta explicación:
<p>$1",
"missingarticle" => "La base de datos no encontró el texto de una
página que debería haber encontrado, llamada \"$1\".

<p>Esto es causado usualmente por seguir un enlace a una diferencia de páginas o historial obsoleto a una página que ha sido borrada.

<p>Si esta no es la causa, puedes haber encontrado un error en el software. Por favor, informa de esto a un administrador,
incluyendo el URL.",
"internalerror" => "Error interno",
"filecopyerror" => "No se pudo copiar el archivo \"$1\" a \"$2\".",
"filerenameerror" => "No se pudo renombrar el archivo \"$1\" a \"$2\".",

"filedeleteerror" => "No se pudo borrar el archivo \"$1\".",
"filenotfound"	=> "No se pudo encontrar el archivo \"$1\".",
"unexpected"	=> "Valor no esperado: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror"		=> "Error: no se pudo enviar el formulario",
"badarticleerror" => "Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página.",
"cannotdelete"	=> "No se pudo borrar la página o imagen especificada. (Puede haber sido borrada por alguien antes)",
"badtitle"		=> "Título incorrecto",
"badtitletext"	=> "El título de la página requerida era incorrecto, vacío, o un enlace interleguaje o interwiki incorrecto.",

"perfdisabled" => "Lo siento, esta función está temporalmente desactivada porque enlentece la base de datos a tal punto que nadie puede usar el wiki.",
"perfdisabledsub" => "Aquí hay una copia grabada de $1:",

# Login and logout pages
"logouttitle"	=> "Fin de sesión",
"logouttext"	=> "Has terminado tu sesión.
Puedes continuar usando {{SITENAME}} en forma anónima, o puedes
iniciar sesión otra vez como el mismo u otro usuario.",

"welcomecreation" => "== ¡Bienvenido(a), $1! ==

Tu cuenta ha sido creada.
No olvides personalizar [[Especial:Preferences|tus preferencias]] de {{SITENAME}}.",

"loginpagetitle" => "Registrarse/Entrar",
"yourname"		=> "Tu nombre de usuario",
"yourpassword"	=> "Tu contraseña",
"yourpasswordagain" => "Repite tu contraseña",
"newusersonly"	=> " (sólo usuarios nuevos)",
"remembermypassword" => "Quiero que me recuerden entre sesiones.",
"loginproblem"	=> "<b>Hubo un problema con tu entrada.</b><br />¡Inténtalo otra vez!",
"alreadyloggedin" => "<strong>Usuario $1, ¡ya entraste!</strong><br />",

"login"			=> "Registrarse/Entrar",
"userlogin"		=> "Registrarse/Entrar",
"logout"		=> "Salir",
"userlogout"	=> "Salir",
"notloggedin"	=> "No has entrado",
"createaccount"	=> "Crea una nueva cuenta",
"badretype"		=> "Las contraseñas que ingresaste no concuerdan.",
"userexists"	=> "El nombre que entraste ya está en uso. Por favor, elige un nombre diferente.",
"youremail"		=> "Tu dirección de correo electrónico",
"yournick"		=> "Tu apodo (para firmas)",
"emailforlost"	=> "Ingresar una dirección electrónica es opcional, pero permite a los demás usuarios contactarse contigo a través del sitio web sin tener que revelarles tu dirección electrónica. Además, si pierdes u olvidas tu contraseña, puedes pedir que se te envíe una nueva.",
"loginerror"	=> "Error de inicio de sesión",
"noname"		=> "No has especificado un nombre de usuario válido.",
"loginsuccesstitle" => "Inicio de sesión exitoso",
"loginsuccess"	=> "Has iniciado tu sesión en {{SITENAME}} como \"$1\".",
"nosuchuser"	=> "No existe usuario alguno llamado \"$1\".
Revisa tu escritura, o usa el formulario de abajo para crear una nueva cuenta de usuario.",
"wrongpassword"	=> "La contraseña que ingresaste es incorrecta. Por favor inténtalo de nuevo.",
"mailmypassword" => "Envíame una nueva contraseña por correo electrónico",
"passwordremindertitle" => "Recordatorio de contraseña de {{SITENAME}}",
"passwordremindertext" => "Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1)
solicitó que te enviáramos una nueva contraseña para iniciar sesión en {{SITENAME}}.
La contraseña para el usuario \"$2\" es ahora \"$3\".
Ahora deberías iniciar sesión y cambiar tu contraseña.",
"noemail"		=> "No hay dirección electrónica (e-mail) registrada para \"$1\".",
"passwordsent"	=> "Una nueva contraseña ha sido enviada a la dirección electrónica registrada para \"$1\".
Por favor entra otra vez después de que la recibas.",

# Edit pages
#
"summary"		=> "Resumen",
"subject" => "Tema/título",
"minoredit"		=> "Esta es una edición menor",
"watchthis"		=> "Vigilar este artículo",
"savearticle"	=> "Grabar la página",
"preview"		=> "Previsualizar",
"showpreview"	=> "Mostrar previsualización",
"blockedtitle"	=> "El usuario está bloqueado",
"blockedtext"	=> "Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por $1.
La razón dada es la que sigue:<br />$2<p> Puedes contactar a $1 o a otro de los [[{{ns:project}}:Administradores|administradores]] para
discutir el bloqueo.",
"newarticle"	=> "(Nuevo)",
"newarticletext" => "Has seguido un enlace a una página que aún no existe. Si lo que quieres es crear esta página, empieza a escribir en la caja que sigue. Para más información consulta la [[Project:Ayuda|página de ayuda]]. Si llegaste aquí por error, presiona la tecla para volver a la página anterior de tu navegador.",
"anontalkpagetext" => "---- ''Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP numérica para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y sientes que comentarios irrelevantes han sido dirigidos a ti, por favor [[Especial:Userlogin|crea una cuenta o entra]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''",
"noarticletext" => "(En este momento no hay texto en esta página)",

"updated"		=> "(Actualizado)",
"note"			=> "<strong>Nota:</strong>",
"previewnote"	=> "Recuerda que esto es sólo una previsualización, y ¡no ha sido grabada todavía!",
"previewconflict" => "Esta previsualización refleja el texto en el área
de edición superior como aparecerá si eliges grabar.",
"editing"		=> "Editando $1",
"editingsection"	=> "Editando $1 (sección)",
"editingcomment"	=> "Editando $1 (comentario)",
"editconflict"	=> "Conflicto de edición: $1",
"explainconflict" => "Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste
a editarla.
El área de texto superior contiene el texto de la página como existe
actualmente. Tus cambios se muestran en el área de texto inferior.
Vas a tener que incorporar tus cambios en el texto existente.
<b>Sólo</b> el texto en el área de texto superior será grabado cuando presiones
 \"Grabar página\".<br />",
"yourtext"		=> "Tu texto",
"storedversion" => "Versión almacenada",
"editingold"	=> "<strong>ADVERTENCIA: Estás editando una versión antigua
 de esta página.
Si la grabas, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong>",
"yourdiff"		=> "Diferencias",
"copyrightwarning" => "Ayuda de edición, caracteres especiales: á é í ó ú Á É Í Ó Ú ü Ü ñ Ñ ¡ ¿ <br /><br />Nota por favor que todas las contribuciones a {{SITENAME}}
se consideran hechas públicas bajo la $2
(ver detalles en $1).
Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad
y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br />
También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y
eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público
u otra fuente libre.
<strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong><br />",
'copyrightwarning2' => 'Por favor, ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}}
pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores.
 Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad
y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br />
También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y
eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público
u otra fuente libre. <br />
 <strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>',
"longpagewarning" => "<strong>ADVERTENCIA: Esta página tiene un tamaño de $1 kilobytes; algunos navegadores pueden tener problemas editando páginas de 32kb o más.
Por favor considera la posibilidad de descomponer esta página en secciones más pequeñas.</strong>",
"readonlywarning" => "<strong>ADVERTENCIA: La base de datos ha sido bloqueada para mantenimiento, así que no podrás grabar tus modificaciones en este momento.
Puedes \"cortar y pegar\" a un archivo de texto en tu computador, y grabarlo para
intentarlo después.</strong>",
"protectedpagewarning" => "<strong>ADVERTENCIA: Esta página ha sido protegida de manera que sólo usuarios con permisos de administrador pueden editarla. Asegúrate de que estás siguiendo las
[[Project:Guías_para_páginas_protegidas|guías para páginas protegidas]].</strong>",

# History pages
#
"revhistory"	=> "Historial de revisiones",
"nohistory"		=> "No hay un historial de ediciones para esta página.",
"revnotfound"	=> "Revisión no encontrada",
"revnotfoundtext" => "La revisión antigua de la página por la que preguntaste no se pudo encontrar.
Por favor revisa el URL que usaste para acceder a esta página.",
"loadhist"		=> "Recuperando el historial de la página",
"currentrev"	=> "Revisión actual",
"revisionasof"	=> "Revisión de $1",
"cur"			=> "act",
"next"			=> "sig",
"last"			=> "prev",
"orig"			=> "orig",
"histlegend"	=> "Leyenda: (act) = diferencia con la versión actual,
(prev) = diferencia con la versión previa, M = edición menor",

# Diffs
#
"difference"	=> "(Diferencia entre revisiones)",
"loadingrev"	=> "recuperando revisión para diff",
"lineno"		=> "Línea $1:",
"editcurrent"	=> "Edita la versión actual de esta página",

# Search results
#
"searchresults" => "Resultados de búsqueda",
"searchresulttext" => "Para más información acerca de búsquedas en {{SITENAME}}, ve a [[Project:Búsqueda|Buscando en {{SITENAME}}]].",
"searchquery"	=> "Para consulta \"$1\"",

"badquery"		=> "Consulta de búsqueda formateada en forma incorrecta",
"badquerytext"	=> "No pudimos procesar tu búsqueda.
Esto es probablemente porque intentaste buscar una palabra de menos de tres letras, lo que todavía no es posible.
También puede ser que hayas cometido un error de escritura en la expresión.
Por favor, intenta una búsqueda diferente.",
"matchtotals"	=> "La consulta \"$1\" coincidió con $2 títulos de artículos
y el texto de $3 artículos.",
'nogomatch' => 'No existe ninguna página exactamente con [[$1|este título]], estamos intentando una búsqueda en todo el texto.',
"titlematches"	=> "Coincidencias de título de artículo",
"notitlematches" => "No hay coincidencias de título de artículo",
"textmatches"	=> "Coincidencias de texto de artículo",
"notextmatches"	=> "No hay coincidencias de texto de artículo",
"prevn"			=> "$1 previos",
"nextn"			=> "$1 siguientes",
"viewprevnext"	=> "Ver ($1) ($2) ($3).",
"showingresults" => "Abajo se muestran hasta <b>$1</b> resultados empezando por el nº<b>$2</b>.",
"showingresultsnum" => "Abajo se muestran los <b>$3</b> resultados empezando por el nº<b>$2</b>.",
"nonefound"		=> "<strong>Nota</strong>: a menudo el fracaso en una búsqueda se debe a  intentar buscar palabras comunes como \"la\" o \"de\",
que no están en el índice, o por especificar más de una palabra a buscar (sólo las páginas
que contengan todos los términos de una búsqueda aparecerán en el resultado).",
"powersearch" => "Búsqueda",
"powersearchtext" => "
Buscar en espacios de nombre:<br />
$1<br />
$2 Listar redirecciones   Buscar $3 $9",
"searchdisabled" => "La búsqueda en {{SITENAME}} está temporalmente deshabilitada. Mientras tanto puedes buscar mediante estos buscadores externos, pero ten en cuenta que sus índices del contenido de {{SITENAME}} pueden estar desactualizados.",
"blanknamespace" => "(Principal)",

# Preferences page
#
"preferences"	=> "Preferencias",
"prefsnologin" => "No has entrado",
"prefsnologintext"	=> "Debes [[Especial:Userlogin|entrar]]
para cambiar las preferencias de usuario.",
"prefsreset"	=> "Las preferencias han sido repuestas a sus valores almacenados.",
"qbsettings"	=> "Preferencias de \"Quickbar\"",
"changepassword" => "Cambiar contraseña",
"skin"			=> "Piel",
"math"			=> "Fórmulas",
"dateformat"	=> "Formato de fecha",
"math_failure"		=> "No se pudo entender",
"math_unknown_error"	=> "error desconocido",
"math_unknown_function"	=> "función desconocida",
"math_lexing_error"	=> "error de léxico",
"math_syntax_error"	=> "error de sintaxis",
"saveprefs"		=> "Grabar preferencias",
"resetprefs"	=> "Volver a preferencias por defecto",
"oldpassword"	=> "Contraseña antigua:",
"newpassword"	=> "Contraseña nueva:",
"retypenew"		=> "Reescribe la nueva contraseña:",
"textboxsize"	=> "Edición",
"rows"			=> "Filas:",
"columns"		=> "Columnas:",
"searchresultshead" => "Búsquedas",
"resultsperpage" => "Resultados para mostrar por página",
"contextlines"	=> "Líneas para mostrar por resultado",
"contextchars"	=> "Caracteres de contexto por línea",
"stubthreshold" => "Umbral para mostrar esbozos:" ,
"recentchangescount" => "Número de títulos en cambios recientes",
"savedprefs"	=> "Tus preferencias han sido grabadas.",
'timezonelegend' => "Huso horario",
"timezonetext"	=> "Entra el número de horas de diferencia entre tu hora local
y la hora del servidor (UTC).",
"localtime"	=> "Hora local",
"timezoneoffset" => "Diferencia",
"servertime"	=> "La hora en el servidor es",
"guesstimezone" => "Obtener la hora del navegador",
"defaultns"		=> "Buscar en estos espacios de nombres por defecto:",
'allowemail'		=> 'Habilitar la recepción de correo de otros usuarios',
'default'		=> 'por defecto',
'files'			=> 'Archivos',

