Location: PHPKode > projects > Energine > energine-2.2/doc/user-guide/12_Languages.html
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<link href="main.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
<title>Energine Content Management Framework - Languages</title>
</head>

<body>
<a href="../../"><img src="../../images/energine.gif" width="223" height="74" alt="Energine content management framework" align="right" border="0"/></a>

  <h1><a name="_Toc171156655">Работа с языками</a></h1>
 <p> Интернет, как мультиязычная среда, позволяет владельцам ресурсов донести
 информацию до  широкого круга
 пользователей, говорящих на разных языках. Соответственно, современный сайт
 должен поддерживать возможность вывода мульти-язычной информации. </p>
 <p> Система Energine поддерживает неограниченное количество языков, с возможностью
 удобного перевода не только содержимого сайта, но и подписей, кнопок, текстов
 системных сообщений и прочего. </p>
 <p> В CMS Energine
 реализована не только параллельная структура различных языковых версий сайта
 (когда разделу на одном языке соответствует раздел на другом языке), но и
 возможность распараллеливания (отключения страниц, для которых нет данных на
 данном языке). </p> 
 <h2><a name="_Toc171156656"> Редактирование текста страницы</a></h2>
 <p> Сайт, снабженный
 переключателем языков (пример переключателя показан ниже), позволяет переключаться между различными языковыми
 версиями страниц. Создаются такие языковые версии с помощью редактора разделов.
 Чтобы добавить языковую версию страницы, нажмите <a
href="07_CPPageProperties.html#_Toc171156636">Свойства страницы</a> в панели
 управления. <a
href="06_CPAddPage.html#_Toc171156631">Добавить страницу</a> - чтобы создать новую страницу в нескольких
 языках. </p>
 <p> <img  
src="images/image118.jpg"  /> </p>
 <p> Подробно о
 редактировании текста страницы, см. главу <a
href="07_CPPageProperties.html#_Toc171156637">Редактор разделов</a>. </p>
 <p> <img  
src="images/image119.jpg"  /> </p>
 <p> На форме редактирования
 раздела расположен набор вкладок. Для каждого из установленных в системе языков
 выводится вкладка, на которой расположены языково-зависимые поля (Название
 раздела, Описание, Meta keywords и прочие). В верхней части расположен чекбокс,
 с помощью которого можно отключить отображение этого раздела в данной языковой
 версии. </p> 
  <div class="toContents"><a href="#_Toc171156655">Наверх</a></div>

 <h2><a name="_Toc171156657"> Редактирование переводов</a></h2>
 <p> Кроме создания
 разноязычных страниц, в системе Energine существует возможность перевода полей
 различных форм, кнопок, текстов и прочих языково-зависимых констант. Языково-зависимые
 константы можно перевести с помощью редактора переводов. </p>
 <p> Благодаря
 интеграции административного модуля в сам сайт, переводить можно и константы из
 системы управления сайтом, что упрощает работу с ней. </p>
 <p> Для того чтоб
 попасть в редактор переводов, выберите в главном меню раздел «Управление
 сайтом» - «Работа с языками» - «Редактирование переводов». </p>
 <p> <img  
src="images/image121.jpg"  /> </p>
 <p> В верхней
 части редактора переводов находится фильтр, позволяющий найти тег – константу,
 которая вставляется в программный код на том месте, где должен идти текст на
 разных языках - по его имени в системе или по его переводу. Подробнее работа с
 фильтром описана в главе <a
href="08_Editors.html#_Toc171156638">Редакторы в CMS Energine</a>. </p>
 <p><img  
src="images/image123.jpg"  /> </p>
 <p> Внизу страницы,
 над кнопками находится строка навигации по страницам. По умолчанию выводится по
 20 записей на страницу. </p>
 <p> <img  
src="images/image125.jpg"  /> </p>
 <p> Кратко рассмотрим
 поля таблицы: </p>
 <ul type="disc">
 <li><b> Имя тега </b> – системное имя константы (кнопки, названия раздела, и т.д.). Характерными
 префиксами являются: 
 <ul type="disc"> <li> BTN – название
 кнопки </li>
 <li> ERR – сообщение
 об ошибке </li>
 <li> FIELD – имя поля </li>
 <li> MSG –  системное сообщение </li>
 <li> TXT – текстовое
 сообщение </li>
 </ul></li>
 <li><b> Перевод </b> – перевод тега для выбранного (на вкладках) языка. </li>
 <li> Внизу диалогового
 окна редактора переводов находятся кнопки, позволяющие добавлять,
 редактировать, и удалять теги переводов. </li>
 <li><a name="_Toc171156658b"><b> Добавить </b></a> - позволяет добавить новый тег перевода. Вкладка &quot;Свойства&quot; -
 Имя константы - имя тега перевода. Языковая вкладка - Перевод - перевод тега
 для выбранного (на вкладках) языка. См. <a href="#_Toc171156658">Добавить тег перевода</a>.</li>
 <li><b> Редактировать </b> - открывает модальное окно редактирования выбранного
 тега (см. описание <a href="#_Toc171156658">Добавить тег перевода</a>).</li>
 <li><b> Удалить </b> - удаляет выбранный тег перевода. </li>
 </ul>
   <div class="toContents"><a href="#_Toc171156655">Наверх</a></div>
   
