<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<!-- saved from url=(0054)http://www.stud.uni-karlsruhe.de/~uhwe/MPLdeutsch.html -->
<HTML><HEAD><TITLE>Mozilla Public License version 1.0</TITLE>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=windows-1252">
<META content="MSHTML 6.00.6000.16414" name=GENERATOR>
<META content=20000617;17382000 name=CREATED>
<META content="Malte Cornils" name=CHANGEDBY>
<META content=20000617;19302600 name=CHANGED>
<STYLE>TD P {
COLOR: #000000
}
P {
COLOR: #000000
}
A:visited {
COLOR: #551a8b
}
A:link {
COLOR: #0000ee
}
</STYLE>
</HEAD>
<BODY text=#000000 vLink=#551a8b link=#0000ee bgColor=#ffffff>
<P align=center><FONT size=5><B>MOZILLA PUBLIC LICENSE</B></FONT></P>
<P align=center><B><FONT size=5>MOZILLA ÖFFENTLICHE
LIZENZ</FONT></B><BR><B>Version 1.0</B> </P>
<HR>
<OL>
<LI>
<P><B>Definitionen</B></P></LI></OL>
<UL>
<P><B>1.1. ``Beitragleistender''</B> steht für jede juristischee oder
natürliche Person (<I>entity</I><SPAN style="FONT-STYLE: normal">), die
Veränderungen erstellt oder zur Erstellung von Veränderungen beiträgt</SPAN>.
</P>
<P><B>1.2. ``Version des Beitragleistenden''</B> steht für die Kombination des
Originalcodes, vorherigen Veränderungen, die von diesem Beitragleistenden
genutzt werden, und der Veränderungen, die von diesem bestimmten
Beitragleistenden gemacht wurden. </P>
<P><B>1.3. ``Abgedeckter Code (»Covered Code«)''</B> steht für den
Originalcode oder Veränderungen oder Kombinationen des Orginalcodes mit
Veränderungen, in jedem dieser Fälle gilt dies auch für Teile davon.</P>
<P><B>1.4. ``Electronischer Vertreibungs-Mechanismus''</B> steht für einen
Mechanismus, der generall in der Software-Entwicklungsgemeinschaft für die
elektronische Datenübermittlung akzeptiert wird. </P>
<P><B>1.5. ``Ausführbares''</B> steht für Abgedeckten Code in jeder anderen
Form als Quellcode. </P>
<P><B>1.6. ``Ursprünglicher Entwickler''</B> steht für das Individuum oder die
(Entity), die als Ursprünglicher Entwickler in der Quellcode-Anmerkung, die
nach Ausstellungsstück A erforderlich ist, gekennzeichnet wurde.</P>
<P><B>1.7. ``Größere Arbeit''</B> steht für eine Arbeit, die Abgedeckten Code
oder Teile davon kombiniert mit Code, der nicht unter den Bedingungen dieser
Lizenz steht.</P>
<P><B>1.8. ``Lizens''</B> steht für dieses Dokument. </P>
<P><B>1.9. ``Veränderungen''</B> stehen für jegliche Hinzufügung oder Löschung
von der Substanz oder Struktur entweder des Originialcodes oder irgendwelchen
vorhergehenden Veränderungen. Wenn Abgedeckter Code als eine Reihe von Dateien
veröffentlicht wird, ist eine Veränderung:</P>
<UL>
<P><B>A.</B> Jegliche Hinzufügung odre Löschung von dem Inhalt einer Datei,
die Originalcode oder vorhergehende Veränderungen enthält.</P>
<P><B>B.</B> Jegliche neue Datei, die irgendeinen Teil des Originalcodes
oder vorhergegangener Veränderungen enthält. </P></UL>
<P><B>1.10. ``Originalcode''</B> steht für Quellcode von
Computer-Softwarecode, der in der Quellcode-Anmerkung, die nach
Ausstellungsstück A erforderlich ist, als Originalcode gekennzeichnet ist, und
der, zur Zeit seiner Veröffentlichung unter dieser Lizenz, nicht schon
Abgedeckter Code unter dieser Lizenz war.</P>
<P><B>1.11. ``Quellcode''</B> steht für die vorgezogene Form des Abgedeckten
Codes, um dort Veränderungen vorzunehmen, darunter alle Module, die sie
enthält, und jeglichen zugehörigen Schnittstellen-Definitionsdateien,
Skripten, die zur Steuerung des Kompiliervorgangs und der Installation eines
Ausführbarens genutzt werden, oder einer Liste von differentiellen
Quellcode-Vergleichen gegen entweder den Originialcode oder eines anderen
bekannten, verfügbaren, vom Beitragleistenden auszuwählenden Abgedeckten