# User levels special page
#

# switching pan
'groups-lookup-group' => 'Configurar permisos de grupo',
'groups-group-edit' => 'Grupos existentes:',
'editgroup' => 'Modificar grupo',
'addgroup' => 'Añadir grupo',

'userrights-lookup-user' => 'Configurar grupos de usuarios',
'userrights-user-editname' => 'Escribe un nombre de usuario:',
'editusergroup' => 'Modificar grupos de usuarios',

# group editing
'groups-editgroup'          => 'Modificar grupo',
'groups-addgroup'           => 'Añadir grupo',
'groups-editgroup-preamble' => 'Si el nombre o la descripción comienzan con "dos puntos", el resto será tratado como un nombre de mensaje, y por tanto el texto se podrá traducir usando el espacio de nombres MediaWiki',
'groups-editgroup-name'     => 'Nombre de grupo:',
'groups-editgroup-description' => 'Descripción de grupo (máx. 255 caracteres):<br />',
'savegroup'                 => 'Guardar Grupo',
'groups-tableheader'        => 'ID || Nombre || Descripción || Permisos',
'groups-existing'           => 'Grupos existentes',
'groups-noname'             => 'Por favor, especifica un nombre de grupo válido',
'groups-already-exists'     => 'Ya existe un grupo con ese nombre',
'addgrouplogentry'          => 'Añadido el grupo $2',
'changegrouplogentry'       => 'Cambiado el grupo $2',
'renamegrouplogentry'       => 'Grupo $2 renombrado en $3',

# user groups editing
#
'userrights-editusergroup' => 'Modificar grupos de usuarios',
'saveusergroups' => 'Guardar grupos de usurarios',
'userrights-groupsmember' => 'Miembro de:',
'userrights-groupsavailable' => 'Grupos disponibles:',
'userrights-groupshelp' => 'Selecciona los grupos a los que quieres unir al usuario (o de los que le quieres dar de baja).
Los grupos no seleccionados no cambiarán. Puedes deseleccionar con CTRL + clic izquierdo',
'userrights-logcomment' => 'Pertenencia a grupo cambiada de $1 a $2',

# Default group names and descriptions
#
'group-anon-name'       => 'Anónimo',
'group-anon-desc'       => 'Usuarios anónimos',
'group-loggedin-name'   => 'Usuario',
'group-loggedin-desc'   => 'Usuarios registrados',
'group-admin-name'      => 'Administrador',
'group-admin-desc'      => 'Usuarios facultados para bloquear usuarios y borrar artículos',
'group-bureaucrat-name' => 'Burócrata',
'group-bureaucrat-desc' => 'El grupo burócrata es capaz de hacer nuevos administradores',
'group-steward-name'    => 'Mayordomo (steward)',
'group-steward-desc'    => 'Acceso completo',


# Recent changes
#
"changes" => "cambios",
"recentchanges" => "Cambios recientes",
"recentchangestext" => "Sigue los cambios más recientes a {{SITENAME}} en esta página.
¡[[{{ns:project}}:Bienvenidos|Bienvenidos]]!
Por favor, lee estas páginas: [[{{ns:project}}:FAQ|FAQ de {{SITENAME}}]],
[[{{ns:project}}:Políticas y guías|políticas de {{SITENAME}}]]
(especialmente [[{{ns:project}}:Convenciones de nombres|las convenciones para nombrar artículos]] y
[[{{ns:project}}:Punto de vista neutral|punto de vista neutral]]).

Si quieres que {{SITENAME}} tenga éxito, es muy importante que no agregues
material restringido por [[{{ns:project}}:Copyrights|derechos de autor]]. La responsabilidad legal realmente podría dañar el proyecto, así que por favor no lo hagas.",
"rcloaderr"		=> "cargando cambios recientes",
"rcnote"		=> "Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días.",
"rclistfrom"	=> "Mostrar cambios nuevos desde $1",
"rcnotefrom"	=> "Abajo están los cambios desde <b>$2</b> (se muestran hasta <b>$1</b>).",
"rclinks"		=> "Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días.",
"rchide"		=> "en forma $4 ; $1 ediciones menores; $2 espacios de nombre secundarios; $3 ediciones múltiples.",
"rcliu"			=> "; $1 ediciones de usuarios en sesión",
"diff"			=> "dif",
"hist"			=> "hist",
"hide"			=> "esconder",
"show"			=> "mostrar",
"tableform"             => "tabla",
"listform"		=> "lista",
"nchanges"		=> "$1 cambios",
"minoreditletter" => "m",
"newpageletter" => "N",

# Upload
#
"upload"		=> "Subir archivo",
"uploadbtn"		=> "Subir un archivo",
"uploadlink"	=> "Subir imágenes",
"reupload"		=> "Subir otra vez",
"reuploaddesc"	=> "Regresar al formulario para subir.",
"uploadnologin" => "No has iniciado sesión",
"uploadnologintext"	=> "Tienes que [[Especial:Userlogin|iniciar sesión]]
para poder subir archivos.",
"uploaderror"	=> "Error al intentar subir archivo",
"uploadtext"	=> "Para ver o buscar imágenes que se hayan subido
previamente, ve a la [[Especial:Imagelist|lista de imágenes subidas]].
Los archivos subidos y borrados son registrados en el
[[Project:Registro de subidas|registro de subidas]].
Consulta también la [[Project:Política de uso de imágenes|política de uso de imágenes]].

Usa el formulario siguiente para subir nuevos archivos de imágenes que
vas a usar para ilustrar tus artículos.
En la mayoría de los navegadores, verás un botón \"Browse...\", que
abrirá el diálogo de selección de archivos estándar de tu sistema operativo.
Cuando hayas elegido un archivo, su nombre aparecerá en el campo de texto
al lado del botón \"Examinar...\".
También debes marcar la caja afirmando que no estás
violando ningún copyright al subir el archivo.
Presiona el botón \"Subir\" para completar la subida.
Esto puede tomar algún tiempo si tienes una conexión a Internet lenta.

Los formatos preferidos son JPEG para imágenes fotográficas, PNG
para dibujos y diagramas, y OGG para sonidos.
Por favor, dale a tus archivos nombres descriptivos para evitar confusiones.
Para incluir la imagen en un artículo, usa un enlace de la forma
\'\'\'<nowiki>[[imagen:archivo.jpg]]</nowiki>\'\'\' o
\'\'\'<nowiki>[[imagen:archivo.png|alt text]]</nowiki>\'\'\' o
\'\'\'<nowiki>[[media:archivo.ogg]]</nowiki>\'\'\' para sonidos.

Por favor recuerda que, al igual que con las páginas {{SITENAME}}, otros pueden
editar o borrar los archivos que has subido si piensan que es bueno para
el proyecto, y se te puede bloquear, impidiéndote subir más archivos si abusas del sistema.",
"uploadlog"		=> "registro de subidas",
"uploadlogpage" => "Registro_de_subidas",
"uploadlogpagetext" => "Abajo hay una lista de los archivos que se han
subido recientemente. Todas las horas son del servidor (UTC).
<ul>
</ul>",
"filename"		=> "Nombre del archivo",
"filedesc"		=> "Sumario",
"copyrightpage" => "{{ns:projec}}:Copyrights",
"copyrightpagename" => "Copyright de {{SITENAME}}",
"uploadedfiles"	=> "Archivos subidos",
"minlength"		=> "Los nombres de imágenes deben ser al menos de tres letras.",
"badfilename"	=> "El nombre de la imagen se ha cambiado a \"$1\".",
"badfiletype"	=> "\".$1\" no es un formato de imagen recomendado.",
"largefile"		=> "Se recomienda que las imágenes no excedan los $1 bytes de tamaño. Esta imágen tiene $2",
"successfulupload" => "Subida con éxito",
"fileuploaded"	=> "El archivo \"$1\" se subió con éxito.
Por favor sigue este enlace: ($2) a la página de descripción y escribe
la información acerca del archivo, tal como de dónde viene, cuándo fue
creado y por quién, y cualquier otra cosa que puedas saber al respecto.",
"uploadwarning" => "Advertencia de subida de archivo",
"savefile"		=> "Grabar archivo",
"uploadedimage" => "\"[[$1]]\" subido.",
"uploaddisabled" => "Lo sentimos, la capacidad de subir archivos está desactivada.",
'uploadscripted' => 'Este archivo contiene HTML o código de script que puede ser interpretado erroneamente por un navegador web.',
'uploadcorrupt' => 'Este archivo está corrupto o tiene una extensión incorrecta. Por favor, comprueba el archivo y súbleo de nuevo.',
'uploadvirus' => '¡El archivo contiene un virus! Detalles: $1',
'sourcefilename' => 'Nombre de origen',
'destfilename' => 'Nombre de destino',

'license' => 'Licencia',
'nolicense' => 'Ninguna seleccionada',

# Image list
#
"imagelist"		=> "Lista de imágenes",
"imagelisttext"	=> "Abajo hay una lista de $1 imágenes ordenadas $2.",
"getimagelist"	=> " obteniendo la lista de imágenes",

"ilsubmit"		=> "Búsqueda",
"showlast"		=> "Mostrar las últimas $1 imágenes ordenadas  $2.",
"byname"		=> "por nombre",
"bydate"		=> "por fecha",
"bysize"		=> "por tamaño",
"imgdelete"		=> "borr",
"imgdesc"		=> "desc",
"imglegend"		=> "Leyenda: (desc) = mostrar/editar la descripción de la imagen.",
"imghistory"	=> "Historial de la imagen",
"revertimg"		=> "rev",
"deleteimg"		=> "borr",
"deleteimgcompletely"		=> "Borrar todas las revisiones",
"imghistlegend" => "Leyenda: (act) = esta es la imagen actual, (borr) = borrar
esta versión antigua, (rev) = revertir a esta versión antigua.
<br /><i>Clic en la fecha para ver imagen subida en esa fecha</i>.",
"imagelinks"	=> "Enlaces a la imagen",
"linkstoimage"	=> "Las siguientes páginas enlazan a esta imagen:",
"nolinkstoimage" => "No hay páginas que enlacen a esta imagen.",
'sharedupload' => 'Este archivo está compartido y puede usarse desde otros proyectos.',
'shareduploadwiki' => 'Puedes consultar $1 para más información.',
'shareduploadwiki-linktext' => 'página de descripción del archivo',
'shareddescriptionfollows' => '-',
'noimage'       => 'No existe un archivo con este nombre, puedes $1.',
'noimage-linktext'       => 'subirlo',
'uploadnewversion' => '[$1 Subir una nueva versión de este archivo]',


# Mime search
#
'mimesearch' => 'Búsqueda MIME',
'mimetype' => 'Tipo MIME:',
'download' => 'descargar',


# Unwatchedpages
#
'unwatchedpages' => 'Páginas no vigiladas',

# Statistics
#
"statistics"	=> "Estadísticas",
"sitestats"		=> "Estadísticas del sitio",
"userstats"		=> "Estadísticas de usuario",
"sitestatstext" => "Hay un total de '''$1''' páginas en la base de datos.
Esto incluye páginas de discusión, páginas acerca de {{SITENAME}}, páginas mínimas,
redirecciones, y otras que probablemente no puedan calificarse como artículos.
Excluyéndolas, hay '''$2''' páginas que probablemente son artículos legítimos.<p>
Ha habido un total de '''$3''' visitas a páginas, y '''$4''' ediciones de página
desde que el wiki fue instalado.
Esto resulta en un promedio de '''$5''' ediciones por página,
y '''$6''' visitas por edición.",
"userstatstext" => "Hay '''$1''' usuarios registrados.
de los cuales '''$2''' (o '''$4%''') son administradores (ver $3).",