 <h3><a
name="_Toc171156658"> Добавить тег перевода</a></h3>
 <p> Нажав в редакторе
 переводов кнопку «Добавить» вы увидите диалог создания нового тега перевода. </p>
 <p> Вкладка
 &quot;Свойства&quot; содержит следующие поля: </p>
  <ul type="disc"><li ><b> Имя тега </b> – название тега в системе, все теги в системе уникальны. </li>
 <li><b> Комментарий </b> – комментарий к тегу. Языково-независимое поле. </li></ul>
 <p> <img  
src="images/image127.jpg"  /> </p>
  
 <p> Для того чтобы
 перевести тег, выберите нужную языковую вкладку и укажите перевод тега на
 соответствующих языковых вкладках. </p>
 <p ><b> Замечание</b>: для создания перевода можно пользоваться панелью
 инструментов, вставлять ссылки и картинки, однако нужно помнить, что тексты
 кнопок элементов форматирования содержать не должны, иначе их названия будут выводиться
 в виде HTML разметки. </p>
 <p> <img  
src="images/image129.jpg"  /> </p>
 <p> «Сохранить» чтобы
 внести изменения (добавить новый) тег перевода, «Закрыть» - выйти из диалога,
 не сохраняя изменений. </p>
  <div class="toContents"><a href="#_Toc171156658b">К списку</a></div>
  