Codes. Der Quellcode kann ini komprimierter oder Archivform sein,
vorrausgesetzt, daß die angemessene Dekomprimierungs- oder
Dearchivierungssoftware ohne Kosten weit verfügbar ist.</P>
<P><B>1.12. ``Sie''</B> steht für ein Individuum oder eine juristische Person
(legal entity), die Rechte unter, und allen Bedingungen Folge leistend, dieser
Lizenz oder einer zukünftigen Version, die nach Abschnitt 6.1 herausgegeben
wurde ausübt. Für juristische Personen beinhaltet »Sie« jegliche (jur. oder
nat. Person: entity) die Sie kontrolliert, von Ihnen kontrolliert wird oder
unter gleicher Kontrolle ist wie Sie. Zwecks dieser Definition steht
»Kontrolle« für (a) die Macht, direkt oder inidirekt die Richtung oder Lenkung
einer solchen jur. Person zu steuern, vertraglich oder auf andere Weise, oder
(b) Eigentum von fünfzig Prozent (50%) oder mehr der Anteile (outstanding
shares or beneficient ownership) einer solchen jur. Person (entity).</P></UL>
<P><B>2. Quellcodelizenz.</B> </P>
<UL>
<P><B>2.1. Gewährleistung des ursprünglichen Entwicklers.</B> <BR>Der
ursprüngliche Entwickler gewährt Ihnen hiermit eine weltweite, abgabenfreie
und nicht-exklusive Lizenz, unterworfen gewissen IP-Ansprüchen von
Drittanbietern:</P>
<UL>
<P><B>(a)</B> den Ursprünglichen Code (oder Teile davon) mit oder ohne
Modifikationen, oder als Bestandteil von einer größeren Arbeit, zu benutzen,
reproduzieren, vorzuführen, (perform), weiterzulizensieren und zu verteilen;
und</P>
<P><B>(b)</B> unter den Patenten, die jetzt oder in Zukunft vom
Ursrprünglichen Entwickler besessen oder kontrolliert werden, den
ursprünglichen Code (oder Teile davon) zu benutzen, verkaufen (»nutzen«),
herzustellen und hergestellt zu haben, aber nur soweit, daß jedes solches
Patent nachvollziehbar notwendig ist, um Ihnen zu ermöglichen, den
ursprünglichen Code zu nutzen (oder Teile davon) und nicht zu einem größeren
Maß als es nötig ware, um weitere Modifikationen oder Kombinationen zu
nutzen. </P></UL>
<P><B>2.2. Gewährleistung der Beitragleistenden.</B> <BR>Jeder
Beitragleistende gewährt Ihnen hiermit weltweite, abgabenfreie und
nicht-exklusive Lizenz, unterworfen gewissen IP-Ansprüchen von
Drittanbietern:</P>
<UL>
<P><B>(a)</B> die Veränderungen, die von solch einem Beitragleistenden
geschaffen wurden (oder Teile davon) entweder auf einer unveränderten Basis,
mit anderen Veränderungen, als »Covered Code« oder als Bestandteil von einer
größeren Arbeit zu benutzen, reproduzieren, vorzuführen (perform),
weiterzulizensieren und zu verteilen; und </P>
<P><B>(b)</B> unter den Patenten, die jetzt oder in Zukunft vom
Beitragleistenden besessen oder kontrolliert werden, die Version des
Beitragleistenden (oder Teile davon) zu nutzen, aber nur soweit, daß jedes
solches Patent auch nachvollziehbar notwendig ist, um Ihnen zu ermöglichen,
die Version des Beitragleistenden zu nutzen (oder Teile davon), und nicht zu
einem größeren Maß als es nötig wäre, um wetere Modifikationen oder
Kombinationen zu nutzen.</P></UL></UL>
<P><B>3. Vertreibungsverpflichtungen.</B> </P>
<UL>
<P><B>3.1. Andwendung der Lizenz.</B> <BR>Die Veränderungen, die Sie
herstellen oder zu denen Sie beitragen, fallen unter die Bedingungen dieser
Lizenz, darunter der vollständige Absatz <B>2.2</B>. Die Quellcode-Version des
»Covered Code« darf nur unter den Bedingungen dieser Lizenz oder einer
zukünftigen Version dieser Lizenz, welche nach Absatz <B>6.1</B>
veröffentlicht wird, vertrieben werden und Sie müssen eine Kopie dieser Lizenz
mit jeder Kopie des Quellcodes, den Sie vertreiben, beifügen. Sie dürfen keine
Bedingungen auf irgendeine Quellcode-Version anbieten oder erzwingen, die die
anwendbare Version dieser Lizenz oder die Rechte des Empfängers hierunter