# Maintenance Page
#
"maintenance"		=> "Página de mantenimiento",
"maintnancepagetext"	=> "Esta página incluye varias herramientas útiles para el mantenimiento diario. Algunas de estas funciones tienden a sobrecargar la base de datos, así que, por favor, no vuelvas a cargar la página después de cada ítem que arregles ;-)",
"maintenancebacklink"	=> "Volver a la Página de Mantenimiento",
"disambiguations"	=> "Páginas de desambiguación",
"disambiguationspage"	=> "{{ns:project}}:Enlaces a páginas de desambiguación",
"disambiguationstext"	=> "Los siguientes artículos enlazan a una <i>página de desambiguación</i>. Deberían enlazar al artículo apropiado.<br />Una página es considerada de desambiguación si está enlazada desde $1.<br />Enlaces desde otros espacios de nombre (Como {{ns:project}}: o usuario:) <b>no</b> son listados aquí.",
"doubleredirects"	=> "Redirecciones dobles",
"doubleredirectstext"	=> "<b>Atención:</b> Esta lista puede contener falsos positivos. Eso significa usualmente que hay texto adicional con enlaces bajo el primer #REDIRECT.<br />\nCada fila contiene enlaces al segundo y tercer redirect, así como la primera línea del segundo redirect, en la que usualmente se encontrará el artículo \"real\" al que el primer redirect debería apuntar.",
"brokenredirects"	=> "Redirecciones incorrectas",
"brokenredirectstext"	=> "Las redirecciones siguientes enlazan a un artículo que no existe.",
"selflinks"		=> "Páginas con enlaces a sí mismas",
"selflinkstext"		=> "Las siguientes páginas contienen un enlace a sí mismas, lo que no se recomienda.",
"mispeelings"       => "Páginas con faltas de ortografía",
"mispeelingstext"               => "Las siguientes páginas contienen una falta de ortografía común de las listadas en $1. La escritura correcta se indica entre paréntesis.",
"mispeelingspage"       => "Lista de faltas de ortografía comunes",
"missinglanguagelinks"  => "Enlaces Interleguaje Faltantes",
"missinglanguagelinksbutton"    => "Encontrar los enlaces interlenguaje que faltan para",
"missinglanguagelinkstext"      => "Estos artículos <b>no</b> enlazan a sus correspondientes en $1. <b>No</b> se muestran redirecciones ni subpáginas.",


# Miscellaneous special pages
#
"orphans"		=> "Páginas huérfanas",
"lonelypages"	=> "Páginas huérfanas",
"unusedimages"	=> "Imágenes sin uso",
"popularpages"	=> "Páginas populares",
"nviews"		=> "$1 visitas",
"wantedpages"	=> "Páginas requeridas",
"nlinks"		=> "$1 enlaces",
"allpages"		=> "Todas las páginas",

"randompage"	=> "Página aleatoria",
"shortpages"	=> "Páginas cortas",
"longpages"		=> "Páginas largas",
'deadendpages'  => 'Páginas sin salida',
"listusers"		=> "Lista de usuarios",
"specialpages"	=> "Páginas especiales",
"spheading"		=> "Páginas especiales",
"protectpage"	=> "Páginas protegidas",
"recentchangeslinked" => "Seguimiento de enlaces",
"rclsub"		=> "(a páginas enlazadas desde \"$1\")",
"debug"			=> "Debug",
"newpages"		=> "Páginas nuevas",
"ancientpages"		=> "Artículos más antiguos",
"intl"                  => "Enlaces interlenguaje",
"movethispage"	=> "Trasladar esta página",
"unusedimagestext" => "<p>Por favor note que otros sitios web
tales como otras {{SITENAME}}s pueden enlazar a una imagen
con un URL directo, y de esa manera todavía estar listada aquí
a pesar de estar en uso activo.", // TODO: grammar
"booksources"   => "Fuentes de libros",
"booksourcetext" => "A continuación hay una lista de enlaces a otros sitios que venden libros nuevos y usados, y también pueden contener información adicional acerca de los libros que estás buscando.
{{SITENAME}} no está relacionada con ninguno de estos negocios, y esta lista no debe ser considerada un patrocinio de los mismos.",
"alphaindexline" => "$1 a $2",
'version'		=> 'Versión',
'log'		=> 'Registros',
'alllogstext'	=> 'Presentación combinada de los registros de subidas, borrados, protecciones, bloqueos y administradores.
Puedes filtrar esta vista seleccionando el tipo de registro, el nombre de usuario, o la página afectada.',
'logempty' => 'No hay elementos en el registro con esas condiciones.',
'data'	=> 'Datos',
'userrights' => 'Configuración de permisos de usuarios',
'groups' => 'Grupos de usuarios',

# Email this user
#
"mailnologin"	=> "No enviar dirección",
"mailnologintext" => "Debes [[Especial:Userlogin|iniciar sesión]]
y tener una dirección electrónica válida en tus [[Especial:Preferences|preferencias]]
para enviar un correo electrónico a otros usuarios.",
"emailuser"		=> "Enviar correo electrónico a este usuario",
"emailpage"		=> "Correo electrónico a usuario",
"emailpagetext"	=> "Si este usuario ha registrado una dirección electrónica válida en sus preferencias de usuario, el siguiente formulario sirve para enviarle un mensaje.
La dirección electrónica que indicaste en tus preferencias de usuario aparecerá en el remitente para que el destinatario te pueda responder.",
"noemailtitle"	=> "No hay dirección electrónica",
"noemailtext"	=> "Este usuario no ha especificado una dirección electrónica válida, o ha elegido no recibir correo electrónico de otros usuarios.",
"emailfrom"		=> "De",
"emailto"		=> "Para",
"emailsubject"	=> "Asunto",
"emailmessage"	=> "Mensaje",
"emailsend"		=> "Enviar",
"emailsent"		=> "Correo electrónico enviado",
"emailsenttext" => "Tu correo electrónico ha sido enviado.",
'defemailsubject'  => "Correo de {{SITENAME}}",

# Watchlist
#
"watchlist"		=> "Lista de seguimiento",
"watchlistsub"	=> "(para el usuario \"$1\")",
"nowatchlist"	=> "No tienes ninguna página en tu lista de seguimiento.",
"watchnologin"	=> "No has iniciado sesión",
"watchnologintext"	=> "Debes [[Especial:Userlogin|iniciar sesión]]
para modificar tu lista de seguimiento.",
"addedwatch"	=> "Añadido a la lista de seguimiento",
"addedwatchtext" => "La página «[[:$1]]» ha sido añadida a tu [[Especial:Watchlist|lista se seguimiento]].
Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá '''en negritas''' en la [[Especial:Recentchanges|lista de cambios recientes]] para hacerla más fácil de detectar.

<p>Cuando quieras eliminar la página de tu lista de seguimiento, presiona \"Dejar de vigilar\" en el menú.",
"removedwatch"	=> "Eliminada de la lista de seguimiento",
"removedwatchtext" => "La página \"[[:$1]]\" ha sido eliminada de tu lista de seguimiento.",
"watchthispage"	=> "Vigilar esta página",
"unwatchthispage" => "Dejar de vigilar",
"notanarticle"	=> "No es un artículo",
"watchnochange" => "Ninguno de los artículos en tu lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado.",
'watchdetails'		=> '* $1 páginas vigiladas, sin contar las de discusión
* [[Special:Watchlist/edit|Mostrar y editar la lista de seguimiento]]',
"watchmethod-recent" => "chequeando ediciones recientes en la lista de seguimiento",

"watchmethod-list" => "buscando ediciones recientes en la lista de seguimiento",
"removechecked" => "Borrar artículos seleccionados de la lista de seguimiento",
"watchlistcontains" => "Tu lista de seguimiento posee $1 páginas.",
"watcheditlist" => "Aquí está un listado alfabético de tu lista de seguimiento.
Selecciona los artículos que deseas eliminar de tu lista de seguimiento y
pulsa el botón 'Eliminar artículos seleccionados' al final de la página.",
"removingchecked" => "Eliminando los artículos solicitados de la lista de seguimiento...",
"couldntremove" => "No se pudo borrar el artículo '$1'...",
"iteminvalidname" => "Problema con el artículo '$1', nombre inválido...",
"wlnote" => "Abajo están los últimos $1 cambios en las últimas <b>$2</b> horas.",
'wlshowlast' 		=> 'Mostrar las últimas $1 horas $2 días $3',
'wlsaved'		=> 'Esta es una versión guardada de tu lista de seguimiento.',
'wlhideshowown'   	=> '$1 mis ediciones.',
'wlhideshowbots'   	=> '$1 ediciones de bots.',
'wlshow'		=> 'Mostrar',
'wlhide'		=> 'Esconder',

# Delete/protect/revert
#
"deletepage"	=> "Borrar esta página",
"confirm"		=> "Confirmar",
"excontent" => "El contenido era: '$1'",
'excontentauthor' => "El contenido era: '$1' (y el único autor fue '$2')",
"exbeforeblank" => "contenido antes de borrar era: '$1'",
"exblank" => "página estaba vacía",
"confirmdelete" => "Confirma el borrado",
"deletesub"		=> "(Borrando \"$1\")",
"historywarning" => "Atención: La página que estás por borrar tiene un historial:",
"confirmdeletetext" => "Estás a punto de borrar una página o imagen
en forma permanente,
así como todo su historial, de la base de datos.
Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las
consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[{{ns:project}}:Políticas]].",
"actioncomplete" => "Acción completa",
"deletedtext"	=> "\"$1\" ha sido borrado.
Véase $2 para un registro de los borrados recientes.",
"deletedarticle" => "borrado \"$1\"",
"dellogpage"	=> "Registro_de_borrados",
"dellogpagetext" => "Abajo hay una lista de los borrados más recientes.
Todos los tiempos se muestran en hora del servidor (UTC).
<ul>
</ul>",
"deletionlog"	=> "registro de borrados",
"reverted"		=> "Recuperar una revisión anterior",
"deletecomment"	=> "Razón para el borrado",
"imagereverted" => "Revertido a una versión anterior tuvo éxito.",
"rollback"		=> "Revertir ediciones",
"rollbacklink"	=> "Revertir",
"rollbackfailed" => "Reversión fallida",
"cantrollback"	=> "No se pueden revertir las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo.",
"alreadyrolled"	=> "No se puede revertir la última edición de [[$1]]
por [[Usuario:$2|$2]] ([[Usuario Discusión:$2|Discusión]]); alguien más ya ha editado o revertido esa página.

La última edición fue hecha por [[Usuario:$3|$3]] ([[Usuario Discusión:$3|Discusión]]).",
#   only shown if there is an edit comment
"editcomment" => "El resumen de la edición fue: \"<i>$1</i>\".",
"revertpage"	=> "Revertida a la última edición por $1",
'sessionfailure' => 'Parece que hay un problema con tu sesión;
esta acción ha sido cancelada como medida de precaución contra secuestros de sesión.
Por favor, pulsa "Retroceder", recarga la página de la que viniste e inténtalo de nuevo.',

# Undelete
"undelete" => "Restaurar una página borrada",
"undeletepage" => "Ver y restaurar páginas borradas",
"undeletepagetext" => "Las siguientes páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas. El archivo puede ser limpiado periódicamente.",
"undeletearticle" => "Restaurar página borrada",
"undeleterevisions" => "$1 revisiones archivadas",
"undeletehistory" => "Si restauras una página, todas las revisiones serán restauradas al historial.
Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde el borrado, las versiones restauradas aparecerán como historial anterior, y la revisión actual de la página \"viva\" no será automáticamente reemplazada.",
"undeleterevision" => "Revisión borrada al $1",
"undeletebtn" => "¡Restaurar!",
"undeletedarticle" => "restaurado \"$1\"",
"undeletedtext"   => "[[:$1|$1]] ha sido restaurado con éxito.
Véase [[{{ns:project}}:Registro_de_borrados]] para una lista de borrados y restauraciones recientes.",

# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Espacio de nombres:',
'invert' => 'Invertir selección',

# Contributions
#
"contributions"	=> "Contribuciones del usuario",
"mycontris"=> "Mis contribuciones",
"contribsub"	=> "$1",
"nocontribs"	=> "No se encontraron cambios que cumplieran estos criterios.",
"ucnote"		=> "Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios de este usuario en los últimos <b>$2</b> días.",
"uclinks"		=> "Ver los últimos $1 cambios; ver los últimos $2 días.",
"uctop"		=> " (última modificación)" ,
'newbies'       => 'noveles',
'contribs-showhideminor' => '$1 ediciones menores',

# What links here
#
"whatlinkshere"	=> "Lo que enlaza aquí",
"notargettitle" => "No hay página objetivo",
"notargettext"	=> "No has especificado en qué página
llevar a cabo esta función.",
"linklistsub"	=> "(Lista de enlaces)",
"linkshere"		=> "Las siguientes páginas enlazan aquí:",
"nolinkshere"	=> "Ninguna página enlaza aquí.",
"isredirect"	=> "página redirigida",

