Location: PHPKode > projects > net2ftp > languages/cs.inc.php
<?php

//   -------------------------------------------------------------------------------
//  |                  net2ftp: a web based FTP client                              |
//  |              Copyright (c) 2003-2005 by David Gartner                         |
//  |                                                                               |
//  | This program is free software; you can redistribute it and/or                 |
//  | modify it under the terms of the GNU General Public License                   |
//  | as published by the Free Software Foundation; either version 2                |
//  | of the License, or (at your option) any later version.                        |
//  |                                                                               |
//   -------------------------------------------------------------------------------

//   -------------------------------------------------------------------------------
//  | Language: Czech                                                               |
//   -------------------------------------------------------------------------------
//  | Jakub Vrána <jakub -AT- php DOT net> 2004-05-03                               |
//   -------------------------------------------------------------------------------
//  |                                                                               |
//  |                              INSTRUCTIONS                                     |
//  |                                                                               |
//  |  The messages to translate are listed below.                                  |
//  |  The structure of each line is like this:                                     |
//  |     $message["Hello world!"] = "Hello world!";                                |
//  |                                                                               |
//  |  Keep the text between square brackets [] as it is.                           |
//  |  Translate the 2nd part, keeping the same punctuation and HTML tags.          |
//  |                                                                               |
//  |  The English message, for example                                             |
//  |     $message["net2ftp is written in PHP!"] = "net2ftp is written in PHP!";    |
//  |  should become after translation:                                             |
//  |     $message["net2ftp is written in PHP!"] = "net2ftp est ecrit en PHP!";     |
//  |     $message["net2ftp is written in PHP!"] = "net2ftp is geschreven in PHP!"; |
//  |                                                                               |
//  |  Note that the variable starts with a dollar sign $, that the value is        |
//  |  enclosed in double quotes " and that the line ends with a semi-colon ;       |
//  |  Be careful when editing this file, do not erase those special characters.    |
//  |                                                                               |
//  |  Some messages also contain one or more variables which start with a percent  |
//  |  sign, for example %1\$s or %2\$s. The English message, for example           |
//  |     $messages[...] = ["The file %1\$s was copied to %2\$s "]                  |
//  |  should becomes after translation:                                            |
//  |     $messages[...] = ["Le fichier %1\$s a été copié vers %2\$s "]             |
//  |                                                                               |
//  |  When a real percent sign % is needed in the text it is entered as %%         |
//  |  otherwise it is interpreted as a variable. So no, it's not a mistake.        |
//  |                                                                               |
//  |  Between the messages to translate there is additional PHP code, for example: |
//  |     if ($state2 == "rename") {                               // <-- PHP code  |
//  |     $messages["Rename directories"] = "Rename directories";  // <-- message   |
//  |     }                                                        // <-- PHP code  |
//  |  This code is needed to load the messages only when they are actually needed. |
//  |  There is no need to change or delete any of that PHP code; translate only    |
//  |  the message.                                                                 |
//  |                                                                               |
//  |  Thanks in advance to all the translators!                                    |
//  |  David.                                                                       |
//  |                                                                               |
//   -------------------------------------------------------------------------------

function getMessages() {
global $state, $state2;


// -------------------------------------------------------------------------
// Used encoding
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["iso-8859-1"] = "windows-1250";


// -------------------------------------------------------------------------
// Status messages
// -------------------------------------------------------------------------
// When translating these messages, keep in mind that the text should not be too long
// It should fit in the status textbox
$messages["Connecting to the FTP server"] = "Pøipojování k FTP serveru";
$messages["Getting the list of directories and files"] = "Získávání seznamu adresáøù a souborù";
$messages["Printing the list of directories and files"] = "Vypisování seznamu adresáøù a souborù";
$messages["Processing the entries"] = "Zpracovávání záznamù";
$messages["Checking files"] = "Kontrolování souborù";
$messages["Transferring files to the FTP server"] = "Pøenášení souborù na FTP server";
$messages["Decompressing archives and transferring files"] = "Rozbalování archivù a pøenášení souborù";
$messages["Searching the files..."] = "Prohledávání souborù...";
$messages["Uploading new file"] = "Pøenášení nového souboru";
$messages["Reading the new file"] = "Ètení nového souboru";
$messages["Reading the old file"] = "Ètení starého souboru";
$messages["Comparing the 2 files"] = "Porovnávání dvou souborù";
$messages["Printing the comparison"] = "Vypisování porovnání";
$messages["Script finished in %1\$s seconds"] = "Skript skonèil za %1\$s sekund";
$messages["Script halted"] = "Skript zastavil";


// -------------------------------------------------------------------------
// index.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Unexpected state string. Exiting."] = "Neoèekávaný stavový øetìzec. Konèím.";
$messages["This beta function is not activated on this server."] = "This beta function is not activated on this server.";
$messages["This function has been disabled by the Administrator of this website."] = "This function has been disabled by the Administrator of this website.";


// -------------------------------------------------------------------------
// admin.inc.php
if ($state == "admin") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Admin functions"] = "Administrátorské funkce";

$messages["Version information"] = "Informace o verzi";
$messages["This version of net2ftp is up-to-date"] = "Tato verze net2ftp je aktuální";
$messages["The latest version could not be retrieved from the net2ftp.com server. Check the security settings of your browser, which may prevent the loading of a small file from the net2ftp.com server."] = "Nelze stáhnout poslední verzi ze serveru net2ftp.com. Zkontrolujte bezpeènostní nastavení svého prohlížeèe, která mohou zabraòovat nahrání malého souboru ze serveru net2ftp.com.";

$messages["Logging"] = "Záznamy";
$messages["Date from:"] = "Datum od:";
$messages["to:"] = "do:";
$messages["Empty logs"] = "Vyprázdnit záznamy";
$messages["View logs"] = "Zobrazit záznamy";
$messages["No data"] = "Žádná data";

$messages["Setup MySQL tables"] = "Nastavit MySQL tabulky";
$messages["Go"] = "OK";
$messages["Create the MySQL database tables"] = "Vytvoøit databázové MySQL tabulky";
$messages["Create tables"] = "Vytvoøit tabulky";
$messages["The handle of file %1\$s could not be opened"] = "Záznam souboru %1\$s nemùže být otevøen";
$messages["The file %1\$s could not be opened"] = "Soubor %1\$s nemùže být otevøen";
$messages["The handle of file %1\$s could not be closed"] = "Soubor %1\$s nemùže být zavøen";
$messages["MySQL username"] = "MySQL uživatelské jméno";
$messages["MySQL password"] = "MySQL heslo";
$messages["MySQL database"] = "MySQL databáze";
$messages["MySQL server"] = "MySQL server" ;
$messages["This SQL query is going to be executed:"] = "Vykoná se tento SQL dotaz:";
$messages["Execute"] = "Spuštìní";
$messages["Settings used:"] = "Použitá nastavení:";
$messages["MySQL password length"] = "Délka MySQL hesla";
$messages["Results:"] = "Výsledky:";
$messages["The connection to the server <b>$dbserver2</b> could not be set up"] = "Nepodaøilo se pøipojit k serveru <b>$dbserver2</b>";
$messages["Unable to select the database <b>$dbname2</b>"] = "Nepodaøilo se vybrat databázi <b>$dbname2</b>";
$messages["The SQL query could not be executed"] = "Nepodaøilo se vykonat SQL dotaz";
$messages["The tables were created successfully"] = "Tabulky byly v poøádku vytvoøeny";

$messages["Beta functions"] = "Beta funkce";
$messages["View logs"] = "Zobrazit záznamy";
$messages["Empty logs"] = "Vyprázdnit záznamy";
$messages["The table <b>%1\$s</b> was emptied successfully."] = "Tabulka <b>%1\$s</b> byla úspìšnì vyprázdnìna.";
$messages["The table <b>%1\$s</b> could not be emptied."] = "Nepodaøilo se vyprázdnit tabulku <b>%1\$s</b>.";
$messages["The table <b>%1\$s</b> was optimized successfully."] = "The table <b>%1\$s</b> was optimized successfully.";
$messages["The table <b>%1\$s</b> could not be optimized."] = "The table <b>%1\$s</b> could not be optimized.";

} // end admin

// -------------------------------------------------------------------------
// advanced.inc.php
if ($state == "advanced") {
// -------------------------------------------------------------------------

// advanced()
$messages["The site command functions are not available on this webserver."] = "Funkce ovládání serveru nejsou na tomto webovém serveru k dispozici.";
$messages["The Apache functions are not available on this webserver."] = "Funkce Apache nejsou na tomto webovém serveru k dispozici.";
$messages["The MySQL functions are not available on this webserver."] = "Funkce MySQL nejsou na tomto webovém serveru k dispozici.";
$messages["Unexpected state2 string. Exiting."] = "Neoèekávaný stavový øetìzec 2. Konèím.";

// printAdvancedFunctions()
$messages["Advanced functions"] = "Pokroèilé funkce";
$messages["Go"] = "Pøejít";
$messages["Troubleshooting functions"] = "Funkce pro odstraòování problémù";
$messages["Troubleshoot net2ftp on this webserver"] = "Øešení problémù net2ftp na tomto webovém serveru";
$messages["Troubleshoot an FTP server"] = "Øešení problémù FTP serveru";
$messages["Test the net2ftp list parsing rules"] = "Test the net2ftp list parsing rules";
$messages["Translation functions"] = "Pøekladatelské funkce";
$messages["Introduction to the translation functions"] = "Úvod k pøekladatelským funkcím";
$messages["Extract messages to translate from code files"] = "Získat zprávy k pøeklady ze zdrojových souborù";
$messages["Check if there are new or obsolete messages"] = "Zkontrolovat pøítomnost nových nebo zastaralých zpráv";
$messages["Beta functions"] = "Beta funkce";
$messages["Send a site command to the FTP server"] = "Poslat serverový pøíkaz FTP serveru";
$messages["Apache: password-protect a directory, create custom error pages"] = "Apache: chránit adresáø heslem, vytvoøit vlastní chybové stránky";
$messages["MySQL: execute an SQL query"] = "MySQL: spustit SQL dotaz";