verändert oder begrenzt. Allerdings dürfen Sie ein zusätzliches Dokument, das
weitere Rechte anbietet (wie in Abschnitt <B>3.5</B> beschrieben)
beifügen.</P>
<P><B>3.2. Verfügbarkeit des Quellcodes.</B> <BR>Jede Veränderung, welche Sie
erstellen oder zu der Sie beitragen, muß in Quellcode-Form under den
Bedingungen dieser Lizenz jedem verfügbar gemacht werden entweder auf dem
selben Medium wie eine ausführbare Version oder mittels eines akzeptierten
elektronischen Vertreibungsmechanismus, dem sie die ausführbare Version
verfügbar gemacht haben; und falls er verfügbar gemacht wird mittels eines
elektronischen Vertreibungsmechanismus, muß er vefügbar bleiben für mindestens
zwölf (12) Monate nach dem Datum, wo er ursprünglich verfügbar gemacht wurde,
oder mindestens sechs (6) Monate, nachdem eine Folgeversion dieser speziellen
Veränderung solchen Empfängern bereitgestellt wurde. Sie sind verantwortlich
dafür, sicherzustellen, daß die Quellcode-Version verfügbar bleibt, selbst
wenn der elektronische Verteilungsmechanismus von Dritten unterhalten
wird.</P>
<P><B>3.3. Beschreibung von Veränderungen.</B> <BR>Sie müssen dafür sorgen,
daß jeder »Covered Code«, zu dem Sie beitragen, eine Datei enthält, die die
Veränderungen, die Sie gemacht haben, um den Covered Code zu erstellen, und
das Datum der Veränderung dokumentieirt. Die müssen deutlich sichtbar
ausdrücken, daß die Veränderung direkt oder indirekt abgeleitet ist vom
Originalcode, der vom ursprünglichen Entwickler zur Verfügung gestellt wurde,
und den Namen des ursprünglichen Entwicklers in (a) dem Quellcode, und (b) in
jeder Notiz in einer ausführbaren Version oder verwandter Dokumentation, in
der Sie den Ursprung oder den Eigentümer des »Covered Code« beschreiben.</P>
<P><B>3.4. IP-Angelegenheiten (IP = Intellektuelles Eigentum)</B></P>
<UL>
<P><B>(a) Ansprüche von Dritten.</B><BR>Wenn Sie Kenntnis haben, daß Dritte
ein IP-Recht in spezieller Funktionalität oder Code (oder in dessen
Benutzung unter dieser Lizenz) beanspruchen, müssen Sie eine Textdatei der
Quellcode-Distribution beifügen, das »LEGAL« benannt ist, welches die
Ansprüche und den Drittanbieter, der diese Ansprüche erheb, in ausreichendem
Detail, so daß der Empfänger wissen wird, an wen er sich wenden muß,
beschreibt. Falls Sie diese Kenntnis erlangen, nachdem Sie Ihre
Veränderungen nach Abschnitt <B>3.2</B> verfügbar gemacht haben, werden sie
baldmöglichst die LEGAL-Datei in allen Kopien, die Sie nachfolgend zur
Verfügung stellen, entsprechend anpassen und andere Schritte (wie
angemessene Mailinglisten oder Newsgruppen zu benachrichtigen) machen, die
nachvollziehbar kalkuliert sind, um diese, die den »Covered Code« erhalten
haben, zu informieren, daß neue Kenntnis erlangt wurde.</P>
<P><B>(b) APIs von Beitragleistenden</B>. <BR>Falls Ihre Veränderung eine
Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) ist und Sie Patente, die
nachvollziehbar notwendig sind, um dieses API zu implementieren,
kontrollieren oder besitzen, müssen Sie auch diese Information in der
LEGAL-Datei beifügen.</P></UL>
<P><B>3.5. Notwendige Notizen.</B> <BR>Sie müssen die Anmerkung in
Ausstellungsstück (<I>Anhang??</I>) A in jeder Datei des Quelltextes
duplizieren, und diese Lizenz in jeder Dokumentation des Quellcodes, wo Sie
die Rechte des Empfängers bezüglich des Covered Codes beschreiben. Falls Sie
eine oder mehr als eine Veränderung vorgenommen haben, dürfen Sie Ihren Namen
als Beitragleistender in die Anmerkung, die in Ausstellungsstück A beschrieben
ist, einfügen. Falls es aufgrund seiner Struktur nicht möglich ist, eine
solche Anmerkung in einem bestimmten Quellcodedatei einzufügen, müssen Sie
eine Anmerkung an einiem Ort (wie eine relevantes Verzeichnisdatei (?))