# Block/unblock IP
#
"blockip"		=> "Bloquear usuario",
"blockiptext"	=> "Usa el formulario siguiente para bloquear el
acceso de escritura desde una dirección IP específica o un nombre de usuario.
Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismos, y de
acuerdo a las [[{{ns:project}}:Políticas|políticas de {{SITENAME}}]].
Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando
las páginas en particular que han sido objeto de vandalismo).",
"ipaddress"		=> "Dirección IP",
"ipbreason"		=> "Razón",
"ipbsubmit"		=> "Bloquear esta dirección",
"badipaddress"	=> "La dirección IP no tiene el formato correcto.",

"blockipsuccesssub" => "Bloqueo exitoso",
"blockipsuccesstext" => "La dirección IP  \"$1\" ha sido bloqueada.
<br />Ver [[Especial:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar bloqueos.",
"unblockip"		=> "Desbloquear usuario",
"unblockiptext"	=> "Usa el formulario que sigue para restaurar el
acceso de escritura a una dirección IP previamente bloqueada.",
"ipusubmit"		=> "Desbloquear esta dirección",
"ipusuccess"	=> "Dirección IP \"$1\" desbloqueada",
"ipblocklist"	=> "Lista de direcciones IP bloqueadas",
"blocklistline"	=> "$1, $2 bloquea $3 ($4)",
"blocklink"		=> "bloquear",
"unblocklink"	=> "desbloquear",
"contribslink"	=> "contribuciones",
"autoblocker"	=> "Bloqueado automáticamente porque tu dirección IP ha sido usada recientemente por \"[[Usuario:$1|$1]]\". La razón esgrimida para bloquear a \"[[Usuario:$1|$1]]\" fue \"$2\".",
'proxyblocksuccess'	=> 'Hecho.',
'sorbs'         => 'SORBS DNSBL',
'sorbsreason'   => 'Tu dirección IP está listada como proxy abierto en [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
'sorbs_create_account_reason' => 'Tu dirección IP está listada como proxy abierto en [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. No puedes crear una cuenta',

# Developer tools
#

"lockdb"		=> "Bloquear la base de datos",
"unlockdb"		=> "Desbloquear la base de datos",
"lockdbtext"	=> "El bloqueo de la base de datos impedirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualquier otra función que requiera realizar cambios en la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer y que desbloquearás la base de datos tan pronto hayas finalizado las operaciones de mantenimiento.",
"unlockdbtext"	=> "El desbloqueo de la base de datos permitirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualesquiera otras funciones que impliquen modificar la base de datos. Por favor, confirma que esto es precisamente lo que quieres hacer.",
"lockconfirm"	=> "Sí, realmente quiero bloquear la base de datos.",
"unlockconfirm"	=> "Sí, realmente quiero desbloquear la base de datos.",
"lockbtn"		=> "Bloquear la base de datos",
"unlockbtn"		=> "Desbloquear la base de datos",
"locknoconfirm" => "No has confirmado lo que deseas hacer.",
"lockdbsuccesssub" => "El bloqueo se ha realizado con éxito",
"unlockdbsuccesssub" => "El desbloqueo se ha realizado con éxito",
"lockdbsuccesstext" => "La base de datos de {{SITENAME}} ha sido bloqueada.
<br />Recuerda retirar el bloqueo después de completar las tareas de mantenimiento.",
"unlockdbsuccesstext" => "La base de datos de {{SITENAME}} ha sido desbloqueada.",


# Make sysop
'makesysoptitle'	=> 'Convertir a este usuario en administrador',
'makesysoptext'		=> 'Con este formulario los burócratas pueden convertir usuarios normales en administradores.
Escribe el nombre del usuario en la caja y pulsa el botón para convertir a este usuario en administrador.',
'makesysopname'		=> 'Nombre del usuario:',
'makesysopsubmit'	=> 'Convertir en administrador',
'makesysopok'		=> "<b>El usuario \"$1\" es ahora un administrador</b>",
'makesysopfail'		=> "<b>No se pudo convertir al usuario \"$1\" en administrador. (¿Escribiste su nombre correctamente?)</b>",
'setbureaucratflag' => 'Establecer la condición de burócrata',
'setstewardflag'    => 'Establecer la condición de mayordomo (steward)',
'bureaucratlog'		=> 'Bureaucrat_log',
'rightslogtext'		=> 'Este es un registro de cambios a los permisos de usuarios.',
'bureaucratlogentry'	=> "Cambiada pertenencia a grupo para $1 de $2 a $3",
'rights'			=> 'Permisos:',
'set_user_rights'	=> 'Establecer permisos de usuario',
'user_rights_set'	=> "<b>Permisos para \"$1\" actualizados</b>",
'set_rights_fail'	=> "<b>Permisos para \"$1\" no se han podido establecer. (¿Escribiste su nombre correctamente?)</b>",
'makesysop'         => 'Convertir a un usuario en administrador',
'already_sysop'     => 'Este usuario ya es un administrador',
'already_bureaucrat' => 'Este usuario ya es un burócrata',
'already_steward'   => 'Este usuario ya es un mayordomo (steward)',


# Move page
#
"movepage"		=> "Renombrar página",
"movepagetext"	=> "Usando el formulario que sigue renombrará una página,
moviendo todo su historial al nombre nuevo.
El título anterior se convertirá en un redireccionamiento al nuevo título.
Los enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. Asegúrate de no dejar redirecciones dobles o rotas.
Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que lo deberían hacer.

Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historial.
Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si has cometido un error, pero que no podrás sobreescribir una página existente.

<b>¡ADVERTENCIA!</b>
Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular;
por favor, asegúrate de entender las consecuencias que acarreará
antes de seguir adelante.",
"movepagetalktext" => "La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:'''
*Estés moviendo la página entre espacios de nombre diferentes,
*Una página de discusión no vacía ya existe con el nombre nuevo, o
*Desactivaste la opción \"Renombrar la página de discusión también\".

En estos casos, deberás trasladar manualmente el contenido de la página de discusión.",
"movearticle"	=> "Renombrar página",
"movenologin"	=> "No has iniciado sesión",
"movenologintext" => "Es necesario ser usuario registrado y [[Especial:Userlogin|haber iniciado sesión]]
para renombrar una página.",
"newtitle"		=> "A título nuevo",
"movepagebtn"	=> "Renombrar página",
"pagemovedsub"	=> "Renombrado realizado",
"pagemovedtext" => "Página \"[[$1]]\" renombrada a \"[[$2]]\".",
"articleexists" => "Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has
escogido no es válido.
Por favor, elige otro nombre.",
"talkexists"	=> "La página fue renombrada con éxito, pero la página de discusión no se pudo mover porque ya existe una en el título nuevo. Por favor incorpora su contenido manualmente.",
"movedto"		=> "renombrado a",
"movetalk"	=> "Renombrar la página de discusión también, si es aplicable.",
"talkpagemoved" =>  "La página de discusión correspondiente también fue renombrada.",
"talkpagenotmoved" => "La página de discusión correspondiente <strong>no</strong> fue renombrada.",
'movelogpage' => 'Registro de renombrados',
'movelogpagetext' => 'Abajo se encuentra una lista de páginas renombradas.',
'movereason'	=> 'Motivo',
'revertmove'	=> 'revertir',
'delete_and_move' => 'Borrar y trasladar',
'delete_and_move_text'	=>
'==Se necesita borrado==

La página de destino ("[[$1]]") ya existe. ¿Quieres borrarla para dejar paso al traslado?',
'delete_and_move_reason' => 'Borrada para dejar paso al traslado',
'selfmove' => "Los títulos de origen y destino son los mismos; no se puede trasladar un página sobre sí misma.",
'immobile_namespace' => "El título de destino es de un tipo especial; no se pueden trasladar página a ese espacio de nombres.",


# Export

'export'		=> 'Exportar páginas',
'exporttext'	=> 'Puedes exportar el texto y el historial de edición de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría posteriormente importarse en otro wiki que ejecutase MediaWiki, sin embargo esta capacidad no está aún disponible en la versión actual.

Para exportar páginas, escribe los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y selecciona si quieres la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición.

En el último caso puedes usar un enlace, por ejemplo [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] for the page {{Mediawiki:mainpage}}.',
'exportcuronly'	=> 'Sólo incluir la revisión actual, no el historial completo',

# Namespace 8 related

'allmessages'	=> 'Mensajes del sistema',
'allmessagesname' => 'Nombre',
'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado',
'allmessagescurrent' => 'Texto actual',
'allmessagestext'	=> 'Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki:.',
'allmessagesnotsupportedUI' => 'Tu lengua de interfaz actual (<b>$1</b>) no está disponible en Special:AllMessages en este sitio.',
'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages no está disponible porque wgUseDatabaseMessages está deshabilitado.',

# Math
'mw_math_png' => "Producir siempre PNG",
'mw_math_simple' => "HTML si es muy simple, si no, PNG",
'mw_math_html' => "HTML si es posible, si no, PNG",
'mw_math_source' => "Dejar como TeX (para navegadores de texto)",
'mw_math_modern' => "Recomendado para navegadores modernos",
'mw_math_mathml' => 'MathML',

# Bits of text used by many pages:
#
'categories1' => 'Categoría',
'categories' => 'Categorías',
'category' => 'categoría',
'category_header' => 'Artículos en la categoría "$1"',
'subcategories' => 'Subcategorías',

# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
'nstab-main' => 'Artículo',
'nstab-user' => 'Usuario',
'nstab-media' => 'Media',
'nstab-special' => 'Especial',
'nstab-wp' => 'Proyecto',
'nstab-image' => 'Imagen',
'nstab-mediawiki' => 'Mensaje',
'nstab-template' => 'Plantilla',
'nstab-help' => 'Ayuda',
'nstab-category' => 'Categoría',


# Edit page toolbar
'bold_sample' => "Texto en negrita",
'bold_tip' => "Texto en negrita",
'italic_sample' => "Texto en cursiva",
'italic_tip' => "Texto en cursiva",
'link_sample' => "Título del enlace",
'link_tip' => "Enlace interno",
'extlink_sample' => "http://www.ejemplo.com Título del enlace",
'extlink_tip' => "Enlace externo (recuerda añadir el prefijo http://)",
'headline_sample' => "Texto de titular",
'headline_tip' => "Titular de nivel 2",
'math_sample' => "Escribe aquí una fórmula",
'math_tip' => "Fórmula matemática (LaTeX)",
'nowiki_sample' => "Aquí inserta texto sin formato",
'nowiki_tip' => "Pasar por alto el formato wiki",
'image_sample' => "Ejemplo.jpg",
'image_tip' => "Imagen incorporada",
'media_sample' => "Ejemplo.ogg",
'media_tip'	=> 'Enlace a archivo multimedia',
'sig_tip' => "Firma, fecha y hora",
'hr_tip' => "Línea horizontal (utilízala con moderación)",

# Special:Allpages
'nextpage'          => 'Siguiente página ($1)',
'allarticles'       => 'Todos los artículos',
'allpagesprev'      => 'Anterior',
'allpagesnext'      => 'Siguiente',
'allinnamespace' => 'Todas las páginas (espacio $1)',
'allnotinnamespace'	=> 'Todas las páginas (fuera del espacio $1)',
'allpagessubmit'    => 'Mostrar',

'allpagesfrom'		=> 'Mostrar páginas comenzando en:',
'allnonarticles'	=> 'Todos los «no-artículos»',
'allpagesprefix'	=> 'Mostrar páginas con el prefijo:',

# Attribution

'anonymous' => 'Usuario(s) anónimo(s) de {{SITENAME}}',
'siteuser' => 'Usuario $1 de {{SITENAME}}',
'lastmodifiedby' => 'Esta página fue modificada por última vez en $1 por $2.',
'and' => 'y',
'othercontribs' => 'Basado en el trabajo de $1.',
'others' => 'otros',
'siteusers' => 'Usuario(s) $1 de {{SITENAME}}',
'creditspage' => 'Créditos de la página',
'nocredits' => 'Hay información de créditos para esta página.',

# Info page
'infosubtitle' => 'Información de la página',
'numedits' => 'Número de ediciones (artículo): $1',
'numtalkedits' => 'Número de ediciones (página de discusión): $1',
'numwatchers' => 'Número de usuarios vigilándola: $1',
'numauthors' => 'Número de autores distintos (artículo): $1',
'numtalkauthors' => 'Número de autores distintos (página de discusión): $1',

# Patrolling
'markaspatrolleddiff'   => "Marcar como revisado",
'markaspatrolledlink'   => "[$1]",
'markaspatrolledtext'   => "Marcar este artículo como revisado",
'markedaspatrolled'     => "Marcar como revisado",
'markedaspatrolledtext' => "La versión seleccionada ha sido marcada como revisada.",
'rcpatroldisabled'      => "Revisión de los Cambios Recientes deshabilitada",
'rcpatroldisabledtext'  => "La capacidad de revisar los Cambios Recientes está deshabilitada en este momento.",