// troubleshoot_webserver()
$messages["Troubleshoot your net2ftp installation"] = "Øešení problémù vaší instalace net2ftp";
$messages["Checking if the FTP module of PHP is installed: "] = "Kontrolování pøítomnosti FTP modulu PHP: ";
$messages["yes"] = "ano";
$messages["no - please install it!"] = "ne - prosím nainstalujte ho";
$messages["Checking the permissions of the directory on the web server: a small file will be written to the /temp folder and then deleted."] = "Kontrolování práv adresáøe na webovém serveru: do /temp bude zapsán a následnì smazán malý soubor.";
$messages["Creating filename: "] = "Vytváøení souboru: ";
$messages["OK. Filename: %1\$s"] = "OK. Soubor: %1\$s";
$messages["not OK"] = "není OK";
$messages["OK"] = "OK" ;
$messages["not OK. Check the permissions of the %1\$s directory"] = "není OK. Zkontrolujte oprávnìní adresáøe %1\$s.";
$messages["Opening the file in write mode: "] = "Otevírání souboru v režimu zápisu: ";
$messages["Writing some text to the file: "] = "Zapisování nìjakého textu do souboru: ";
$messages["Closing the file: "] = "Zavírání souboru: ";
$messages["Deleting the file: "] = "Mazání souboru: ";

// troubleshoot_ftpserver()
$messages["Troubleshoot an FTP server"] = "Øešení problémù FTP serveru";
$messages["FTP server port"] = "Port FTP serveru";
$messages["Connection settings:"] = "Nastavení pøipojení:";
$messages["Password length"] = "Délka hesla";
$messages["Language"] = "Jazyk";
$messages["Skin number"] = "Èíslo motivu";
$messages["Connecting to the FTP server: "] = "Pøipojování k FTP serveru: ";
$messages["Logging into the FTP server: "] = "Logování na FTP server: ";
$messages["Setting the passive mode: "] = "Nastavování pasivního režimu: ";
$messages["Getting the FTP server system type: "] = "Získávání typu systému FTP serveru: ";
$messages["Changing to the directory %1\$s: "] = "Zmìna adresáøe na %1\$s: ";
$messages["The directory from the FTP server is: %1\$s "] = "Adresáø z FTP serveru je: %1\$s";
$messages["Getting the raw list of directories and files: "] = "Získávání syrového seznamu adresáøù a souborù: ";
$messages["Trying a second time to get the raw list of directories and files: "] = "Druhý pokus získání syrového seznamu adresáøù a souborù: ";
$messages["Closing the connection: "] = "Zavírání pøipojení: ";
$messages["Raw list of directories and files:"] = "Syrový seznam adresáøù a souborù:";
$messages["Parsed list of directories and files:"] = "Zpracovaný seznam adresáøù a souborù:";

// test_list_parsing()
$messages["Sample input"] = "Sample input";
$messages["Parsed output"] = "Parsed output";
$messages["Test list parsing message"]  = "";
$messages["Test list parsing message"] .= "Every FTP server sends the list of directories and files in a different format.\n";
$messages["Test list parsing message"] .= "net2ftp has to parse this in order to identify the filename, the file size, the modification time, etc.";
$messages["Test list parsing message"] .= "This function tests the net2ftp parsing rules on a set of samples.";

// printTranslationFunctions()
$messages["net2ftp translation functions"] = "Pøekladatelské funkce net2ftp";
$messages["A PHP application can be translated using the standard <a href=\"http://www.php.net/gettext\">gettext</a> functions, or using a self-made translation function."] = "PHP aplikace mohou být pøeložené pomocí standardních <a href=\"http://www.php.net/gettext\">gettext</a> funkcí nebo vytvoøením vlastní pøekladové funkce.";
$messages["In both cases, the steps to take are similar."] = "V obou pøípadech je postup podobný.";
$messages["Step 1: change code"] = "Krok 1: zmìnit kód";
$messages["All messages must be translated using a translation function, for example translate()."] = "Všechny zprávy musí být pøeložené pomocí pøekladové funkce, napøíklad translate().";
$messages["This Hello World code:"] = "Tento kód Hello World:";
$messages["must be changed to this:"] = "musí být zmìnìn takhle:";
$messages["Step 2: extract messages"] = "Krok 2: získat zprávy";
$messages["All messages which are used by the translate() function must be extracted from the code files, and copied to a <b>main message file</b>."] = "Všechny zprávy, které se používají funkcí translate() musí být získány ze zdrojových souborù a zkopírovány do <b>hlavního souboru zpráv</b>.";
$messages["Step 3: translate messages"] = "Krok 3: pøeložit zprávy";
$messages["The main message file is given to translators, who rename the file and replace the messages in English by the translation."] = "Hlavní soubor zpráv je pøedán pøekladatelùm, kteøí soubor pøejmenují a nahradí zprávy v angliètinì pøekladem.";
$messages["The translators return the <b>translated message files</b>."] = "Pøekladatelé musí vrátit <b>pøeložený soubor zpráv</b>.";
$messages["Each time the application is modified, a new main message file must be generated, as in step 2."] = "Pokaždé, když je aplikace zmìnìna, musí být hlavní soubor zpráv znovu vytvoøen, stejnì jako ve druhém kroku.";
$messages["In order to avoid translating everything all over again, it must then be compared to all translated message files, to check if there are new or obsolete messages."] = "Aby nemuselo být všechno vytváøeno vždy znovu od zaèátku, musí být zprávy porovnány se všemi pøeloženými soubory zpráv k ovìøení, zda obsahují nové nebo zastaralé zprávy.";
$messages["net2ftp can help in step 2 to extract messages to translate from code files"] = "net2ftp mùže pomoci ve druhém kroku se získáním zpráv k pøekladu ze zdrojových souborù";
$messages["net2ftp can help in step 4 to check if there are new or obsolete messages"] = "net2ftp mùže pomoci ve ètvrtém kroku s ovìøením nových nebo zastaralých zpráv";

// translate_extract()
$messages["Extract messages from code files"] = "Získat zprávy ze zdrojových souborù";
$messages["Directory containing code files:"] = "Adresáøe obsahující zdrojové soubory:";
$messages["Translation function used in the code:"] = "Pøekladová funkce používaná v kódu:";
$messages["File to generate:"] = "Soubor pro vytvoøení:";
$messages["Extracted messages:"] = "Získané zprávy:";
$messages["No messages were found, so no file was put on the FTP server."] = "Nebyly nalezeny žádné zprávy, takže na FTP server nebyl nahrán žádný soubor.";
$messages["The main language file <b>%1\$s</b> was transferred to directory <b>%2\$s</b>."] = "Hlavní jazykový soubor <b>%1\$s</b> byl pøenesen do adresáøe <b>%2\$s</b>.";

// translate_check()
$messages["Main language file:"] = "Hlavní jazykový soubor:";
$messages["Directory containing translated language files:"] = "Adresáø obsahující pøeložené jazykové soubory:";
$messages["File %1\$s was skipped because it could not be read, or because it was empty."] = "Soubor %1\$s byl pøeskoèen, protože nemùže být naèten nebo je prázdný.";
$messages["File nr %1\$s <b>%2\$s</b>"] = "Soubor èíslo %1\$s <b>%2\$s</b>";
$messages["New messages:"] = "Nové zprávy:";
$messages["Obsolete messages:"] = "Zastaralé zprávy:";
$messages["All the files have been processed"] = "Byly zpracovány všechny soubory";

// sendsitecommand()
$messages["Send site command"] = "Poslat serverový pøíkaz";
$messages["Enter the site command"] = "Zadejte serverový pøíkaz";
$messages["The commands you can use depends on your FTP server. These commands are not standard and vary a lot from one server to the other."] = "Pøíkazy, které lze použít, závisí na vašem FTP serveru. Tyto pøíkazy nejsou standardní a hodnì se liší server od serveru.";
$messages["Note that net2ftp cannot display the output of the FTP server, it can only tell if the command returned TRUE or FALSE. This is not a limitation of net2ftp but of PHP, the language in which net2ftp is written."] = "Vezmìte na vìdomí, že net2ftp nemùže zobrazit výstup FTP serveru, ale pouze mùže oznámit, zda pøíkaz vrátil TRUE nebo FALSE. Nejedná se o omezení net2ftp, ale jazyka PHP, ve kterém je net2ftp napsáno.";
$messages["The command <b>$command</b> was executed successfully."] = "Pøíkaz <b>$command</b> byl úspìšnì proveden.";

// apache(), mysqlfunctions()
// Not yet translated

} // end advanced



// -------------------------------------------------------------------------
// authorizations.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------

// checkAuthorization()
$messages["The FTP server <b>%1\$s</b> is not in the list of allowed FTP servers."] = "FTP server <b>%1\$s</b> není na seznamu povolených serverù.";
$messages["The FTP server <b>%1\$s</b> is in the list of banned FTP servers."] = "FTP server <b>%1\$s</b> je na seznamu zakázaných serverù.";
$messages["Your IP address (%1\$s) is in the list of banned IP addresses."] = "Vaše IP adresa (%1\$s) je na seznamu zakázaných adres.";
$messages["The FTP server port %1\$s may not be used."] = "Port %1\$s FTP serveru nemùže být použit.";
$messages["You don't have the authorizations to view directory <b>%1\$s</b>."] = "Nemáte oprávnìní prohlížet adresáø <b>%1\$s</b>.";