beifügen, wo ein Nutzer wahrscheinlich nach einer solchen Anmerkung suchen
würde. Sie dürfen einem oder mehr Empfängern des Covered Codes anbieten und
Geld verlangen für Garantie, Support, Haftbarkeit oder
(liability-Verpflichtungen). Allerdings dürfen Sie dieses nur in
Eigenvertrerung tun und nicht in Vertretung des ursprünglichen Entwicklers
oder irgendeines Beitragleistenden. Sie müssen es absolut klar machen, daß
jede solche Garantieleistung, Support, Haftbarkeit oder li-Verpf. nur von
Ihnen alleine angeboten wird, und Sie stimmen hiermit zu, daß Sie den
ursprünglichen Enwickler und jeden Beitragleistenden haftbar machen für jede
Verpflichtung, diei vom ursprünglichen Entwickler oder einem solchen
Beitragleistenden verschuldet ist als Folge von Garantie, Support, Haftbarkeit
oder Verpflichtungsbedingungen, die Sie anbieten. (letzter Teil Quatsch, im
nächsten Absatz richtig)</P>
<P><B>3.6. Vertreibung von ausführbaren Versionen.</B> <BR>Sie dürfen Covered
Code in ausführbarer Form nur vertreiben, falls die Erfordernisse von Absatz
3.1-3.5 erfüllt wurden für diesen Covered Code, und falls Sie eine Anmerkung
beifügen, die besagt daß die Quellcode-Version des Covered Code unter den
Bedingungen dieser Lizenz verfügbar ist, darunter eine Beschreibung wie und wo
Sie die Verpflichtungen aus Abschnitt 3.2 erfüllt haben. Die Anmerkung muß
(conspicuously) jeder Anmerkung beigefügt werden in einer ausführbaren
Version, verwandter Dokumentation oder kollateraler Dokumentation, in der Sie
die Rechte des Empfängers in bezug auf den Covered Code beschreiben. Sie
dürfen die ausführbare Version des Covered Code unter einer Lizenz Ihrer Wahl
vertreiben, vorrausgesetzt Sie bleiben in Übereinstimmung mit (comply) den
Bedingungen dieser Lizenz und daß die Lizenz für die ausführbare Version nicht
versucht, die Rechte des Empfängers in der Quellcode-Version von den Rechten,
die in dieser Lizenz stehen, zu verändern oder zu begrenzen. Falls Sie die
ausführbare Version unter einer anderen Lizenz vertreiben, müssen Sie es
absolut klar machen, daß jedwede Bedingungen, die sich von dieser Lizenz
unterscheiden, nur von Ihnen allein angeboten werden, nicht vom ursprünglichen
Entwickler und jedem Beitragleistenden. Sie stimmen hiermit zu, dem
ursprünglichen Entwickler und jedem Beitragleistenden Schadensersatz zu
leisten für jede Verpflichtung, die dem ursprünglichen Entwickler oder einem
solchen Beitiragleistenden entstanden sind als Folge von irgendeiner solchen
Bedingung, die Sie anbieten.</P>
<P><B>3.7. Größere Arbeiten.</B> <BR>Sie dürfen eine größere Arbeit
erschaffen, indem siei Covered Code mit anderem Code, der nicht unter den
Bedinungen dieser Lizenz steht, kombinieren und diese größere Arbeit als
einzelnes Produkt vertreiben. In einem solchen Fall müssen sie sicherstellen,
daß die Erfordernisse dieser Lizenz vom Covered Code erfüllt werden.</P></UL>
<P><B>4. Unfähigkeit, Folge zu leisten wegen Statut oder Verordnung.</B> </P>
<UL>
<P>Falls es für Sie unmöglich ist, irgendeinem der Bedinungen dieser Lizenz
Folge zu leisten in bezug auf Teile oder der Gesamtheit des Covered Codes
aufgrund von Staut oder Verordnung, müssen Sie (a) den Bedingungen dieser
Lizenz soweit es möglich ist Folge leiisten und (b) die Begrenzungen und den
Code, den sie betreffen, beschreiben. Solche Beschreibung muß in der
LEGAL-DAtei beschrieben in Abschnitt 3.4 beigefügt werden und allen
Quellcode-Distribtionen beigefügt werden. Außer soweit wie es verboten ist von
Statut oder Verordnung, muß solche Beschreibung ausreichend detailliert für
einen Empfänger durchschnittlichen Talents sein, so daß er sie verstehen
kann.</P></UL>
<P><B>5. Anwendung (-barkeit?) dieser Lizenz.</B> </P>
<UL>
<P>Diese Lizenz ist anzuwenden auf Code, an den der ursprüngliche Entwickler
die Anmerkung in Ausstellungsstück A angefügt hat, und auf verwandten Covered
Code.</P></UL>
<P><B>6. Versionen dieser Lizenz.</B> </P>
<UL>
<P><B>6.1. Neue Versionen</B>. <BR>Netscape Communications Corporation