'showhideminor' => "$1 ediciones menores | $2 bots | $3 usuarios registrados | $4 ediciones revisadas",

# labels for User: and Title: on Special:Log pages
'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
'speciallogtitlelabel' => 'Título:',

'passwordtooshort' => 'Tu contraseña es muy corta. Debe tener al menos $1 caracteres.',


# Media Warning
'mediawarning' => '\'\'\'Aviso\'\'\': Este archivo podría contener código malicioso, ejecutándolo tu sistema podría resultar comprometido.
<hr>',

'fileinfo' => '$1KB, tipo MIME: <code>$2</code>',

'subcategorycount' => "Hay $1 subcategorías en esta categoría.",
'subcategorycount1' => "Hay $1 subcategoría en esta categoría.",
'categoryarticlecount' => "Hay $1 artículos en esta categoría.",
'categoryarticlecount1' => "Hay $1 artículo en esta categoría.",
'categoriespagetext' => "Existen las siguientes categorías en este wiki.",

'toolbox' => "Herramientas",


'tooltip-compareselectedversions' => "Ver las diferencias entre las dos versiones seleccionadas de esta página. [alt-v]",
'tooltip-minoredit' => "Marcar este cambio como menor [alt-i]",
'tooltip-preview' => "Previsualiza tus cambios, ¡por favor, usa esto antes de grabar! [alt-p]",
'tooltip-save' => "Guardar tus cambios [alt-s]",
'tooltip-search' => "Buscar en este wiki [alt-f]",

'clearyourcache' => "'''Nota:''' Tras salvar el archivo, debes refrescar la caché de tu navegador para ver los cambios:
*'''Mozilla:'''  ''ctrl-shift-r'',
*'''Internet Explorer:''' ''ctrl-f5'',
*'''Safari:''' ''cmd-shift-r'',
*'''Konqueror''' ''f5''.",
'compareselectedversions' => "Comparar versiones seleccionadas",

'feedlinks' => "Sindicación:",

# Thumbnails
'thumbnail-more' => "Aumentar",
'missingimage'		=> '<b>Falta imagen</b><br /><i>$1</i>',
'filemissing'		=> 'Falta archivo',


#Special:Import
'import' => "Importar páginas",
'importfailed' => "La importación ha fallado: $1",
'importnotext' => "Vacío o sin texto",
'importsuccess' => "¡La importación tuvo éxito!",
'importtext' => "Por favor, exporta el archivo desde el wiki de origen usando la utilidad Special:Export, guárdalo en tu disco y súbelo aquí.",
'importhistoryconflict' => 'Existen revisiones en el historial con conflicto (puede que se haya importado esta página antes)',
'importnosources' => 'No hay fuentes de importación transwiki y las subidas directas de historial están deshabilitadas.',
'importnofile' => 'No se subieron archivos de importación.',
'importuploaderror' => 'La subida del archivo de importación ha fallado; quizá el archivo es mayor que el tamaño de subida permitido.',

'imagemaxsize' => 'Limitar imágenes en las páginas de descripción a:',
'showbigimage' => 'Descargar versión de alta resolución ($1×$2, $3 KB)',

'newimages' => 'Galería de imágenes nuevas',
'showhidebots' => '($1 bots)',
'noimages'  => 'No hay nada que ver.',

'previousdiff' => "← Ir a diferencia anterior",
'nextdiff' => "Ir a siguiente diferencia →",

'deletedrevision' => "Borrada revisión antigua $1.",

'Monobook.js' => "/* tooltips and access keys */
ta = new Object();
ta['pt-userpage'] = new Array('.','Mi página de usuario');
ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','La página de usuario de la IP desde la que editas');
ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Mi página de discusión');
ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discusión sobre ediciones hechas desde esta dirección IP');
ta['pt-preferences'] = new Array('','Mis preferencias');
ta['pt-watchlist'] = new Array('l','La lista de páginas para las que estás vigilando los cambios');
ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Lista de mis contribuciones');
ta['pt-login'] = new Array('o','Te animamos a registrarte, aunque no es obligatorio');
ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Te animamos a registrarte, aunque no es obligatorio');
ta['pt-logout'] = new Array('o','Salir de la sesión');
ta['ca-talk'] = new Array('t','Discusión acerca del artículo');
ta['ca-edit'] = new Array('e','Puedes editar esta página. Por favor, usa el botón de previsualización antes de grabar.');
ta['ca-addsection'] = new Array('+','Añade un comentario a esta discusión');
ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Esta página está protegida, sólo puedes ver su código fuente');
ta['ca-history'] = new Array('h','Versiones anteriores de esta página y sus autores');
ta['ca-protect'] = new Array('=','Proteger esta página');
ta['ca-delete'] = new Array('d','Borrar esta página');
ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restaurar las ediciones hechas a esta página antes de que fuese borrada');
ta['ca-move'] = new Array('m','Trasladar (renombrar) esta página');
ta['ca-watch'] = new Array('w','Añadir esta página a tu lista de seguimiento');
ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Borrar esta página de tu lista de seguimiento');
ta['search'] = new Array('f','Buscar en este wiki');
ta['p-logo'] = new Array('','Portada');
ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visitar la Portada');
ta['n-portal'] = new Array('','Acerca del proyecto, qué puedes hacer, dónde encontrar información');
ta['n-currentevents'] = new Array('','Información de contexto sobre acontecimientos actuales');
ta['n-recentchanges'] = new Array('r','La lista de cambios recientes en el wiki');
ta['n-randompage'] = new Array('x','Cargar una página aleatoriamente');
ta['n-help'] = new Array('','El lugar para aprender');
ta['n-sitesupport'] = new Array('','Respáldanos');
ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Lista de todas las páginas del wiki que enlazan con ésta');
ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Cambios recientes en las páginas que enlazan con esta otra');
ta['feed-rss'] = new Array('','Sindicación RSS de esta página');
ta['feed-atom'] = new Array('','Sindicación Atom de esta página');
ta['t-contributions'] = new Array('','Ver la lista de contribuciones de este usuario');
ta['t-emailuser'] = new Array('','Enviar un mensaje de correo a este usuario');
ta['t-upload'] = new Array('u','Subir imágenes o archivos multimedia');
ta['t-specialpages'] = new Array('q','Lista de todas las páginas especiales');
ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Ver el artículo');
ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Ver la página de usuario');
ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Ver la página de multimedia');
ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Esta es una página especial, no se puede editar la página en sí');
ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','Ver la página de proyecto');
ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Ver la página de la imagen');
ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Ver el mensaje de sistema');
ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Ver la plantilla');
ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Ver la página de ayuda');
ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Ver la página de categoría');",
'navigation' => "Navegación",

'portal'		=> 'Portal de la comunidad',
'portal-url'		=> 'Project:Portal de la comunidad',
'sitesupport'   => 'Donaciones',
'sitesupport-url' => 'Project:Apoyo al proyecto',

'uncategorizedpages'	=> 'Páginas sin categorizar',
'uncategorizedcategories'	=> 'Categorías sin categorizar',

'moredotdotdot' => "Más...",

'perfcached' => 'Los siguientes datos están en cache y por tanto pueden estar desactualizados:',


# external editor support
'edit-externally' => 'Editar este archivo usando una aplicación externa',
'edit-externally-help' => 'Ver las [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucciones de configuración] para más información.',

# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'recentchangesall' => 'todos',
'imagelistall' => 'todos',
'watchlistall1' => 'todos',
'watchlistall2' => 'todos',
'namespacesall' => 'todos',

# delete conflict

'deletedwhileediting' => 'Aviso: ¡Esta página ha sido borrada después de que iniciases la edición!',
'confirmrecreate' => 'El usuario [[Usuario:$1|$1]] ([[Usuario Discusión:$1|discusión]]) borró este artículo después de que tú empezaces a editarla y dio esta razón:
: \'\'$2\'\'
Por favor, confirma que realmente deseas crear de nuevo el artículo.',
'recreate' => 'Crear de nuevo',
'tooltip-recreate' => '',

'unit-pixel' => 'px',

# HTML dump
'redirectingto' => 'Redirigiendo a [[$1]]...',

# action=purge
'confirm_purge' => "¿Vaciar la cache de esta página?\n\n$1",
'confirm_purge_button' => 'Aceptar',

# Todos los mensajes que faltaba traducir a fecha de 29/Dic/2005
#
'1movedto2_redir'	=> '[[$1]] trasladada a [[$2]] sobre una redirección',
'accesskey-compareselectedversions'	=> 'v',
'accesskey-diff'	=> 'v',
'accesskey-minoredit'	=> 'i',
'accesskey-preview'	=> 'p',
'accesskey-save'	=> 's',
'accesskey-search'	=> 'f',
'accmailtext'	=> 'La contraseña para «$1» se ha enviado a $2.',
'accmailtitle'	=> 'La contraseña ha sido enviada.',
'acct_creation_throttle_hit'	=> 'Lo sentimos, ya has creado $1 cuentas. No puedes crear otra.',
'addsection'	=> '+',
'badaccess'	=> 'Error de permisos',
'badaccesstext'	=> 'La acción que has pedido está limitada a los usuarios con el permiso "$2" asignado.
Consulta $1.',
'badtitletext'	=> 'El título de la página solicitada esta vacío, es inválido, o es un enlace interlenguaje o interwiki incorrecto.',
'confirmemail'	=> 'Confirmar dirección de correo',
'confirmemail_body'	=> 'Alguien, probablemente tú mismo, ha registrado una
cuenta "$2" con esta dirección de correo en {{SITENAME}},
desde la dirección IP $1.

Para confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y
activar el correo en {{SITENAME}}, abre este enlace:

$3

Si la cuenta no es tuya, no sigas el enlace. El código de confirmación expirará en $4.',
'confirmemail_error'	=> 'Algo salió mal al guardar tu confirmación.',
'confirmemail_invalid'	=> 'Código de confirmación incorrecto. El código debe de haber expirado.',
'confirmemail_loggedin'	=> 'Tu dirección de correo ha sido confirmada.',
'confirmemail_send'	=> 'Envía el código de confimación.',
'confirmemail_sendfailed'	=> 'No fue posible enviar el correo de confirmación. Por favor, comprueba que no haya caracteres inválidos en la dirección de correo que has ingresado.',
'confirmemail_sent'	=> 'Confirmación de correo enviada.',
'confirmemail_subject'	=> 'confirmación de la dirección de correo de {{SITENAME}}',
'confirmemail_success'	=> 'Tu dirección de correo ha sido confirmada. Ahora puedes registrarte y colaborar en el wiki.',
'confirmemail_text'	=> 'Este wiki requiere que valides tu dirección de correo antes de usarlo. Pulsa el botón de abajo para enviar la confirmación.
El correo incluirá un enlace con un código; cárgalo para confirmar la validez de tu dirección.',
'confirmprotect'	=> 'Confirmar protección',
'confirmprotecttext'	=> '¿Realmente deseas proteger esta página?',
'confirmunprotect'	=> 'Confirmar la desprotección.',
'confirmunprotecttext'	=> '¿Realmente deseas desproteger esta página?',
'contribsub'	=> '$1',
'contributions'	=> 'Contribuciones del usuario',
'createarticle'	=> 'Crear artículo',
'currentevents-url'	=> 'Actualidad',
'currentrevisionlink'	=> 'Ver revisión actual',
'delete'	=> 'Borrar',
'deletedrev'	=> '[borrado]',
'disclaimerpage'	=> '{{ns:project}}:Limitación general de responsabilidad',
'disclaimers'	=> 'Aviso legal',
'eauthentsent'	=> 'Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a la
dirección especificada. Antes de que se envíe algún otro correo,
sigue por favor las instrucciones enviadas en el mensaje, para confirmar que la dirección te pertenece.',
'edit'	=> 'Editar',
'editconflict'	=> 'Conflicto de edición: $1',
'editing'	=> 'Editando $1',
'editingcomment'	=> 'Editando $1 (comentario)',
'editingsection'	=> 'Editando $1 (sección)',
'edittools'	=> '<!-- Este texto aparecerá bajo los formularios de edición y subida. -->',
'emailnotauthenticated'	=> '<strong>Aún no has confirmado tu durección de correo</strong>.
Hasta que lo hagas, las siguientes funciones no estarán disponibles.',
'enotif_body'	=> 'Estimado/a $WATCHINGUSERNAME,

La página de {{SITENAME}} «$PAGETITLE»
ha sido $CHANGEDORCREATED por el usuario $PAGEEDITOR el $PAGEEDITDATE.
La versión actual se encuentra en {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}}

$NEWPAGE

El resumen de edición es: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT

Para comunicarse con el usuario:
por correo: {{SERVER}}{{localurl:Especial:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}
en el wiki: {{SERVER}}{{localurl:Usuaro:$PAGEEDITOR_RAWURL}}

Para recibir nuevas notificaciones de cambios de esta página, deberá vistarla nuevamente.
También puede, en su lista de seguimiento, modificar las opciones de notificación de sus
páginas vigiladas.