// logAccess(), logLogin(), logError()
// Not yet translated


// -------------------------------------------------------------------------
// bookmark.inc.php
if ($state == "bookmark") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Add this link to your bookmarks:"] = "Pøidejte tento odkaz do svých záložek:";
$messages["Internet Explorer: right-click on the link and choose \"Add to Favorites...\""] = "Internet Explorer: kliknìte na odkaz pravým tlaèítkem myši a vyberte \"Pøidat k oblíbeným položkám...\"";
$messages["Netscape, Mozilla, Firebird: right-click on the link and choose \"Bookmark This Link...\""] = "Netscape, Mozilla, Firebird: kliknìte na odkaz pravým tlaèítkem myši a vyberte \"Pøidejte k záložkám...\"";
$messages["Note: when you will use this bookmark, a popup window will ask you for your username and password."] = "Poznámka: Když použijete tento odkaz, zeptá se vás vyskakovací okénko na uživatelské jméno a heslo.";

} // end bookmark


// -------------------------------------------------------------------------
// browse.inc.php
if ($state == "browse") {
// -------------------------------------------------------------------------

// browse()
$messages["Directories with names containing \' cannot be displayed correctly. They can only be deleted. Please go back and select another subdirectory."] = "Adresáøe, jejichž jméno obsahuje \', nemohou být korektnì zobrazeny. Mohou být pouze smazány. Prosím vrate se zpìt a vyberte jiný jiný podadresáø.";

$messages["Consumption message"]  = "";
$messages["Consumption message"] .= "<b>Denní limit byl dosažen: nebudete moci pøenášet data</b><br /><br />\n";
$messages["Consumption message"] .= "Pro zajištìní spravedlivého užívání webového serveru kýmkoliv je objem pøenešených dat a èasu spuštìní skriptù omezen pro každou dvojici uživatel - den. Jakmile je tento limit dosažen, mùžete procházet FTP server, ale už na nìj ani z nìj nemùžete pøenášet data.<br /><br />\n";
$messages["Consumption message"] .= "Pokud potøebujete neomezené použití, tak prosím net2ftp nainstalujte na vlastní webový server.<br />\n";

// ftp_getlist()
$messages["The directory <b>%1\$s</b> does not exist or could not be selected, so the root directory <b>/</b> is shown instead."] = "Adresáø <b>%1\$s</b> neexistuje nebo nemùže být vybrán, takže je místo nìho zobrazen koøenový adresáø <b>/</b>.";

// printdirfilelist()
// Keep these short, they must fit in a small buttons!
$messages["New dir"] = "Nový adresáø";
$messages["New file"] = "Nový soubor";
$messages["HTML templates"] = "HTML templates";
$messages["Upload"] = "Nahrát";
$messages["Java Upload"] = "Java Nahrát";
$messages["Advanced"] = "Pokroèilé";
$messages["Copy"] = "Kopírovat";
$messages["Move"] = "Pøesunout";
$messages["Delete"] = "Smazat";
$messages["Rename"] = "Pøejmenovat";
$messages["Chmod"] = "Práva";
$messages["Download"] = "Stáhnout";
$messages["Zip"] = "Zip" ;
$messages["Size"] = "Velikost";
$messages["Search"] = "Vyhledat";
$messages["Go to the parent directory"] = "Pøejít do nadøazeného adresáøe";
$messages["Transform selected entries: "] = "Zmìnit vybrané položky: ";
$messages["Make a new subdirectory in directory %1\$s"] = "Vytvoøit nový podadresáø v adresáøi %1\$s";
$messages["Create a new file in directory %1\$s"] = "Vytvoøit nový soubor v adresáøi %1\$s";
$messages["Create a website easily using ready-made templates"] = "Create a website easily using ready-made templates";
$messages["Upload new files in directory %1\$s"] = "Nahrát nové soubory do adresáøe %1\$s";
$messages["Upload directories and files using a Java applet"] = "Upload directories and files using a Java applet";
$messages["Go to the advanced functions"] = "Pøejít na pokroèilé funkce";
$messages["Copy the selected entries"] = "Zkopírovat vybrané položky";
$messages["Move the selected entries"] = "Pøesunout vybrané položky";
$messages["Delete the selected entries"] = "Smazat vybrané položky";
$messages["Rename the selected entries"] = "Pøejmenovat vybrané položky";
$messages["Chmod the selected entries (only works on Unix/Linux/BSD servers)"] = "Zmìnit práva u vybraných položek (funguje pouze na serverech Unix/Linux/BSD)";
$messages["Download a zip file containing all selected entries"] = "Stáhnout ZIP soubor obsahující všechny vybrané položky";
$messages["Zip the selected entries to save or email them"] = "Zazipovat vybrané položky a uložit nebo poslat e-mailem";
$messages["Calculate the size of the selected entries"] = "Spoèítat velikost vybraných položek";
$messages["Find files which contain a particular word"] = "Najít soubory obsahující zadané slovo";
$messages["Click to sort by %1\$s in descending order"] = "Kliknìte pro sestupné setøídìní podle sloupce %1\$s.";
$messages["Click to sort by %1\$s in ascending order"] = "Kliknìte pro vzestupné setøídìní podle sloupce %1\$s.";
$messages["Ascending order"] = "Vzestupné tøídìní";
$messages["Descending order"] = "Sestupné tøídìní";
//$messages["Click to sort by %1\$s in ascending order"] = "Kliknìte pro setøídìní podle %1\$s vzestupnì.";
$messages["Up"] = "Výše";
$messages["Click to check or uncheck all rows"] = "Pøepnout zaškrtnutí všech øádek";
$messages["All"] = "Vše";
$messages["Name"] = "Název";
$messages["Type"] = "Typ";
//$messages["Size"] = "Velikost";
$messages["Owner"] = "Vlastník";
$messages["Group"] = "Skupina";
$messages["Perms"] = "Práva";
$messages["Mod Time"] = "Èas zmìny";
$messages["Actions"] = "Akce";
$messages["Download the file %1\$s"] = "Stáhnout soubor %1\$s";
$messages["View"] = "Zobrazit";
$messages["Edit"] = "Upravit";
$messages["Update"] = "Aktualizovat";
$messages["Open"] = "Otevøít";
$messages["View the highlighted source code of file %1\$s"] = "Zobrazit zvýraznìný zdrojový kód souboru %1\$s";
$messages["Edit the source code of file %1\$s"] = "Upravit zdrojový kód souboru %1\$s";
$messages["Upload a new version of the file %1\$s and merge the changes"] = "Nahrát novou verzi souboru %1\$s a slouèit zmìny";
$messages["View image %1\$s"] = "Zobrazit obrázek %1\$s";
$messages["View the file %1\$s from your HTTP web server"] = "Zobrazit soubor %1\$s z vašeho HTTP webového serveru";
$messages["(Note: This link may not work if you don't have your own domain name.)"] = "(Poznámka: tento odkaz nemusí fungovat, pokud nemáte vlastní doménu.)";
$messages["This folder is empty"] = "Tento adresáø je prázdný";

// printSeparatorRow()
$messages["Directories"] = "Adresáøe";
$messages["Files"] = "Soubory";
$messages["Symlinks"] = "Symlinky";
$messages["Unrecognized FTP output"] = "Nerozpoznaný FTP výstup";
$messages["Number"] = "Number";
$messages["Size"] = "Size";
$messages["Skipped"] = "Skipped";

// printLocationActions()
$messages["Language:"] = "Jazyk:";
$messages["Skin:"] = "Motiv:";
$messages["View mode:"] = "Režim zobrazení:";
$messages["Directory Tree"] = "Strom adresáøù";

// printURL()
$messages["Execute %1\$s in a new window"] = "Spustit %1\$s v novém oknì";

// printDirectorySelect()
$messages["Double-click to go to a subdirectory:"] = "Poklepejte pro pøechod do podadresáøe:";
$messages["Choose"] = "Vybrat";
$messages["Up"] = "Nahoru";

} // end browse


// -------------------------------------------------------------------------
// consumption.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Unable to determine your IP address."] = "Nepodaøilo se zjistit vaši IP adresu.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionIpaddress contains duplicate rows."] = "Tabulka net2ftp_logConsumptionIpaddress obsahuje duplicitní záznamy.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionFtpserver contains duplicate rows."] = "Tabulka net2ftp_logConsumptionFtpserver obsahuje duplicitní záznamy.";
$messages["The variable <b>consumption_ipaddress_dataTransfer</b> is not numeric."] = "Promìnná <b>consumption_ipaddress_dataTransfer</b> není èíselná.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionIpaddress could not be updated."] = "Tabulka net2ftp_logConsumptionIpaddress nemohla být aktualizována.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionIpaddress contains duplicate entries."] = "Tabulka net2ftp_logConsumptionIpaddress obsahuje duplicitní záznamy.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionFtpserver could not be updated."] = "Tabulka net2ftp_logConsumptionFtpserver nemohla být aktualizována.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionFtpserver contains duplicate entries."] = "Tabulka net2ftp_logConsumptionFtpserver obsahuje duplicitní záznamy.";
$messages["Daily limit reached: the file <b>%1\$s</b> will not be transferred"] = "Denní limit dosažen: soubor <b>%1\$s</b> nebude pøenesen";


// -------------------------------------------------------------------------
// database.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Unable to connect to the DB"] = "Nepodaøilo se pøipojit k databázi";
$messages["Unable to select the DB"] = "Nepodaøilo se vybrat databázi";


// -------------------------------------------------------------------------
// easywebsite.inc.php
if ($state == "easyWebsite") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Create a website in 4 easy steps"] = "Create a website in 4 easy steps";
$messages["Template overview"] = "Template overview";
$messages["Template details"] = "Template details";
$messages["Files are copied"] = "Files are copied";
$messages["Edit your pages"] = "Edit your pages";

// Screen 1 - printTemplateOverview
$messages["Click on the image to view the details of a template."] = "Click on the image to view the details of a template.";
$messages["Back to the Browse screen"] = "Back to the Browse screen";
$messages["Template"] = "Template";
$messages["Copyright"] = "Copyright";
$messages["Click on the image to view the details of this template"] = "Click on the image to view the details of this template";