 <h2><a name="_Toc171156659"> Редактирование языков</a></h2>
 <p> В стандартную
 версию системы управления сайтом входит поддержка только Русского языка.
 Стандартный переключатель языков, поставляемый с системой при необходимости,
 может поддерживать Русско-Украинско-Английские версии системы. Если
 предусмотрено системой, Вы можете добавлять, удалять и редактировать
 дополнительные языки прямо на сайте с помощью редактора языков. </p>
 <p > Чтобы
 открыть редактор пользователей зайдите в раздел «Управление сайтом» - «Работа с
 языками» - «Редактирование языков». </p>
 <p> <img  
src="images/image131.jpg"  /> </p>
 <p> В верней части
 редактора языков находится фильтр, позволяющий при необходимости найти язык по
 названию. Подробнее работа с фильтром описана в главе «Редакторы». </p>
 <p><img  
src="images/image133.jpg"  /> </p>
 <p> Основной частью
 редактора является таблица с записями, отобранными по данному фильтру (либо все
 записи, если фильтр не задан). Кратко рассмотрим поля таблицы: </p>
   <ul type="disc"><li><b> Название языка </b> – название языка в системе. </li>
 <li><b> Язык по умолчанию </b> – основной язык в системе. Флаг, указывающий, что
 по умолчанию, набрав адрес сайта в браузерной строке, пользователь попадает на
 данную языковую версию сайта. </li>
 </ul>
  <p> Редактор языков
 позволяет просматривать, добавлять, редактировать, и удалять языки в системе. </p>
  <ul type="disc"> <li><a name="_Toc171156660b"><b> Просмотр языка </b></a> - показывает подробную информацию о выбранном
 языке. См. <a href="#_Toc171156660">Просмотр языка</a>. </li>
 <li><a name="_Toc171156661b"><b> Добавление языка </b></a> - позволяет добавить новый язык. См. <a href="#_Toc171156661">Добавление языка</a>.</li>
 <li><b> Редактирование языка </b> - открывает модальное окно редактирования
 выбранного языка (см. описание добавления языка) </li>
 <li><b> Удаление языка </b> - удаляет выбранный язык. </li>
 </ul>
  <div class="toContents"><a href="#_Toc171156659">Наверх</a></div>
 <h3><a
name="_Toc171156660"> Просмотр языка</a></h3>
 <p> Для того чтобы
 просмотреть информацию о языке, выберите его в списке редактора языков и
 нажмите кнопку «Просмотреть» в нижней части диалогового окна. Следующее окно покажет
 подробную информацию о выбранном языке. </p>
 <p> <img  
src="images/image135.jpg"  /> </p>
 <p> Кратко рассмотрим
 поля диалога: </p>
 <ul type="disc">
 <li><b> Аббревиатура языка </b> - двухбуквенная аббревиатура языка (напр., ru,
 sq), отображаемая в строке браузера, если языков больше чем один. Если на сайте
 используется всего один язык – редактор языков пользователю недоступен. </li>
 <li><b> Название языка </b> – полное название языка (напр., Русский,
 Албанский), отображается в редакторе языков. </li>
 <li><b> Язык по умолчанию </b> - основной язык в системе. Флаг, указывающий, что
 данный язык будет использоваться по умолчанию, если другого не указано. В
 режиме просмотра изменить данное значение нельзя. </li>
 <li><b> Локаль для *NIX </b> - локаль языка для ОС семейства *NIX (напр.,
 ru_RU). Локаль - это набор параметров, включая набор символов, язык
 пользователя, страну, часовой пояс, а также другие предустановки, которые
 пользователь ожидает видеть в пользовательском интерфейсе. </li>
 <li><b> Локаль для Windows </b> - локаль языка для ОС семейства Windows (напр.,
 Russian_Russia). </li>
 </ul>
 <p> Кнопка «Закрыть»,
 расположенная внизу диалога закрывает его. </p>
   <div class="toContents"><a href="#_Toc171156660b">К списку</a></div>
   
   
 <h3><a
name="_Toc171156661"> Добавление языка</a></h3>
 <p> Для того чтобы
 добавить новый язык и нажмите кнопку «Добавить» в нижней части диалогового окна.
 Кратко рассмотрим поля формы: </p>
 <p> <img  
src="images/image137.jpg"  /> </p>
<ul type="disc">
 <li><b> Аббревиатура языка </b> - двухбуквенная аббревиатура языка (напр., ru,
 sq). Отображается в браузере, если языков больше чем один. Если на сайте
 используется всего один язык – редактор языков пользователю недоступен. </li>
 <li><b> Название языка </b> - название языка (напр., Русский, Албанский)
 отображается в редакторе языков. </li>
 <li><b> Язык по-умолчанию </b> - флаг, указывающий, что пользователь будет
 перенаправляться на страницу на данном языке, при входе на сайт. </li>
 <li><b> Локаль для *NIX </b> - локаль языка для ОС семейства *NIX (напр.,
 ru_RU). Локаль - это набор параметров, включая набор символов, язык
 пользователя, страну, часовой пояс, а также другие предустановки, которые
 пользователь ожидает видеть в пользовательском интерфейсе. </li>
 <li><b> Локаль для Windows </b> - локаль языка для ОС семейства Windows (напр.,
 Russian_Russia). </li>
 </ul>
 
 <p> <b>Сохранить</b> – чтобы
 сохранить новый язык. Кнопка «Закрыть», расположенная внизу диалога закрывает
 его. </p> 
     <div class="toContents"><a href="#_Toc171156661b">К списку</a></div>
   <div class="toContents"><a href="index.html">К оглавлению</a></div>  

</body>
</html>
Return current item: Energine