             El sistema de notificación de {{SITENAME}}.

--
Cambie las opciones de su lista de seguimiento en:
{{SERVER}}{{localurl:Especial:Watchlist|edit=yes}}',
'enotif_lastvisited'	=> 'Vaya a {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} para ver todos los cambios desde su última visita.',
'enotif_newpagetext'	=> 'Se trata de una nueva página.',
'exif-aperturevalue'	=> 'Apertura',
'exif-artist'	=> 'Autor',
'exif-bitspersample'	=> 'Bits por componente',
'exif-brightnessvalue'	=> 'Luminosidad',
'exif-cfapattern'	=> 'Patrón CFA',
'exif-colorspace'	=> 'Espacio de color',
'exif-colorspace-1'	=> 'sRGB',
'exif-colorspace-ffff.h'	=> 'FFFF.H',
'exif-componentsconfiguration'	=> 'Significado de cada componente',
'exif-componentsconfiguration-0'	=> 'no existe',
'exif-componentsconfiguration-1'	=> 'Y',
'exif-componentsconfiguration-2'	=> 'Cb',
'exif-componentsconfiguration-3'	=> 'Cr',
'exif-componentsconfiguration-4'	=> 'R',
'exif-componentsconfiguration-5'	=> 'G',
'exif-componentsconfiguration-6'	=> 'B',
'exif-compressedbitsperpixel'	=> 'Modo de compresión de la imagen',
'exif-compression'	=> 'Esquema de compresión',
'exif-compression-1'	=> 'No comprimida',
'exif-compression-6'	=> 'JPEG',
'exif-contrast'	=> 'Contraste',
'exif-contrast-0'	=> 'Normal',
'exif-contrast-1'	=> 'Suave',
'exif-contrast-2'	=> 'Duro',
'exif-copyright'	=> 'Titular de los derechos de autor',
'exif-customrendered'	=> 'Procesador personalizado de imagen',
'exif-customrendered-0'	=> 'Proceso normal',
'exif-customrendered-1'	=> 'Proceso personalizado',
'exif-datetime'	=> 'Fecha y hora de modificación del archivo',
'exif-datetimedigitized'	=> 'Fecha y hora de la digitalización',
'exif-datetimeoriginal'	=> 'Fecha y hora de la generación de los datos',
'exif-devicesettingdescription'	=> 'Descripción de los ajustes del dispositivo',
'exif-digitalzoomratio'	=> 'Razón de zoom digital',
'exif-exifversion'	=> 'Versión Exif',
'exif-exposurebiasvalue'	=> 'Sesgo de exposición',
'exif-exposureindex'	=> 'Índice de exposición',
'exif-exposuremode'	=> 'Modo de exposición',
'exif-exposuremode-0'	=> 'Exposición automática',
'exif-exposuremode-1'	=> 'Exposición manual',
'exif-exposuremode-2'	=> 'Auto bracket',
'exif-exposureprogram'	=> 'Programa de exposición',
'exif-exposureprogram-0'	=> 'No definido',
'exif-exposureprogram-1'	=> 'Manual',
'exif-exposureprogram-2'	=> 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3'	=> 'Prioridad de apertura',
'exif-exposureprogram-4'	=> 'Prioridad de obturador',
'exif-exposureprogram-5'	=> 'Programa creativo (sesgado hacia la profundidad de campo)',
'exif-exposureprogram-6'	=> 'Action program (sesgado hacia alta velocidad de obturador)',
'exif-exposureprogram-7'	=> 'Modo retrato (para primeros planos con el fondo desenfocado)',
'exif-exposureprogram-8'	=> 'Modo panorama (para fotos panorámicas con el fondo enfocado)',
'exif-exposuretime'	=> 'Tiempo de exposición',
'exif-exposuretime-format'	=> '$1 sec ($2)',
'exif-filesource'	=> 'Fuente de archivo',
'exif-filesource-3'	=> 'DSC',
'exif-flash'	=> 'Flash',
'exif-flashenergy'	=> 'Energía del flash',
'exif-flashpixversion'	=> 'Versión admitida de Flashpix',
'exif-fnumber'	=> 'Número F',
'exif-fnumber-format'	=> 'f/$1',
'exif-focallength'	=> 'Longitud de la lente focal',
'exif-focallength-format'	=> '$1 mm',
'exif-focallengthin35mmfilm'	=> 'Longitud focal en película de 35 mm',
'exif-focalplaneresolutionunit'	=> 'Unidad de resolución del plano focal',
'exif-focalplaneresolutionunit-2'	=> 'pulgadas',
'exif-focalplanexresolution'	=> 'Resolución X plano focal',
'exif-focalplaneyresolution'	=> 'Resolución Y plano focal',
'exif-gaincontrol'	=> 'Control de escena',
'exif-gaincontrol-0'	=> 'Ninguna',
'exif-gaincontrol-1'	=> 'Low gain up',
'exif-gaincontrol-2'	=> 'High gain up',
'exif-gaincontrol-3'	=> 'Low gain down',
'exif-gaincontrol-4'	=> 'High gain down',
'exif-gpsaltitude'	=> 'Altitud',
'exif-gpsaltituderef'	=> 'Refencia de altitud',
'exif-gpsareainformation'	=> 'Nombre de la área GPS',
'exif-gpsdatestamp'	=> 'Fecha GPS',
'exif-gpsdestbearing'	=> 'Orientación del destino',
'exif-gpsdestbearingref'	=> 'Referencia para la orientación al destino',
'exif-gpsdestdistance'	=> 'Distancia al destino',
'exif-gpsdestdistanceref'	=> 'Referencia para distancia al destination',
'exif-gpsdestlatitude'	=> 'Destino de latitud',
'exif-gpsdestlatituderef'	=> 'Referencia para la latitud del destino',
'exif-gpsdestlongitude'	=> 'Longitud del destino',
'exif-gpsdestlongituderef'	=> 'Referencia para la longitud del destino',
'exif-gpsdifferential'	=> 'Corrección diferencial de GPS',
'exif-gpsdirection-m'	=> 'Dirección magnética',
'exif-gpsdirection-t'	=> 'Dirección real',
'exif-gpsdop'	=> 'Precisión de medición',
'exif-gpsimgdirection'	=> 'Dirección de imágen',
'exif-gpsimgdirectionref'	=> 'Referencia de la dirección de imágen',
'exif-gpslatitude'	=> 'Latitud',
'exif-gpslatitude-n'	=> 'Latitud norte',
'exif-gpslatituderef'	=> 'Latitud norte o sur',
'exif-gpslatitude-s'	=> 'Latitud sur',
'exif-gpslongitude'	=> 'Longitud',
'exif-gpslongitude-e'	=> 'Longitud este',
'exif-gpslongituderef'	=> 'Longitud este u oeste',
'exif-gpslongitude-w'	=> 'Longitud oeste',
'exif-gpsmapdatum'	=> 'Geodetic survey data used',
'exif-gpsmeasuremode'	=> 'Modo de medición',
'exif-gpsmeasuremode-2'	=> 'Medición bidimensional',
'exif-gpsmeasuremode-3'	=> 'Medición tridimensional',
'exif-gpsprocessingmethod'	=> 'Nombre del método de procesado GPS',
'exif-gpssatellites'	=> 'Satélites usados para la medición',
'exif-gpsspeed'	=> 'Velocidad del receptor GPS',
'exif-gpsspeed-k'	=> 'Kilómetros por hora',
'exif-gpsspeed-m'	=> 'Millas por hora',
'exif-gpsspeed-n'	=> 'Nudos',
'exif-gpsspeedref'	=> 'Unidad de velocidad',
'exif-gpsstatus'	=> 'Receiver status',
'exif-gpsstatus-a'	=> 'Measurement in progress',
'exif-gpsstatus-v'	=> 'Measurement interoperability',
'exif-gpstimestamp'	=> 'GPS time (atomic clock)',
'exif-gpstrack'	=> 'Direction of movement',
'exif-gpstrackref'	=> 'Reference for direction of movement',
'exif-gpsversionid'	=> 'GPS tag version',
'exif-imagedescription'	=> 'Título de la imagen',
'exif-imagelength'	=> 'Altura',
'exif-imageuniqueid'	=> 'ID único de imagen',
'exif-imagewidth'	=> 'Anchura',
'exif-isospeedratings'	=> 'Calificación de velocidad ISO',
'exif-jpeginterchangeformat'	=> 'Desplazamiento al JPEG SOI',
'exif-jpeginterchangeformatlength'	=> 'Bytes de datos JPEG',
'exif-lightsource'	=> 'Fuente de luz',
'exif-lightsource-0'	=> 'Desconocido',
'exif-lightsource-1'	=> 'Luz diurna',
'exif-lightsource-10'	=> 'Tiempo nublado',
'exif-lightsource-11'	=> 'Penumbra',
'exif-lightsource-12'	=> 'Fluorescente de luz diurna (D 5700 – 7100K)',
'exif-lightsource-13'	=> 'Fluorescente de día soleado (N 4600 – 5400K)',
'exif-lightsource-14'	=> 'Fluorescente blanco frío (W 3900 – 4500K)',
'exif-lightsource-15'	=> 'Fluroescente blanco (WW 3200 – 3700K)',
'exif-lightsource-17'	=> 'Luz estándar A',
'exif-lightsource-18'	=> 'Luz estándar B',
'exif-lightsource-19'	=> 'Luz estándar C',
'exif-lightsource-2'	=> 'Fluorescente',
'exif-lightsource-20'	=> 'D55',
'exif-lightsource-21'	=> 'D65',
'exif-lightsource-22'	=> 'D75',
'exif-lightsource-23'	=> 'D50',
'exif-lightsource-24'	=> 'Tungsteno de estudio ISO',
'exif-lightsource-255'	=> 'Otra fuente de luz',
'exif-lightsource-3'	=> 'Tungsteno (luz incandescente)',
'exif-lightsource-4'	=> 'Flash',
'exif-lightsource-9'	=> 'Buen tiempo',
'exif-make'	=> 'Fabricante de la cámara',
'exif-makernote'	=> 'Notas del fabricante',
'exif-make-value'	=> '$1',
'exif-maxaperturevalue'	=> 'Apertura máxima de tierra',
'exif-meteringmode'	=> 'Modo de medición',
'exif-meteringmode-0'	=> 'Desconocido',
'exif-meteringmode-1'	=> 'Media',
'exif-meteringmode-2'	=> 'CenterWeightedAverage',
'exif-meteringmode-255'	=> 'Otro',
'exif-meteringmode-3'	=> 'Spot',
'exif-meteringmode-4'	=> 'MultiSpot',
'exif-meteringmode-5'	=> 'Patrón',
'exif-meteringmode-6'	=> 'Parcial',
'exif-model'	=> 'Modelo de cámara',
'exif-model-value'	=> '$1',
'exif-oecf'	=> 'Factor de conversión optoelectrónica',
'exif-orientation'	=> 'Orientación',
'exif-orientation-1'	=> 'Normal',
'exif-orientation-2'	=> 'Volteada horizontalmente',
'exif-orientation-3'	=> 'Rotada 180°',
'exif-orientation-4'	=> 'Volteada verticalmente',
'exif-orientation-5'	=> 'Rotada 90° CCW y volteada verticalmente',
'exif-orientation-6'	=> 'Rotada 90° CW',
'exif-orientation-7'	=> 'Rotada 90° CW y volteada verticalmente',
'exif-orientation-8'	=> 'Rotada 90° CCW',
'exif-photometricinterpretation'	=> 'Composición de pixel',
'exif-photometricinterpretation-2'	=> 'RGB',
'exif-photometricinterpretation-6'	=> 'YCbCr',
'exif-pixelxdimension'	=> 'Altura de imagen válida',
'exif-pixelydimension'	=> 'Anchura de imagen válida',
'exif-planarconfiguration'	=> 'Distribución de datos',
'exif-planarconfiguration-1'	=> 'formato rechoncho (chunky)',
'exif-planarconfiguration-2'	=> 'formato plano',
'exif-primarychromaticities'	=> 'Cromaticidades de primaridades',
'exif-referenceblackwhite'	=> 'Pareja de valores negro y blanco de referencia',
'exif-relatedsoundfile'	=> 'Archivo de audio relacionado',
'exif-resolutionunit'	=> 'Unidad de resolución X e Y',
'exif-rowsperstrip'	=> 'Número de filas por banda',
'exif-samplesperpixel'	=> 'Número de componentes',
'exif-saturation'	=> 'Saturación',
'exif-saturation-0'	=> 'Normal',
'exif-saturation-1'	=> 'Baja saturación',
'exif-saturation-2'	=> 'Alta saturación',
'exif-scenecapturetype'	=> 'Tipo de captura de escena',
'exif-scenecapturetype-0'	=> 'Estándar',
'exif-scenecapturetype-1'	=> 'Paisaje',
'exif-scenecapturetype-2'	=> 'Retrato',
'exif-scenecapturetype-3'	=> 'Escena nocturna',
'exif-scenetype'	=> 'Tipo de escena',
'exif-scenetype-1'	=> 'Una imagen directamente fotografiada',
'exif-sensingmethod'	=> 'Método de sensor',
'exif-sensingmethod-1'	=> 'No definido',
'exif-sensingmethod-2'	=> 'Sensor de área de color de un chip',
'exif-sensingmethod-3'	=> 'Sensor de área de color de dos chips',
'exif-sensingmethod-4'	=> 'Sensor de área de color de tres chips',
'exif-sensingmethod-5'	=> 'Sensor de área secuencial de color',
'exif-sensingmethod-7'	=> 'Sensor trilineal',
'exif-sensingmethod-8'	=> 'Sensor lineal secuencial de color',
'exif-sharpness'	=> 'Agudeza',
'exif-sharpness-0'	=> 'Normal',
'exif-sharpness-1'	=> 'Suave',
'exif-sharpness-2'	=> 'Dura',
'exif-shutterspeedvalue'	=> 'Velocidad de obturador',
'exif-software'	=> 'Software usado',
'exif-software-value'	=> '$1',
'exif-spatialfrequencyresponse'	=> 'Respuesta de frecuencia espacial',
'exif-spectralsensitivity'	=> 'Sensibilidad espectral',
'exif-stripbytecounts'	=> 'Bytes por banda comprimida',
'exif-stripoffsets'	=> 'Localización de datos de imagen',
'exif-subjectarea'	=> 'Área del sujeto',
'exif-subjectdistance'	=> 'Distancia al sujeto',
'exif-subjectdistancerange'	=> 'Rango de distancia al sujeto',
'exif-subjectdistancerange-0'	=> 'Desconocida',
'exif-subjectdistancerange-1'	=> 'Macro',
'exif-subjectdistancerange-2'	=> 'Vista cercana',
'exif-subjectdistancerange-3'	=> 'Vista lejana',
'exif-subjectdistance-value'	=> '$1 metros',
'exif-subjectlocation'	=> 'Localización del sujeto',
'exif-subsectime'	=> 'DateTime subseconds',
'exif-subsectimedigitized'	=> 'DateTimeDigitized subseconds',
'exif-subsectimeoriginal'	=> 'DateTimeOriginal subseconds',
'exif-transferfunction'	=> 'Función de transferencia',
'exif-usercomment'	=> 'Comentarios de usuario',
'exif-whitebalance'	=> 'Balance de blanco',
'exif-whitebalance-0'	=> 'Balance de blanco automático',
'exif-whitebalance-1'	=> 'Balance de blanco manual',
'exif-whitepoint'	=> 'Cromaticidad de punto blanco',
'exif-xresolution'	=> 'Resolución horizontal',
'exif-xyresolution-c'	=> '$1 dpc',
'exif-xyresolution-i'	=> '$1 dpi',
'exif-ycbcrcoefficients'	=> 'Coeficientes de matriz de transformación de espacio de color',
'exif-ycbcrpositioning'	=> 'Posicionamientos Y y C',
'exif-ycbcrsubsampling'	=> 'Razón de submuestreo de Y a C',
'exif-yresolution'	=> 'Resolución vertical',
'expiringblock'	=> 'expira $1',
'externaldberror'	=> 'Hubo un error de autenticación externa de la base de datos o bien tú no está autorizado a actualizar tu cuenta externa.',
'fileexists-forbidden'	=> 'Ya existe un archivo con este nombre. Por favor, vuelve atrás y sube este archivo con un nuevo nombre. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden'	=> 'Ya existe en \'\'[[Commons:Portada|Commons]]\'\' un archivo con el mismo nombre. Por favor regresa a la página anterior y sube tu archivo con otro nombre. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'filesource'	=> 'Fuente',
'filestatus'	=> 'Estado de copyright',
'fileuploadsummary'	=> 'Descripción:',
'googlesearch'	=> '<div style="margin-left: 2em">