// Screen 2 - printTemplateDetails
$messages["The template files will be copied to your FTP server. Existing files with the same filename will be overwritten. Do you want to continue?"] = "The template files will be copied to your FTP server. Existing files with the same filename will be overwritten. Do you want to continue?";
$messages["Install template to directory: "] = "Install template to directory: ";
$messages["Install"] = "Install";
$messages["Size"] = "Size";
$messages["Preview page"] = "Preview page";
$messages["opens in a new window"] = "opens in a new window";

// Screen 3
$messages["Please wait while the template files are being transferred to your server: "] = "Please wait while the template files are being transferred to your server: ";
$messages["Done."] = "Done.";
$messages["Continue"] = "Continue";

// Screen 4 - printEasyAdminPanel
$messages["Edit page"] = "Edit page";
$messages["Browse the FTP server"] = "Browse the FTP server";
$messages["Add this link to your favorites to return to this page later on!"] = "Add this link to your favorites to return to this page later on!";
$messages["Edit website at %1\$s"] = "Edit website at %1\$s";
$messages["Internet Explorer: right-click on the link and choose \"Add to Favorites...\""] = "Internet Explorer: right-click on the link and choose \"Add to Favorites...\"";
$messages["Netscape, Mozilla, Firefox: right-click on the link and choose \"Bookmark This Link...\""] = "Netscape, Mozilla, Firefox: right-click on the link and choose \"Bookmark This Link...\"";

// ftp_copy_local2ftp
$messages["WARNING: Unable to create the subdirectory <b>%1\$s</b>. It may already exist. Continuing..."] = "WARNING: Unable to create the subdirectory <b>%1\$s</b>. It may already exist. Continuing...";
$messages["Created target subdirectory <b>%1\$s</b>"] = "Created target subdirectory <b>%1\$s</b>";
$messages["WARNING: Unable to copy the file <b>%1\$s</b>. Continuing..."] = "WARNING: Unable to copy the file <b>%1\$s</b>. Continuing...";
$messages["Copied file <b>%1\$s</b>"] = "Copied file <b>%1\$s</b>";
}


// -------------------------------------------------------------------------
// edit.inc.php
if ($state == "manage" && ($state2 == "edit" || $state2 == "newfile")) {
// -------------------------------------------------------------------------

// edit()
$messages["Unable to open the template file"] = "Nepodaøilo se otevøít soubor se šablonami";
$messages["Unable to read the template file"] = "Nepodaøilo se naèíst soubor se šablonami";
$messages["Please specify a filename"] = "Vyberte prosím soubor";

// printEditForm()
$messages["Directory: "] = "Adresáø: ";
$messages["File: "] = "Soubor: ";
$messages["New file name: "] = "Nový název souboru: ";
$messages["Note: changing the textarea type will save the changes"] = "Poznámka: zmìnìní textového pole uloží zmìny";
$messages["Status: This file has not yet been saved"] = "Stav: Tento soubor ještì nebyl uložen";
$messages["Status: Saved on <b>%1\$s</b> using mode %2\$s"] = "Stav: Uložení <b>%1\$s</b> v módu %2\$s";
$messages["Status: <b>This file could not be saved</b>"] = "Stav: <b>Tento soubor nemùže být uložen</b>";

} // end if edit newfile


// -------------------------------------------------------------------------
// errorhandling.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["An error has occured"] = "Došlo k chybì";
$messages["Go back"] = "Pøejít zpìt";
$messages["Go to the login page"] = "Pøejít na pøihlašovací stránku";


// -------------------------------------------------------------------------
// filesystem.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------

// ftp_openconnection()
$messages["The <a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">FTP module of PHP</a> is not installed.<br /><br /> The administrator of this website should install this FTP module. Installation instructions are given on <a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">php.net</a><br />"] = "<a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">FTP modul PHP</a> není nainstalován.<br /><br /> Administrátor tohoto webového serveru by tento FTP modul mìl nainstalovat. Instrukce pro instalaci jsou k dispozici na <a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">php.net</a><br />";
$messages["Unable to connect to FTP server <b>%1\$s</b> on port <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure this is the address of the FTP server? This is often different from that of the HTTP (web) server. Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Nepodaøilo se pøipojit k FTP serveru <b>%1\$s</b> na portu <b>%2\$s</b>.<br /><br />Víte jistì, že se jedná o adresu FTP serveru? Ta se èasto liší od adresy HTTP (webového) serveru. Pro získání pomoci prosím kontaktujte odbornou pomoc svého ISP nebo systémového administrátora.<br />";
$messages["Unable to login to FTP server <b>%1\$s</b> with username <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure your username and password are correct? Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Nepodaøilo se pøihlásit k FTP serveru <b>%1\$s</b> pod uživatelským jménem <b>%2\$s</b>.<br /><br />Jste si jist, že je uživatelské jméno a heslo správné? Pro získání pomoci prosím kontaktujte odbornou pomoc svého ISP nebo systémového administrátora.<br />";
$messages["Unable to switch to the passive mode on FTP server <b>%1\$s</b>."] = "Nepodaøilo se pøepnout do pasivního režimu na FTP serveru <b>%1\$s</b>.";

// ftp_openconnection2()
$messages["Unable to connect to the second (target) FTP server <b>%1\$s</b> on port <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure this is the address of the second (target) FTP server? This is often different from that of the HTTP (web) server. Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Nepodaøilo se pøipojit ke druhému (cílovému) FTP serveru <b>%1\$s</b> na portu <b>%2\$s</b>.<br /><br />.Víte urèitì, že se jedná o adresu druhého (cílového) FTP serveru? Ta se èasto liší od adresy HTTP (webového) serveru. Pro získání pomoci prosím kontaktujte odbornou pomoc svého ISP nebo systémového administrátora.<br />";
$messages["Unable to login to the second (target) FTP server <b>%1\$s</b> with username <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure your username and password are correct? Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Nepodaøilo se pøihlásit ke druhému (cílovému) FTP serveru <b>%1\$s</b> pod uživatelským jménem <b>%2\$s</b>.<br /><br />. Jste si jisti, že zadané uživatelské jméno a heslo jsou správnì? Pro získání pomoci prosím kontaktujte odbornou pomoc svého ISP nebo systémového administrátora.<br />";
$messages["Unable to switch to the passive mode on the second (target) FTP server <b>%1\$s</b>."] = "Nepodaøilo se pøepnout do pasivního režimu na druhém (cílovém) FTP serveru <b>%1\$s</b>.";

// ftp_myrename()
$messages["Unable to rename directory or file <b>%1\$s</b> into <b>%2\$s</b>"] = "Nepodaøilo se pøejmenovat adresáø nebo soubor <b>%1\$s</b> na <b>%2\$s</b>";

// ftp_mychmod()
$messages["Unable to execute site command <b>%1\$s</b>. Note that the CHMOD command is only available on Unix FTP servers, not on Windows FTP servers."] = "Nepodaøilo se vykonat serverový pøíkaz <b>%1\$s</b>. Vezmìte prosím na vìdomí, že pøíkaz CHMOD je k dispozici pouze na Unixových FTP serverech a ne na FTP serverech pod Windows.";
$messages["Directory <b>%1\$s</b> successfully chmodded to <b>%2\$s</b>"] = "Práva adresáøe <b>%1\$s</b> byla v poøádku zmìnìna na <b>%2\$s</b>";
$messages["File <b>%1\$s</b> was successfully chmodded to <b>%2\$s</b>"] = "Práva souboru <b>%1\$s</b> byla v poøádku zmìnìna na <b>%2\$s</b>";
$messages["All the selected directories and files have been processed."] = "Všechny oznaèené adresáøe a soubory byly zpracovány.";

// ftp_rmdir2()
$messages["Unable to delete the directory <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se smazat adresáø <b>%1\$s</b>";

// ftp_delete2()
$messages["Unable to delete the file <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se smazat soubor <b>%1\$s</b>";

// ftp_newdirectory()
$messages["Unable to create the directory <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se vytvoøit adresáø <b>%1\$s</b>";

// ftp_readfile()
$messages["Unable to create the temporary file"] = "Nepodaøilo se vytvoøit doèasný soubor";
$messages["Unable to get the file <b>%1\$s</b> from the FTP server and to save it as temporary file <b>%2\$s</b>.<br />Check the permissions of the %3\$s directory.<br />"] = "Nepodaøilo se získat soubor <b>%1\$s</b> z FTP serveru a uložit ho do doèasného souboru <b>%2\$s</b>.<br />Zkontrolujte oprávnìní adresáøe %3\$s.<br />";
$messages["Unable to open the temporary file. Check the permissions of the %1\$s directory."] = "Nepodaøilo se otevøít doèasný soubor. Zkontrolujte oprávnìní adresáøe %1\$s.";
$messages["Unable to read the temporary file"] = "Nepodaøilo se pøeèíst doèasný soubor";
$messages["Unable to close the handle of the temporary file"] = "Nepodaøilo se uzavøít doèasný soubor";
$messages["Unable to delete the temporary file"] = "Nepodaøilo se smazat doèasný soubor";

// ftp_writefile()
$messages["Unable to create the temporary file. Check the permissions of the %1\$s directory."] = "Nepodaøilo se vytvoøit doèasný soubor. Zkontrolujte oprávnìní adresáøe %1\$s.";
$messages["Unable to open the temporary file. Check the permissions of the %1\$s directory."] = "Nepodaøilo se otevøít doèasný soubor. Zkontrolujte oprávnìní adresáøe %1\$s.";
$messages["Unable to write the string to the temporary file <b>%1\$s</b>.<br />Check the permissions of the %2\$s directory."] = "Nepodaøilo se zapsat øetìzec do doèasného souboru <b>%1\$s</b>.<br />Zkontrolujte oprávnìní adresáøe %2\$s.";
$messages["Unable to close the handle of the temporary file"] = "Nepodaøilo se uzavøít doèasný soubor";
$messages["Unable to put the file <b>%1\$s</b> on the FTP server.<br />You may not have write permissions on the directory."] = "Nepodaøilo se nahrát soubor <b>%1\$s</b> na FTP server.<br />Možná nemáte práva zápisu do daného adresáøe.";
$messages["Unable to delete the temporary file"] = "Nepodaøilo se smazat doèasný soubor";

// ftp_copymovedelete()
$messages["Processing directory <b>%1\$s</b>"] = "Zpracování adresáøe <b>%1\$s</b>";
$messages["The target directory <b>%1\$s</b> is the same as or a subdirectory of the source directory <b>%2\$s</b>, so this directory will be skipped"] = "Cílový adresáø <b>%1\$s</b> je stejný jako zdrojový adresáø <b>%2\$s</b> nebo je jeho podadresáøem, tento adresáø proto bude pøeskoèen";
$messages["Unable to create the subdirectory <b>%1\$s</b>. It may already exist. Continuing the copy/move process..."] = "Nepodaøilo se vytvoøit podadresáø <b>%1\$s</b>. Možná už existuje. Pokraèuje se v kopírování/pøesouvání...";
$messages["Created target subdirectory <b>%1\$s</b>"] = "Cílový podadresáø <b>%1\$s</b> byl vytvoøen";
$messages["Unable to delete the subdirectory <b>%1\$s</b> - it may not be empty"] = "Nepodaøilo se smazat podadresáø <b>%1\$s</b> - možná není prázdný";
$messages["Deleted subdirectory <b>%1\$s</b>"] = "Podadresáø <b>%1\$s</b> byl smazán";
$messages["Processing of directory <b>%1\$s</b> completed"] = "Zpracování adresáøe <b>%1\$s</b> bylo dokonèeno";
$messages["The target for file <b>%1\$s</b> is the same as the source, so this file will be skipped"] = "Cílové umístìní souboru <b>%1\$s</b> je stejné jako zdrojové, proto bude tento soubor pøeskoèen";
$messages["Unable to copy the file <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se zkopírovat soubor <b>%1\$s</b>";
$messages["Copied file <b>%1\$s</b>"] = "Soubor <b>%1\$s</b> byl zkopírován";
$messages["Unable to move the file <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se pøesunout soubor <b>%1\$s</b>";
$messages["Moved file <b>%1\$s</b>"] = "Soubor <b>%1\$s</b> byl pøesunut";
$messages["Unable to delete the file <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se smazat soubor <b>%1\$s</b>";
$messages["Deleted file <b>%1\$s</b>"] = "Soubor <b>%1\$s</b> byl smazán";
$messages["All the selected directories and files have been processed."] = "Všechny vybrané adresáøe a soubory byly zpracovány.";

// ftp_processfiles()

// ftp_getfile()
$messages["Unable to copy the remote file <b>%1\$s</b> to the local file using FTP mode <b>%2\$s</b>"] = "Nepodaøilo se zkopírovat vzdálený soubor <b>%1\$s</b> do místního v FTP režimu <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to delete file <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se smazat soubor <b>%1\$s</b>";

// ftp_putfile()
$messages["Unable to copy the local file to the remote file <b>%1\$s</b> using FTP mode <b>%2\$s</b>"] = "Nepodaøilo se zkopírovat místní soubor do vzdáleného souboru <b>%1\$s</b> v FTP režimu <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to delete the local file"] = "Nepodaøilo se smazat místní soubor";

// ftp_downloadfile()
$messages["Unable to delete the temporary file"] = "Nepodaøilo se smazat doèasný soubor";
$messages["Unable to send the file to the browser"] = "Nepodaøilo se odeslat soubor prohlížeèi";

// ftp_zip()
$messages["Unable to create the temporary file"] = "Nepodaøilo se vytvoøit doèasný soubor";
$messages["Unable to write the string to the temporary file <b>%1\$s</b>.<br />Check the permissions of the %2\$s directory."] = "Do doèasného souboru <b>%1\$s</b> se nepodaøilo zapsat øetìzec.<br />Zkontrolujte oprávnìní adresáøe %2\$s.";
$messages["Unable to close the handle of the temporary file"] = "Nepodaøilo se zavøít doèasný soubor";
$messages["The zip file has been saved on the FTP server as <b>%1\$s</b>"] = "Soubor ZIP byl na FTP server uložen jako <b>%1\$s</b>";
$messages["Requested files"] = "Požadované soubory";

$messages["Zip email message"]  = "";
$messages["Zip email message"] .= "Vážení,\n\n";
$messages["Zip email message"] .= "Nìkdo požádal o poslání souborù v pøíloze na vaši e-mailovou adresu (%1\$s).\n";
$messages["Zip email message"] .= "Pokud o tom nic nevíte nebo dotyèné osobì nedùvìøujete, tak prosím tento e-mail smažte, aniž byste Zip soubor v pøíloze otevírali.";
$messages["Zip email message"] .= "Pokud Zip soubor neotevøete, nemohou soubory uvnitø poškodit vᚠpoèítaè.";
$messages["Zip email message"] .= "\n\n---------------------------------------\n";
$messages["Zip email message"] .= "Informace o odesílateli:\n";
$messages["Zip email message"] .= "IP adresa: %2\$s\n";
$messages["Zip email message"] .= "Èas odeslání: %3\$s\n";
$messages["Zip email message"] .= "Posláno aplikací net2ftp nainstalovanou na tomto webovém serveru: %4\$s \n";
$messages["Zip email message"] .= "E-mail webmastera: %5\$s \n";
$messages["Zip email message"] .= "\n\n---------------------------------------\n";
$messages["Zip email message"] .= "Zpráva odesílatele:\n";
$messages["Zip email message"] .= "%6\$s \n";
$messages["Zip email message"] .= "\n\n---------------------------------------\n";
$messages["Zip email message"] .= "net2ftp je volný software, uvolnìný pod licencí GNU/GPL. Pro více informací navštivte http://www.net2ftp.com\n\n\n";

$messages["The zip file has been sent to <b>%1\$s</b>."] = "Soubor ZIP byl odeslán na adresu <b>%1\$s</b>.";

// acceptFiles()
$messages["File <b>%1\$s</b> is too big. This file will not be uploaded."] = "Soubor <b>%1\$s</b> je moc velký. Tento soubor nebude nahrán.";
$messages["Could not generate a temporary file."] = "Nepodaøilo se vytvoøit doèasný soubor.";
$messages["File <b>%1\$s</b> could not be moved"] = "Soubor <b>%1\$s</b> nemùže být pøesunut";
$messages["File <b>%1\$s</b> is OK"] = "Soubor <b>%1\$s</b> je v poøádku";
$messages["Unable to move the uploaded file to the temp directory.<br /><br />The administrator of this website has to <b>chmod 777</b> the /temp directory of net2ftp."] = "Nepodaøilo se pøesunout nahraný soubor do doèasného adresáøe.<br /><br />Administrátor tohoto webového serveru musí na adresáø net2ftp /temp provést <b>chmod 777</b>.";
$messages["You did not provide any file to upload."] = "Neposkytl jste žádný soubor, který se má nahrát";

// ftp_transferfiles()
$messages["File <b>%1\$s</b> could not be transferred to the FTP server"] = "Soubor <b>%1\$s</b> nemohl být pøenesen na FTP server";
$messages["File <b>%1\$s</b> has been transferred to the FTP server using FTP mode <b>%2\$s</b>"] = "Soubor <b>%1\$s</b> byl na FTP server pøenesen v režimu <b>%2\$s</b>";
$messages["Transferring files to the FTP server"] = "Pøenášení souborù na FTP server";

// ftp_unziptransferfiles()
$messages["Processing archive nr %1\$s: <b>%2\$s</b>"] = "Zpracování archivu è. %1\$s: <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to open the archive <b>%1\$s</b> (file %2\$s)"] = "Nepodaøilo se otevøít archiv <b>%1\$s</b> (soubor %1\$s)";
$messages["Could not create directory <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se vytvoøit adresáø <b>%1\$s</b>";
$messages["Created directory <b>%1\$s</b>"] = "Adresáø <b>%1\$s</b> byl vytvoøen";
$messages["File Contents:"] = "Obsah souboru:";
$messages["Could not put the file <b>%1\$s</b> to the directory <b>%2\$s</b>"] = "Nepodaøilo se uložit soubor <b>%1\$s</b> do adresáøe <b>%2\$s</b>";
$messages["Transferred file <b>%1\$s</b> to directory <b>%2\$s</b>"] = "Soubor <b>%1\$s</b> byl pøenesen do adresáøe <b>%1\$s</b>";
$messages["Unable to delete the archive <b>%1\$s</b> (file %2\$s)"] = "Nepodaøilo se smazat archiv <b>%1\$s</b> (soubor %2\$s)";
$messages["Unable to get the list of the contents of the Zip archive. Error code: %1\$s"] = "Nepodaøilo se získat seznam souborù v Zip archivu. Chybový kód: %1\$s";
$messages["Unable to get the list of the contents of the Tar archive."] = "Nepodaøilo se získat seznam souborù v Tar archivu.";
$messages["Could not create directory <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se vytvoøit adresáø <b>%1\$s</b>";
$messages["Created directory <b>%1\$s</b>"] = "Adresáø <b>%1\$s</b> byl vytvoøen";
$messages["Unable to create the temporary file"] = "Nepodaøilo se vytvoøit doèasný soubor";
$messages["Unable to extract file nr <b>%1\$s</b> from the archive."] = "Z archivu se nepodaøilo rozbalit soubor è. <b>%1\$s</b>.";
$messages["Could not put file <b>%1\$s</b> to directory <b>%2\$s</b>"] = "Nepodaøilo se uložit soubor <b>%1\$s</b> do adresáøe <b>%2\$s</b>";
$messages["Transferred file <b>%1\$s</b> to directory <b>%2\$s</b>"] = "Soubor <b>%1\$s</b> byl pøenesen do adresáøe <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to delete the temporary file <b>%1\$s</b>."] = "Nepodaøilo se smazat doèasný soubor <b>%1\$s</b>.";
$messages["Archive <b>%1\$s</b> was not processed because its filename extension was not recognized. Only zip, tar, tgz and gz archives are supported at the moment."] = "Archiv <b>%1\$s</b> nebyl zpracován, protože pøíponu jeho souboru se nepodaøilo rozpoznat. Momentálnì jsou podporovány pouze archivy zip, tar, tgz a gz.";
$messages["Unzipping and transferring files"] = "Rozbaluji a pøenáším soubory";