<!-- Google search -->
<div style="width:130px;float:left;text-align:center;position:relative;top:-8px"><a href="http://www.google.com/" style="padding:0;background-image:none"><img src="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" alt="Google" style="border:none" /></a></div>

<form method="get" action="http://www.google.com/search" style="margin-left:135px">
  <div>
    <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
    <input type="hidden" name="num" value="50" />
    <input type="hidden" name="ie" value="$2" />
    <input type="hidden" name="oe" value="$2" />

    <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
    <input type="submit" name="btnG" value="Búsqueda en Google" />
  </div>
  <div style="font-size:90%">
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label>
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label>
  </div>
</form>

<div style="clear:left;margin-top:10px">

<!-- Yahoo! search -->
<div style="width:130px;float:left;text-align:center;clear:left"><a href="http://search.yahoo.com/" style="padding:0;background-image:none"><img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/search/ysan/ysanlogo.gif" alt="Yahoo!" style="border:none" /></a></div>

<form method="get" action="http://search.yahoo.com/search" style="margin-left:135px">
  <div>
    <input type="hidden" name="x" value="op" />
    <input type="hidden" name="va_vt" value="any" />
    <input type="text" name="va" size="31" value="$1" />
    <input type="submit" value="Búsqueda en Yahoo!" />
  </div>
  <div style="font-size:90%">
    <input type="radio" name="vs" id="ywiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="ywiki">{{SITENAME}}</label>
    <input type="radio" name="vs" id="yWWW" value="" /><label for="yWWW">WWW</label>
  </div>
</form>

</div>

</div>',
'histfirst'	=> 'Primeras',
'histlast'	=> 'Últimas',
'history_copyright'	=> '-',
'history_short'	=> 'Historial',
'ignorewarning'	=> 'Estoy seguro de querer reemplazar el archivo existente',
'importing'	=> 'Importando $1',
'importinterwiki'	=> 'Importación transwiki',
'infiniteblock'	=> 'infinito',
'ipadressorusername'	=> 'Dirección IP o nombre de usuario',
'jumpto'	=> 'Saltar a',
'jumptonavigation'	=> 'navegación',
'jumptosearch'	=> 'búsqueda',
'laggedslavemode'	=> 'Aviso: a la página le pueden faltar las actualizaciones recientes.',
'largefileserver'	=> 'El tamaño de este archivo es mayor del que este servidor admite por configuración.',
'listingcontinuesabbrev'	=> ' cont.',
'loginreqlink'	=> 'ingresar',
'mailerror'	=> 'Error al enviar correo: $1',
'mainpagedocfooter'	=> 'Por favor, lee [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] y [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User\'s Guide] para conocer su configuración y uso.',
'metadata'	=> 'Metadatos',
'metadata-collapse'	=> 'Ocultar datos detallados',
'metadata-expand'	=> 'Mostrar datos detallados',
'metadata-fields'	=> 'Los campos de metadatos EXIF que se listan en este mensaje se mostrarán en la página de descripción de la imagen aún cuando la tabla de metadatos esté plegada. Existen otros campos que se mantendrán ocultos por defecto y que podrán desplegarse.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* focallength',
'metadata-help'	=> 'Este archivo contiene información adicional (metadatos), probablemente añadida por la cámara digital, el escáner o el programa usado para crearlo o digitalizarlo. Si el archivo ha sido modificado desde su estado original, pueden haberse perdido algunos detalles.',
'metadata_page'	=> '{{ns:project}}:Metadata',
'Monobook.css'	=> '/* cambia este archivo para personalizar la piel monobook para el sitio entero */',
'mostcategories'	=> 'Páginas con más categorías',
'mostlinkedcategories'	=> 'Categorías más enlazadas',
'mostrevisions'	=> 'Artículos con más ediciones',
'move'	=> 'Trasladar',
'newarticletextanon'	=> '{{int:newarticletext}}',
'noarticletextanon'	=> '{{int:noarticletext}}',
'nocontribs'	=> 'No se encontraron cambios que cumplieran estos criterios.',
'nocreatetext'	=> 'Este wiki ha restringido la posibilidad de crear nuevas páginas. Puedes volver atrás y editar una página existente, o [[Special:Userlogin|ingresar o crear una cuenta]].',
'nocreatetitle'	=> 'Creación de páginas limitada',
'nocreativecommons'	=> 'Metadatos Creative Commons RDF deshabilitados en este servidor.',
'nodublincore'	=> 'Metadatos Dublin Core RDF deshabilitados en este servidor.',
'noemailprefs'	=> '<strong>Especifica una dirección electrónica para que funcionen estas características.</strong>',
'nonunicodebrowser'	=> '<strong>AVISO: Tu navegador no cumple la norma Unicode. Se ha activado un sistema de edición alternativo que te permitirá editar artículos con seguridad: los caracteres no ASCII aparecerán en la caja de edición como códigos hexadecimales.</strong>',
'notacceptable'	=> 'El servidor wiki no puede proveer los datos en un formato que tu cliente (navegador) pueda entender.',
'note'	=> '<strong>Nota:</strong>',
'prefixindex'	=> 'Páginas por prefijo',
'prefs-help-email'	=> '* Correo (opcional): Permite a otros usuarios escribirte por correo desde tu página de usuario o tu página de discusión sin la necesidad de revelar tu identidad.',
'prefs-help-email-enotif'	=> 'Esta dirección también se usa para mandarte notificaciones por correo si tienes habilitadas las opciones correspondientes.',
'prefs-misc'	=> 'Miscelánea',
'prefs-personal'	=> 'Datos personales',
'prefs-rc'	=> 'Cambios recientes',
'previewnote'	=> '¡Recuerda que esto es sólo una previsualización, y no ha sido grabada todavía!',
'print'	=> 'Imprimir',
'privacy'	=> 'Política de protección de datos',
'privacypage'	=> '{{ns:project}}:Política de protección de datos',
'protect'	=> 'Proteger',
'protectcomment'	=> 'Razón para proteger',
'protect-default'	=> '(por defecto)',
'protectedarticle'	=> 'protegió [[$1]]',
'protectedtext'	=> 'Esta página ha sido protegida para impedir su modificación; hay varias razones para que esto sea así, por favor vea
[[{{ns:project}}:Esta página está protegida]].

Puedes ver y copiar el texto fuente de esta página:',
'protect-level-autoconfirmed'	=> 'Bloquear usuarios no registrados',
'protect-level-sysop'	=> 'Sólo administradores',
'protectlogpage'	=> 'Protecciones de páginas',
'protectlogtext'	=> 'Abajo se presenta una lista de protección y desprotección de página.
Véase [[{{ns:project}}:Esta página está protegida]] para más información.',
'protectmoveonly'	=> 'Proteger sólo contra traslados',
'protectsub'	=> '(Protegiendo "$1")',
'protect-text'	=> 'Puedes visualizar y modificar el nivel de protección de [[$1]].
Por favor, asegúrate de que sigues las [[{{ns:project}}:Políticas de protección de páginas|políticas de protección de páginas]].',
'protect-unchain'	=> 'Configurar permisos para traslados',
'protect-viewtext'	=> 'No tienes permiso para modificar los niveles de protección de esta página. Los niveles de protección actuales para [[$1]] son:',
'pubmedurl'	=> 'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1',
'randompage-url'	=> 'Special:Random',
'readonly_lag'	=> 'La base de datos ha sido bloqueada automáticamente mientras los servidores esclavos de la base de datos alcanzan al amo',
'recentchanges-url'	=> 'Special:Recentchanges',
'redirectpagesub'	=> 'Página redirigida',
'restorelink1'	=> 'edición borrada',
'revisionasof'	=> 'Revisión de $1',
'revisionasofwithlink'	=> 'Revisión de fecha $1; $2<br />$3 | $4',
'rfcurl'	=> 'http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt',
'rollback_short'	=> 'Revertir',
'scarytranscludedisabled'	=> '[Transclusión interwiki está deshabilitada]',
'scarytranscludefailed'	=> '[Obtención de plantilla falló para $1; lo sentimos]',
'scarytranscludetoolong'	=> '[URL es demasiado larga; lo sentimos]',
'searchfulltext'	=> 'Buscar por texto completo',
'sectionlink'	=> '→',
'selectnewerversionfordiff'	=> 'Selecciona una versión más reciente para comparar',
'selectolderversionfordiff'	=> 'Selecciona una versión más antigua para comparar',
'session_fail_preview'	=> '<strong>Lo sentimos, no pudimos procesar tu edición debido a una pérdida de los datos de sesión. Por favor, prueba de nuevo, y si no funciona, prueba a salir y volver a ingresar.</strong>',
'skinpreview'	=> '(Ver cómo queda)',
'spamprotectionmatch'	=> 'El siguiente texto es el que activó nuestro filtro de spam (publicidad no solicitada)',
'spamprotectiontext'	=> 'La página que intentas guardar ha sido bloqueada por el filtro de spam. Esto se debe probablemente a alguno de los un enlaces externos incluidos en ella.