// ftp_mysite()
$messages["Unable to execute site command <b>%1\$s</b>"] = "Nepodaøilo se vykonat pøíkaz serveru <b>%1\$s</b>";

// shutdown()
$messages["Shutdown message"]  = "";
$messages["Shutdown message"] .= "<b>Vaše úloha byla zastavena</b><br /><br />";
$messages["Shutdown message"] .= "Úloha, kterou jste chtìli pomocí net2ftp provést, trvala více než povolených %1\$s sekund, a proto byla zastavena.<br />";
$messages["Shutdown message"] .= "Tento èasový limit zaruèuje spravedlivé využití webového serveru všemi uživateli.<br /><br />";
$messages["Shutdown message"] .= "Pokuste se vaše úlohy rozdìlit na menší èásti: omezte výbìr souborù a vynechejte ty nejvìtší.<br /><br />";
$messages["Shutdown message"] .= "Pokud opravdu potøebujete, aby net2ftp dokázalo zpracovat nároèné dlouhotrvající úlohy, zvažte instalaci net2ftp na vlastním serveru.";

// SendMail()
$messages["You did not provide any text to send by email!"] = "Neuvedl jste žádný text, který by se mìl poslat e-mailem!";
$messages["You did not supply a From address."] = "Neuvedl jste adresu odesílatele.";
$messages["You did not supply a To address."] = "Neuvedl jste adresu pøíjemce.";
$messages["Due to technical problems the email to <b>%1\$s</b> could not be sent."] = "Kvùli technickým problémùm nebylo možné odeslat e-mail na adresu <b>%1\$s</b>.";

// printFunctionTags()
$messages["Output generated by function %1\$s"] = "Výstup vygenerován funkcí %1\$s";



// -------------------------------------------------------------------------
// homepage.inc.php
if ($state == "homepage") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["net2ftp features short"]  = "Once you are logged in, you will be able to: \n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<ul>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Navigate the FTP server<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Once you have logged in, you can browse from directory to directory and see all the subdirectories and files.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Upload files<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "There are 3 different ways to upload files: the standard upload form, the upload-and-unzip functionality, and the Java Applet.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Download files<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Click on a filename to quickly download one file.<br />\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Select multiple files and click on Download; the selected files will be downloaded in a zip archive.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Zip files<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "... and save the zip archive on the FTP server, or email it to someone.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Copy, move and delete<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Directories are handled recursively, meaning that their content (subdirectories and files) will also be copied, moved or deleted.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Copy or move to a 2nd FTP server<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Handy to import files to your FTP server, or to export files from your FTP server to another FTP server.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Rename and chmod<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Chmod handles directories recursively.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> View code with syntax highlighting<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "PHP functions are linked to the documentation on php.net.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Plain text editor<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Edit text right from your browser; every time you save the changes the new file is transferred to the FTP server.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> HTML editors<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Edit HTML a What-You-See-Is-What-You-Get (WYSIWYG) form; there are 3 different editors to choose from.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Code editor<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Edit HTML and PHP in an editor with syntax highlighting.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Search for words or phrases<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Filter out files based on the filename, last modification time and filesize.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "<li> Calculate size<br /> <span style=\"font-size: 80%%\">\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "Calculate the size of directories and files.</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .= "</ul>\n";

} // end homepage


// -------------------------------------------------------------------------
// net2ftp_loginform.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["FTP server"] = "FTP server" ;
$messages["Example"] = "Pøíklad";
$messages["Username"] = "Uživatelské jméno";
$messages["Password"] = "Heslo";
$messages["Anonymous"] = "Anonymní";
$messages["Passive mode"] = "Pasivní režim";
$messages["Initial directory"] = "Výchozí adresáø";
$messages["Language"] = "Jazyk";
$messages["Skin"] = "Motiv";
$messages["FTP mode"] = "FTP mód";
$messages["Login"] = "Pøihlásit";
$messages["Clear cookies"] = "Vymazat cookies";
$messages["Please enter an FTP server."] = "Please enter an FTP server.";
$messages["Please enter a username."] = "Please enter a username.";
$messages["Please enter a password."] = "Please enter a password.";


// -------------------------------------------------------------------------
// html.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------

// HtmlBegin()
$messages["Status:"] = "Stav:";

// HtmlEnd()
$messages["net2ftp Help Guide"] = "Nápovìda net2ftp";
$messages["net2ftp Forums"] = "Fóra net2ftp";
$messages["License"] = "Licence";
$messages["Powered by"] = "Bìží díky";

// printJavascriptFunctions()
$messages["Choose a directory"] = "Vyberte adresáø";
$messages["Please wait..."] = "Prosím èekejte...";
$messages["Uploading... please wait..."] = "Nahrávám... prosím èekejte...";
$messages["If the upload takes more than the allowed <b>%1\$s seconds<\/b>, you will have to try again with less/smaller files."] = "Pokud nahrání bude trvat déle než povolených <b>%1\$s sekund<\/b>, musíte to zkusit znovu s ménì nebo menšími soubory.";
$messages["This window will close automatically in a few seconds."] = "Toto okno se za nìkolik vteøin automaticky zavøe.";
$messages["Close window now"] = "Zavøít okno hned";


// -------------------------------------------------------------------------
// httpheaders.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
// Nothing to translate


// -------------------------------------------------------------------------
// manage.inc.php
if ($state == "manage") {
// -------------------------------------------------------------------------

// manage()
$messages["Please select at least one directory or file!"] = "Vyberte prosím alespoò jeden adresáø nebo soubor!";
$messages["Unexpected state2 string. Exiting."] = "Neoèekávaný stavový øetìzec 2. Konèím.";

// renameentry()
if ($state2 == "rename") {
$messages["Rename directories and files"] = "Pøejmenovat adresáøe nebo soubory";
$messages["Old name: "] = "Staré jméno: ";
$messages["New name: "] = "Nové jméno: ";
$messages["The new name may not contain any dots. This entry was not renamed to <b>%1\$s</b>"] = "Nové jméno nesmí obsahovat žádné teèky. Tato položka byla pøejmenována na <b>%1\$s</b>";
$messages["<b>%1\$s</b> was successfully renamed to <b>%2\$s</b>"] = "<b>%1\$s</b> byl úspìšnì pøejmenován na <b>%2\$s</b>";
$messages["<b>%1\$s</b> could not be renamed to <b>%2\$s</b>"] = "<b>%1\$s</b> nemohl být pøejmenován na <b>%2\$s</b>";
}

// chmodentry()
if ($state2 == "chmod") {
$messages["Chmod directories and files"] = "Zmìnit práva adresáøùm a souborùm";
$messages["Set all permissions"] = "Nastavit všechna práva";
$messages["Read"] = "Ètení";
$messages["Write"] = "Zápis";
$messages["Execute"] = "Spuštìní";
$messages["Owner"] = "Vlastník";
$messages["Group"] = "Skupina";
$messages["Everyone"] = "Kdokoliv";
$messages["To set all permissions to the same values, enter those permissions above and click on the button \"Set all permissions\""] = "Pokud chcete nastavit všechna práva na stejnou hodnotu, zadejte tato práva výše a stisknìte tlaèítko \"Nastavit všechna práva\"";
$messages["Set the permissions of directory <b>%1\$s</b> to: "] = "Nastavit práva adresáøe <b>%1\$s</b> na: ";
$messages["Set the permissions of file <b>%1\$s</b> to: "] = "Nastavit práva souboru <b>%1\$s</b> na: ";
$messages["Set the permissions of symlink <b>%1\$s</b> to: "] = "Nastavit práva symlinku <b>%1\$s</b> na: ";
$messages["Chmod value"] = "Hodnota pro chmod";
$messages["Chmod also the subdirectories within this directory"] = "Zmìnit práva také všem podadresáøùm v tomto adresáøi";
$messages["Chmod also the files within this directory"] = "Zmìnit práva také všem souborùm v tomto adresáøi";
$messages["The chmod nr <b>%1\$s</b> is out of the range 000-777. Please try again."] = "Èíslo pro chmod <b>%1\$s</b> je mimo rozsah 000-777. Zkuste to prosím znovu.";
}