La siguiente expresión regular define los enlaces que se encuentran bloqueados en este momento:',
'spamprotectiontitle'	=> 'Filtro de protección contra spam',
'sqlhidden'	=> '(Consulta SQL oculta)',
'talk'	=> 'Discusión',
'talkpagetext'	=> '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
'tog-externaldiff'	=> 'Utilizar \'\'diff\'\' externo por defecto',
'tog-externaleditor'	=> 'Utilizar editor externo por defecto',
'tog-fancysig'	=> 'Firma sin enlace automático',
'tog-previewonfirst'	=> 'Mostrar previsualización al comenzar a editar',
'tog-showjumplinks'	=> 'Habilitar enlaces de accesibilidad «saltar a»',
'tooltip-diff'	=> 'Muestra los cambios que has introducido en el texto. [alt-d]',
'tooltip-watch'	=> 'Añadir esta página a tu lista de seguimiento [alt-w]',
'trackback'	=> '; $4$5 : [$2 $1]',
'trackbackbox'	=> '<div id="mw_trackbacks">
Trackbacks para este artículo:<br />
$1
</div>',
'trackbackdeleteok'	=> 'El trackback se borró correctamente.',
'trackbackexcerpt'	=> '; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
'trackbacklink'	=> 'Trackback',
'trackbackremove'	=> ' ([$1 Borrar])',
'tryexact'	=> 'Probar con coincidencia exacta',
'uclinks'	=> 'Ver los últimos $1 cambios; ver los últimos $2 días.',
'ucnote'	=> 'Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios de este usuario en los últimos <b>$2</b> días.',
'uctop'	=> ' (última modificación)',
'undeletedrevisions'	=> '$1 ediciones restauradas',
'undeletehistorynoadmin'	=> 'El artículo ha sido borrado. La razón de su eliminación se indica abajo en el sumario, así como el detalle de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de [[{{ns:project}}:administradores|administrador]].',
'undelete_short'	=> 'Restaurar $1 ediciones',
'undelete_short1'	=> 'Restaurar una edición',
'underline-always'	=> 'Siempre',
'underline-default'	=> 'Valor por defecto del navegador',
'underline-never'	=> 'Nunca',
'unprotect'	=> 'Desproteger',
'unprotectcomment'	=> 'Razón para desproteger',
'unprotectedarticle'	=> 'desprotegió [[$1]]',
'unprotectsub'	=> '(Desprotegiendo "$1")',
'unusedcategories'	=> 'Categorías sin uso',
'unusedcategoriestext'	=> 'Las siguientes categorías han sido creadas, pero ningún artículo o categoría las emplea.',
'unwatch'	=> 'Dejar de vigilar',
'updated'	=> '(Actualizado)',
'updatedmarker'	=> 'actualizado desde mi última visita',
'upload_directory_read_only'	=> 'El directorio para subida de archivos ($1) no puede ser escrito por el servidor web.',
'usenewcategorypage'	=> '1

Pon el primer carácter a "0" para deshabilitar la nueva disposición de página de categoría.',
'usercssjsyoucanpreview'	=> '<strong>Consejo:</strong> Usa el botón «Mostrar previsualización» para probar tu nuevo css/js antes de grabarlo.',
'usercsspreview'	=> '\'\'\'¡Recuerda que sólo estás previsualizando tu css de usuario, aún no se ha grabado!\'\'\'',
'userjspreview'	=> '\'\'\'¡Recuerda que sólo estás previsualizando tu javascript de usuario, y que todavía no se ha grabado!\'\'\'',
'usermailererror'	=> 'El objeto de correo devolvió un error:',
'variantname-zh'	=> 'zh',
'variantname-zh-cn'	=> 'cn',
'variantname-zh-hk'	=> 'hk',
'variantname-zh-sg'	=> 'sg',
'variantname-zh-tw'	=> 'tw',
'versionrequired'	=> 'La versión $1 de MediaWiki es necesaria para emplear esta página',
'versionrequiredtext'	=> 'La versión $1 de MediaWiki es necesaria para emplear esta página. Para más información, consulta [[Especial:Version]]',
'viewdeleted'	=> '¿Deseas ver $1?',
'viewdeletedpage'	=> 'Ver páginas borradas',
'views'	=> 'Vistas',
'viewsource'	=> 'Ver código fuente',
'wantedcategories'	=> 'Categorías requeridas',
'watch'	=> 'Vigilar',
'whitelistacctext'	=> 'Para que se te permita crear cuentas en este wiki tienes que [[Especial:Userlogin|ingresar]] y tener los permisos apropiados.',
'whitelistacctitle'	=> 'No se te permite crear una cuenta',
'whitelistedittext'	=> 'Tienes que [[Especial:Userlogin|registrarte]] para editar artículos.',
'whitelistedittitle'	=> 'Se requiere ingresar para editar.',
'whitelistreadtext'	=> 'Tienes que [[Especial:Userlogin|registrarte]] para leer artículos.',
'whitelistreadtitle'	=> 'Se requiere ingresar para leer',
'wlheader-showupdated'	=> '* Las páginas modificadas desde tu última visita aparecen en \'\'\'negrita\'\'\'',
'wrong_wfQuery_params'	=> 'Parámetros incorrectos para wfQuery()<br />
Funcción: $1<br />
Consulta: $2',
'yourdomainname'	=> 'Tu dominio',
'yourvariant'	=> 'Variante lingüística',


'1movedto2'	=> '[[$1]] trasladada a [[$2]]',
'anontalk'	=> 'Discusión para esta IP',
'article'	=> 'Artículo',
'badsig'	=> 'Firma en crudo inválida; comprueba las etiquetas HTML.',
'blocklogentry'	=> 'bloqueó a "$1" durante un plazo de "$2".',
'blocklogpage'	=> 'Bloqueos de usuarios',
'blocklogtext'	=> 'Esto es un registro de bloqueos y desbloqueos de usuarios. Las direcciones bloqueadas automáticamente no están listadas. Vea el [[Special:Ipblocklist|listado de bloqueos de IP]] para la lista de prohibiciones y bloqueos actualmente vigente.',
'copyright'	=> 'El contenido está disponible bajo los términos de la <i>$1</i>',
'createaccountmail'	=> 'por correo',
'created'	=> 'creada',
'datedefault'	=> 'Sin preferencia',
'datetime'	=> 'Fecha y hora',
'doubleredirectsarrow'	=> '→',
'email'	=> 'Correo electrónico',
'emailauthenticated'	=> 'Tu dirección electrónica fue autentificada en $1.',
'emailconfirmlink'	=> 'Confirma tu dirección de correo electrónico',
'emptyfile'	=> 'El archivo que has intentado subir parece estar vacío; por favor, verifica que realmente se trate del archivo que intentabas subir.',
'enotif_mailer'	=> 'Notificación por correo de {{SITENAME}}',
'enotif_reset'	=> 'Marcar todas las páginas visitadas',
'enotif_subject'	=> 'La página $PAGETITLE de {{SITENAME}} ha sido $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR',
'fileexists'	=> 'Ya existe un archivo con este nombre, por favor comprueba el existente $1 si no estás seguro de querer reemplazarlo.


\'\'\'Nota:\'\'\' Si finalmente sustituyes el archivo, debes refrescar la caché de tu navegador para ver los cambios:
*\'\'\'Mozilla\'\'\' / \'\'\'Firefox\'\'\': Pulsa el botón \'\'\'Recargar\'\'\' (o \'\'\'ctrl-r\'\'\')
*\'\'\'Internet Explorer\'\'\' / \'\'\'Opera\'\'\': \'\'\'ctrl-f5\'\'\'
*\'\'\'Safari\'\'\': \'\'\'cmd-r\'\'\'
*\'\'\'Konqueror\'\'\': \'\'\'ctrl-r\'\'',
'gotaccount'	=> '¿Ya tienes una cuenta? $1.',
'gotaccountlink'	=> 'Ingresar',
'ignorewarnings'	=> 'Ignorar cualquier aviso',
'illegalfilename'	=> 'El nombre de archivo «$1» contiene caracteres que no están permitidos en títulos de páginas. Por favor, renombra el archivo e intenta volver a subirlo.',
'info_short'	=> 'Información',
'ipbexpiry'	=> 'Caduca dentro de',
'ipb_expiry_invalid'	=> 'Tiempo de caducidad no válido.',
'ipblocklistempty'	=> 'La lista de bloqueo está vacía.',
'ipboptions'	=> '15 minutos:15 minutes,media hora:30 minutes,una hora:1 hour,2 horas:2 hours,un día:1 day,3 días:3 days,una semana:1 week,2 semanas:2 weeks,un mes:1 month,para siempre:infinite',
'ipbotheroption'	=> 'Otro tiempo',
'ip_range_invalid'	=> 'Rango de IP no es válido.',
'isbn'	=> 'ISBN',
'linkprefix'	=> '/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD',
'math_bad_output'	=> 'No se puede escribir o crear el directorio de salida de math',
'math_bad_tmpdir'	=> 'No se puede escribir o crear el directorio temporal de math',
'math_image_error'	=> 'La conversión a PNG ha sido errónea',
'math_notexvc'	=> 'Falta el ejecutalbe de texvc; por favor, lee math/README para configurarlo.',
'mostimages'	=> 'Imágenes más usadas',
'newwindow'	=> '(Se abre en una ventana nueva)',
'nextrevision'	=> 'Revisión siguiente →',
'nocookiesnew'	=> 'La cuenta de usuario ha sido creada, pero ahora mismo no estás identificado. {{SITENAME}} usa <em>cookies</em> para identificar a los usuarios registrados, pero tú las tienes deshabilitadas. Por favor, habilítalas, e ingresa con tu nuevo nombre y contraseña.',
'nologin'	=> '¿No tienes una cuenta? $1.',
'number_of_watching_users_pageview'	=> '[$1 usuarios vigilando]',
'number_of_watching_users_RCview'	=> '[$1]',
'pagetitle'		=> '$1 - {{SITENAME}}',
'prefs-help-realname'	=> '* Nombre real (opcional): si optas por proporcionarlo, se usará para dar atribución a tu trabajo.',
'previousrevision'	=> '← Revisión anterior',
'proxyblockreason'	=> 'Tu dirección IP ha sido bloqueada porque es un proxy abierto. Por favor, contacta con tu proveedor de servicios de Internet o con tu servicio de asistencia técnica e infórmales de este grave problema de seguridad.',
'range_block_disabled'	=> 'La facultad de administrador de crear bloqueos de rango está deshabilitada.',
'restrictedpheading'	=> 'Páginas especiales restringidas',
'showdiff'	=> 'Mostrar cambios',
'sitenotice'	=> '-',
'templatesused'	=> 'Plantillas usadas en esta página:',
'tog-enotifminoredits'	=> 'Notifícame también los cambios menores de página',
'tog-enotifrevealaddr'	=> 'Revela mi dirección electrónica en los correos de notificación',
'tog-enotifusertalkpages'	=> 'Notifícame cuando cambia mi página de discusión de usuario',
'tog-shownumberswatching'	=> 'Mostrar el número de usuarios que la vigilan',
'unblocklogentry'	=> 'desbloqueó a "$1"',
'wlheader-enotif'	=> '* La notificación por correo electrónico está habilitada',
'wrongpasswordempty'	=> 'No has escrito una contraseña, inténtalo de nuevo.',


'changed'	=> 'modificada',
'invalidemailaddress'	=> 'La dirección electrónica no puede ser aceptada pues parece que tiene un formato no válido. Por favor, escribe una dirección bien formada o vacía el campo.',
'ipbother'	=> 'Especificar caducidad',
'loginend'	=> '',
'loginprompt'	=> 'Necesitas tener cookies permitidos para registrarte en {{SITENAME}}.',
'loginreqpagetext'	=> 'Debes $1 para ver otras páginas.',
'loginreqtitle'	=> 'Se requiere ingresar',
'mostlinked'	=> 'Artículos más enlazados',
'nocookieslogin'	=> '{{SITENAME}} utiliza <em>cookies</em> para el ingreso de los usuarios. Tienes las <em>cookies</em> deshabilitadas en el navegador. Por favor, actívalas e inténtalo de nuevo.',
'nologinlink'	=> 'Créala',
'nosuchusershort'	=> 'No hay un usuario con el nombre "$1". Revisa cómo lo has escrito.',
'proxyblocker'	=> 'Bloqueador de proxies',
'qbspecialpages'	=> 'Páginas especiales',
'signupend'	=> '{{int:loginend}}',
'thumbsize'	=> 'Tamaño de diapositivas:',
'tog-enotifwatchlistpages'	=> 'Enviame un correo cuando haya cambios de página',
'uid'	=> 'ID de usuario:',
'username'	=> 'Nombre de usuario:',
'yourlanguage'	=> 'Idioma:',
'yourrealname'	=> 'Tu nombre real *',

);


?>
Return current item: SchoolMedia