// copymovedeleteentry()
if ($state2 == "copy" || $state2 == "move" || $state2 == "delete") {
$messages["Copy directories and files"] = "Kopírovat adresáøe a soubory";
$messages["Move directories and files"] = "Pøesunout adresáøe a soubory";
$messages["Delete directories and files"] = "Smazat adresáøe a soubory";
$messages["Are you sure you want to delete these directories and files?"] = "Jste si jist, že chcete smazat tyto adresáøe a soubory?";
$messages["All the subdirectories and files of the selected directories will also be deleted!"] = "Ve vybraných adresáøích budou smazány také všechny podadresáøe a soubory!";
$messages["Set all targetdirectories"] = "Nastavit všechny cílové adresáøe";
$messages["To set a common target directory, enter that target directory in the textbox above and click on the button \"Set all targetdirectories\"."] = "Pokud chcete nastavit obvyklý cílový adresáø, zadejte ho do textového políèka výše a stisknìte tlaèítko \"Nastavit všechny cílové adresáøe\".";
$messages["Note: the target directory must already exist before anything can be copied into it."] = "Poznámka: cílový adresáø musí existovat døíve, než do nìj bude cokoliv zkopírováno.";
$messages["Different target FTP server:"] = "Jiný cílový FTP server:";
$messages["Leave empty if you want to copy the files to the same FTP server."] = "Nechte prázdné, pokud chcete soubory zkopírovat na stejný FTP server.";
$messages["If you want to copy the files to another FTP server, enter your login data."] = "Pokud chcete soubory zkopírovat na jiný FTP server, zadejte vaše pøihlašovací údaje.";
$messages["Leave empty if you want to move the files to the same FTP server."] = "Nechte prázdné, pokud chcete soubory pøesunout na stejný FTP server.";
$messages["If you want to move the files to another FTP server, enter your login data."] = "Pokud chcete soubory pøesunout na jiný FTP server, zadejte vaše pøihlašovací údaje.";
$messages["Copy directory <b>%1\$s</b> to:"] = "Zkopírovat adresáø <b>%1\$s</b> do:";
$messages["Move directory <b>%1\$s</b> to:"] = "Pøesunout adresáø <b>%1\$s</b> do:";
$messages["Directory <b>%1\$s</b>"] = "Adresáø <b>%1\$s</b>";
$messages["Copy file <b>%1\$s</b> to:"] = "Zkopírovat soubor <b>%1\$s</b> do:";
$messages["Move file <b>%1\$s</b> to:"] = "Pøesunout soubor <b>%1\$s</b> do:";
$messages["File <b>%1\$s</b>"] = "Soubor <b>%1\$s</b>";
$messages["Copy symlink <b>%1\$s</b> to:"] = "Zkopírovat symlink <b>%1\$s</b> do:";
$messages["Move symlink <b>%1\$s</b> to:"] = "Pøesunout symlink <b>%1\$s</b> do:";
$messages["Symlink <b>%1\$s</b>"] = "Symlink <b>%1\$s</b>" ;
$messages["Target directory:"] = "Cílový adresáø:";
$messages["Target name:"] = "Cílové jméno:";
$messages["Processing the entries:"] = "Zpracování položek:";
}

// newdirectory()
if ($state2 == "newdirectory") {
$messages["Create new directories"] = "Vytvoøit nové adresáøe";
$messages["The new directories will be created in <b>%1\$s</b>."] = "Nové adresáøe budou vytvoøené v <b>%1\$s</b>.";
$messages["New directory name:"] = "Jméno nového adresáøe:";
$messages["Directory <b>%1\$s</b> was successfully created."] = "Adresáø <b>%1\$s</b> byl v poøádku vytvoøen.";
}

// uploadfile()
if ($state2 == "uploadfile") {
$messages["Upload files and archives"] = "Nahrát soubory a archivy";
$messages["Upload results"] = "Výsledky nahrání";
$messages["Checking files:"] = "Kontroluji soubory:";
$messages["Transferring files to the FTP server:"] = "Pøenášení souborù na FTP server:";
$messages["Decompressing archives and transferring files to the FTP server:"] = "Rozbalování archivù a pøenášení souborù na FTP server:";
$messages["Upload more files and archives"] = "Nahrát více souborù a archivù";
}

// printUploadForm() and javaupload()
if ($state2 == "uploadfile" || $state2 == "javaupload") {
$messages["Upload to directory:"] = "Nahrát do adresáøe:";
$messages["Files"] = "Soubory";
$messages["Archives"] = "Archivù";
$messages["Files entered here will be transferred to the FTP server."] = "Zde zadané soubory budou pøenesené na FTP server.";
$messages["Archives entered here will be decompressed, and the files inside will be transferred to the FTP server."] = "Zde zadané archivy budou rozbaleny a soubory uvnitø budou pøeneseny na FTP server.";
$messages["Add another"] = "Pøidat další";
$messages["Use folder names (creates subdirectories automatically)"] = "Použít jména adresáøù (automaticky vytvoøit podadresáøe)";
$messages["Restrictions:"] = "Omezení:";
$messages["The maximum size of one file is restricted by net2ftp to <b>%1\$s kB</b> and by PHP to <b>%2\$s</b>"] = "Maximální velikost jednoho souboru je v net2ftp omezena na <b>%1\$s kB</b> a v PHP na <b>%2\$s</b>";
$messages["The maximum execution time is <b>%1\$s seconds</b>"] = "Maximální èas provádìní je <b>%1\$s sekund</b>";
$messages["The FTP transfer mode (ASCII or BINARY) will be automatically determined, based on the filename extension"] = "Režim FTP pøenosu (ASCII nebo BINARY) bude automaticky nastaven podle koncovky";
$messages["If the destination file already exists, it will be overwritten"] = "Pokud cílový soubor existuje, bude pøepsán";

$messages["Upload directories and files using a Java applet"] = "Upload directories and files using a Java applet";
$messages["Number of files:"] = "Number of files:";
$messages["Size of files:"] = "Size of files:";
$messages["Add"] = "Add";
$messages["Remove"] = "Remove";
$messages["Upload"] = "Upload";
$messages["Add files to the upload queue"] = "Add files to the upload queue";
$messages["Remove files from the upload queue"] = "Remove files from the upload queue";
$messages["Upload the files which are in the upload queue"] = "Upload the files which are in the upload queue";
$messages["Maximum server space exceeded. Please select less/smaller files."] = "Maximum server space exceeded. Please select less/smaller files.";
$messages["Total size of the files is too big. Please select less/smaller files."] = "Total size of the files is too big. Please select less/smaller files.";
$messages["Total number of files is too high. Please select fewer files."] = "Total number of files is too high. Please select fewer files.";
$messages["Note: to use this applet, Sun's Java plugin must be installed (version 1.4 or newer)."] = "Note: to use this applet, Sun's Java plugin must be installed (version 1.4 or newer).";

$messages["Browser does not support Java applets"] = "Your browser does not support applets, or you have disabled applets in your browser settings.\n";
$messages["Browser does not support Java applets"] .= "To use this applet, please install the newest version of Sun's java. You can get it from <a href=\"http://www.java.com/\">java.com</a>. Click on Get It Now.\n";
$messages["Browser does not support Java applets"] .= "The online installation is about 1-2 MB and the offline installation is about 13 MB. This 'end-user' java is called JRE (Java Runtime Environment).\n";
$messages["Browser does not support Java applets"] .= "Alternatively, use net2ftp's normal upload or upload-and-unzip functionality.\n";
}

// zipentry()
if ($state2 == "zip") {
$messages["Zip entries"] = "Zazipovat položky";
$messages["Save the zip file on the FTP server as:"] = "Uložit zip na FTP serveru jako:";
$messages["Email the zip file in attachment to:"] = "Poslat zip v pøíloze e-mailem na:";
$messages["Note that sending files is not anonymous: your IP address as well as the time of the sending will be added to the email."] = "Vezmìte prosím na vìdomí, že pøenášení souborù není anonymní: do e-mailu bude pøidána vaše IP adresa a èas odeslání.";
$messages["Some additional comments to add in the email:"] = "Další komentáø, který chcete pøipojit k e-mailu:";
$messages["You did not enter a filename for the zipfile. Go back and enter a filename."] = "Nezadali jste jméno zip souboru. Vrate se zpìt a zadejte jméno souboru.";
$messages["The email address you have entered (%1\$s) does not seem to be valid.<br />Please enter an address in the format <b>hide@address.com</b>"] = "Zdá se, že e-mailová adresa, kterou jste zadal (%1\$s), není platná.<br />Zadejte prosím adresu ve formátu <b>hide@address.com</b>";
}

// calculatesize()
if ($state2 == "calculatesize") {
$messages["Size of selected directories and files"] = "Velikost vybraných adresáøù a souborù";
$messages["The total size taken by the selected directories and files is:"] = "Celková velikost vybraných adresáøù a souborù je:";
$messages["The nr of files which were skipped:"] = "Poèet souborù, které byly pøeskoèeny:";
}

// findstring()
if ($state2 == "findstring") {
$messages["Search directories and files"] = "Prohledat adresáøe a soubory";
$messages["Search results"] = "Výsledky vyhledávání";
$messages["Please enter a valid search word or phrase."] = "Zadejte prosím platné slovo nebo slovní spojení pro vyhledávání.";
$messages["Please enter a valid filename."] = "Zadejte prosím platné jméno souboru.";
$messages["Please enter a valid file size in the \"from\" textbox, for example 0."] = "Zadejte prosím platnou velikost souboru do textového pole \"od\", napøíklad 0.";
$messages["Please enter a valid file size in the \"to\" textbox, for example 500000."] = "Zadejte prosím platnou velikost souboru do textového pole \"do\", napøíklad 50000.";
$messages["Please enter a valid date in Y-m-d format in the \"from\" textbox."] = "Zadejte prosím platné datum ve formátu Y-m-d do textového pole \"od\".";
$messages["Please enter a valid date in Y-m-d format in the \"to\" textbox."] = "Zadejte prosím platné datum ve formátu Y-m-d do textového pole \"do\".";
$messages["The word <b>%1\$s</b> was not found in the selected directories and files."] = "Slovo <b>%1\$s</b> nebylo ve vybraných adresáøích a souborech nalezeno.";
$messages["The word <b>%1\$s</b> was found in the following files:"] = "Slovo <b>%1\$s</b> bylo nalezeno v tìchto souborech:";
$messages["Search again"] = "Hledat znovu";
}

// printFindstringForm()
if ($state2 == "findstring") {
$messages["Search for a word or phrase"] = "Hledat slovo nebo slovní spojení";
$messages["Case sensitive search"] = "Rozlišovat velikost písmen";
$messages["Restrict the search to:"] = "Omezit vyhledávání na:";
$messages["files with a filename like"] = "soubory se jménem vyhovujícímu";
$messages["(wildcard character is *)"] = "(zástupný znak je *)";
$messages["files with a size"] = "soubory s velikostí";
$messages["from"] = "od";
$messages["to"] = "do";
$messages["files which were last modified"] = "soubory, které byly naposledy zmìnìny";
}

// updatefile()
if ($state2 == "updatefile") {
$messages["Update file"] = "Aktualizovat soubor";
$messages["<b>WARNING: THIS FUNCTION IS STILL IN EARLY DEVELOPMENT. USE IT ONLY ON TEST FILES! YOU HAVE BEEN WARNED!"] = "<b>VAROVÁNÍ: TATO FUNKCE JE STÁLE V POÈÁTEÈNÍ FÁZI VÝVOJE. POUŽÍVEJTE JI POUZE NA TESTOVACÍ SOUBORY! BYL JSTE VAROVÁN!</b>";
$messages["Known bugs: - erases tab characters - doesn't work well with big files (> 50kB) - was not tested yet on files containing non-standard characters</b>"] = "Známé potíže: - odstraòuje tabulátory - nepracuje korektnì s velkými soubory (> 50kB) - dosud nebylo testováno se soubory, které obsahují nestandardní znaky</b>";
$messages["This function allows you to upload a new version of the selected file, to view what are the changes and to accept or reject each change. Before anything is saved, you can edit the merged files."] = "Tato funkce vám umožòuje nahrát novou verzi vybraného souboru, abyste se mohli podívat, jaké byly provedeny zmìny, a následnì mohli každou zmìnu schválit nebo zamítnout. Pøed tím, než je cokoliv uloženo, mùžete slouèený soubor editovat.";
$messages["Old file:"] = "Starý soubor:";
$messages["New file:"] = "Nový soubor:";
$messages["Restrictions:"] = "Omezení:";
$messages["The maximum size of one file is restricted by net2ftp to <b>%1\$s kB</b> and by PHP to <b>%2\$s</b>"] = "Maximální velikost jednoho souboru je v net2ftp omezena na <b>%1\$s kB</b> a v PHP na <b>%2\$s</b>";
$messages["The maximum execution time is <b>%1\$s seconds</b>"] = "Maximální èas provádìní je <b>%1\$s sekund</b>";
$messages["The FTP transfer mode (ASCII or BINARY) will be automatically determined, based on the filename extension"] = "Režim FTP pøenosu (ASCII nebo BINARY) bude automaticky nastaven podle koncovky";
$messages["If the destination file already exists, it will be overwritten"] = "Pokud cílový soubor existuje, bude pøepsán";
$messages["You did not provide any files or archives to upload."] = "Neposkytl jste žádné soubory nebo archivy, které chcete nahrát.";
$messages["Unable to delete the new file"] = "Nepodaøilo se smazat nový soubor";
}

// printComparisonSelect()
if ($state2 == "updatefile") {
$messages["Please wait..."] = "Prosím èekejte...";
$messages["Select lines below, accept or reject changes and submit the form."] = "Vyberte øádky níže, schvalte nebo zamítnìte zmìny a odešlete formuláø.";
}

} // end manage


// -------------------------------------------------------------------------
// registerglobals.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Please enter your username and password for FTP server "] = "Prosím zadejte své pøihlašovací jméno a heslo k FTP serveru ";
$messages["You did not fill in your login information in the popup window.<br />Click on \"Go to the login page\" below."] = "Nevyplnili jste pøihlašovací informace do vyskakovacího okénka.<br />Níže kliknìte na \"Pøejít na pøihlašovací stránku\".";
$messages["Access to the net2ftp Admin panel is disabled, because no password has been set in the file settings.inc.php. Enter a password in that file, and reload this page."] = "Pøístup k Administraènímu panelu net2ftp je zakázaný, protože v souboru settings.inc.php nebylo nastaveno žádné heslo. Vložte heslo do tohoto souboru a aktualizujte tuto stránku.";
$messages["Please enter your Admin username and password"] = "Zadejte prosím své administrátorské uživatelské jméno a heslo"; 
$messages["You did not fill in your login information in the popup window.<br />Click on \"Go to the login page\" below."] = "Ve vyskakovacím okénku jste nevyplnili své pøihlašovací údaje.<br />Níže kliknìte na \"Pøejít na pøihlašovací stránku\".";
$messages["Wrong username or password for the net2ftp Admin panel. The username and password can be set in the file settings.inc.php."] = "Šptané uživatelské jméno nebo heslo pro Administraèní panel net2ftp. Uživatelské jméno a heslo mùže být nastaveno v souboru settings.inc.php.";


// -------------------------------------------------------------------------
// skins.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Blue"] = "Modrá";
$messages["Grey"] = "Šedá";
$messages["Black"] = "Èerná";
$messages["Yellow"] = "Žlutá";
$messages["Pastel"] = "Pastelová";

// getMime()
$messages["Directory"] = "Adresáø";
$messages["Symlink"] = "Symlink" ;
$messages["ASP script"] = "ASP skript";
$messages["Cascading Style Sheet"] = "Kaskádový styl";
$messages["HTML file"] = "HTML soubor";
$messages["Java source file"] = "Zdrojový soubor Java";
$messages["JavaScript file"] = "soubor JavaScript";
$messages["PHP Source"] = "PHP zdrojový kód";
$messages["PHP script"] = "PHP skript";
$messages["Text file"] = "Textový soubor";
$messages["Bitmap file"] = "Bitmapa";
$messages["GIF file"] = "Obrázek GIF";
$messages["JPEG file"] = "Obrázek JPEG";
$messages["PNG file"] = "Obrázek PNG";
$messages["TIF file"] = "Obrázek TIF";
$messages["GIMP file"] = "Obrázek GIMP";
$messages["Executable"] = "Spustitelný soubor";
$messages["Shell script"] = "Shellovský skript";
$messages["MS Office - Word document"] = "MS Office - dokument Word";
$messages["MS Office - Excel spreadsheet"] = "MS Office - tabulka Excel";
$messages["MS Office - PowerPoint presentation"] = "MS Office - prezentace PowerPoint";
$messages["MS Office - Access database"] = "MS Office - databáze Access";
$messages["MS Office - Visio drawing"] = "MS Office - kresba Visio";
$messages["MS Office - Project file"] = "MS Office - projekt aplikace Project";
$messages["OpenOffice - Writer 6.0 document"] = "OpenOffice - dokument Writer 6.0";
$messages["OpenOffice - Writer 6.0 template"] = "OpenOffice - šablona Writer 6.0";
$messages["OpenOffice - Calc 6.0 spreadsheet"] = "OpenOffice - tabulka Calc 6.0";
$messages["OpenOffice - Calc 6.0 template"] = "OpenOffice - šablona Calc 6.0";
$messages["OpenOffice - Draw 6.0 document"] = "OpenOffice - dokument Draw 6.0";
$messages["OpenOffice - Draw 6.0 template"] = "OpenOffice - šablona Draw 6.0";
$messages["OpenOffice - Impress 6.0 presentation"] = "OpenOffice - prezentace Impress 6.0";
$messages["OpenOffice - Impress 6.0 template"] = "OpenOffice - šablona Impress 6.0";
$messages["OpenOffice - Writer 6.0 global document"] = "OpenOffice - globální dokument Writer 6.0";
$messages["OpenOffice - Math 6.0 document"] = "OpenOffice - dokument Math 6.0";
$messages["StarOffice - StarWriter 5.x document"] = "StarOffice - dokument StarWriter 5.x";
$messages["StarOffice - StarWriter 5.x global document"] = "StarOffice - globální dokument StarWriter 5.x";
$messages["StarOffice - StarCalc 5.x spreadsheet"] = "StarOffice - tabulka StarCalc 5.x";
$messages["StarOffice - StarDraw 5.x document"] = "StarOffice - dokument StarDraw 5.x";
$messages["StarOffice - StarImpress 5.x presentation"] = "StarOffice - prezentace StarImpress 5.x";
$messages["StarOffice - StarImpress Packed 5.x file"] = "StarOffice - soubor StarImpress Packed 5.x";
$messages["StarOffice - StarMath 5.x document"] = "StarOffice - dokument StarMath 5.x";
$messages["StarOffice - StarChart 5.x document"] = "StarOffice - dokument StarChart 5.x";
$messages["StarOffice - StarMail 5.x mail file"] = "StarOffice - soubor pošty StarMail 5.x";
$messages["Adobe Acrobat document"] = "dokument Adobe Acrobat";
$messages["ARC archive"] = "Archiv ARC";
$messages["ARJ archive"] = "Archiv ARJ";
$messages["RPM"] = "RPM" ;
$messages["GZ archive"] = "Archiv GZ";
$messages["TAR archive"] = "Archiv TAR";
$messages["Zip archive"] = "Archiv Zip";
$messages["MOV movie file"] = "Video MOV";
$messages["MPEG movie file"] = "Video MPEG";
$messages["Real movie file"] = "Video Real";
$messages["Quicktime movie file"] = "Video Quicktime";
$messages["Shockwave flash file"] = "Shockwave Flash";
$messages["Shockwave file"] = "Soubor Shockwave";
$messages["WAV sound file"] = "Zvuk WAV";
$messages["Font file"] = "Soubor fontu";
$messages["%1\$s File"] = "Soubor %1\$s";
$messages["File"] = "Soubor";

// getAction()
$messages["Back"] = "Zpìt";
$messages["Submit"] = "Odeslat";
$messages["Refresh"] = "Obnovit";
$messages["Details"] = "Detaily";
$messages["Icons"] = "Ikony";
$messages["List"] = "Seznam";
$messages["Logout"] = "Odhlásit";
$messages["Help"] = "Nápovìda";
$messages["Bookmark"] = "Oblíbené";
$messages["Save"] = "Uložit";
$messages["Default"] = "Výchozí";


// -------------------------------------------------------------------------
// view.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Image"] = "Obrázek";
$messages["View Macromedia ShockWave Flash movie %1\$s"] = "Prohlédnout si klip Macromedia ShockWave Flash %1\$s";
$messages["View file %1\$s"] = "Zobrazit soubor %1\$s";
$messages["To save the image, right-click on it and choose 'Save picture as...'"] = "Pokud chcete uložit obrázek, tak na nìj kliknìte pravým tlaèítkem myši a zvolte 'Uložit obrázek jako...'";



// ----------------------------------------------------------------------------------
// DO NOT CHANGE ANYTHING BELOW THIS LINE
// ----------------------------------------------------------------------------------

return $messages;

} // end function getMessages

?>
Return current item: net2ftp