(``Netscape'') darf von Zeit zu Zeit revidierte und/oder neue Versionen dieser
Lizenz veröffentlichen. Jede Version wird eine eindeutig bezeichnende
Versionsnummer gegeben werden.</P>
<P><B>6.2. Wirkung neuer Versionen</B>. <BR>Sobald Covered Code unter einer
bestimmten Version dieser Lizenz veröffentlicht wurde, dürfen Sie immer
weiterhin diesen benutzen unter den Bedingungen dieser Version. Sie dürfen
auch sich dafür entscheiden, solch einen »Covered Code« unter den Bedingungen
jeder Folgeversion dieser Lizenz, die von Netscape veröffentlicht wurde, zu
nutzen. Niemand außer Netscape hat das Recht, die Bedingungen, anwendbar auf
Covered Code, der unter dieser Lizenz erschaffen wurde, zu verändern.</P>
<P><B>6.3. Abgeleitete Werke</B>. <BR>Falls Sie eine veränderte Version dieser
Lizenz erstellen oder benutzen (was Sie nur dürfen, um sie auf Code
anzuwenden, der nicht schon Covered Code unter dieser Lizenz ist), müssen Sie
(a) Ihre Lizenz umbenennen, so daß die Phrasen »Mozilla«, »MOZILLAPL«,
»MOZPL«, »Netscape«, »NPL« oder irgendeine verwirrend ähnliche Phrase an
keiner Stelle in Ihrer Lizenz auftauchen und (b) anderseits klar machen, daß
ihre Version der Lizenz Bedingungen beinhaltet, die sich von der Mozilla
Öffentlichen Lizenz und der Netscape Öffentlichen Lizenz unterscheiden. (Das
Ausfüllen des Namens des Ursprünglichen Entwicklers, Originalcode oder
Beitragleistender in der Anmerkung, die in Ausstellungsstück A beschrieben
ist, wird nicht für sich allein als Veränderung dieser Lizenz
angesehen)</P></UL>
<P style="MARGIN-LEFT: 2cm">(erstmal bis hier)</P>
<P><B>7. DISCLAIMER OF WARRANTY.</B> </P>
<UL>
<P>COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN ``AS IS'' BASIS, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, WARRANTIES THAT THE COVERED CODE IS FREE OF DEFECTS, MERCHANTABLE,
FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE COVERED CODE IS WITH YOU. SHOULD ANY COVERED
CODE PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL DEVELOPER OR ANY
OTHER CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR
CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY COVERED CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS
DISCLAIMER.</P></UL>
<P><B>8. TERMINATION.</B> </P>
<UL>
<P>This License and the rights granted hereunder will terminate automatically
if You fail to comply with terms herein and fail to cure such breach within 30
days of becoming aware of the breach. All sublicenses to the Covered Code
which are properly granted shall survive any termination of this License.
Provisions which, by their nature, must remain in effect beyond the
termination of this License shall survive. </P></UL>
<P><B>9. LIMITATION OF LIABILITY.</B> BEGRENZTE HAFTUNG</P>
<UL>
<P>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE INITIAL DEVELOPER, ANY OTHER
CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF
SUCH PARTIES, BE LIABLE TO YOU OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF SUCH
PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS
LIMITATION OF LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL
INJURY RESULTING FROM SUCH PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW
PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THAT EXCLUSION AND
LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. </P></UL>
<P><B>10. U.S. GOVERNMENT END USERS.</B> </P>
<UL>
<P>The Covered Code is a ``commercial item,'' as that term is defined in 48
C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of ``commercial computer software'' and
``commercial computer software documentation,'' as such terms are used in 48
C.F.R. 12.212 (Sept. 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R.
227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users
acquire Covered Code with only those rights set forth herein. </P></UL>
<P><B>11. MISCELLANEOUS.</B> </P>
<UL>
<P>This License represents the complete agreement concerning subject matter
hereof. If any provision of this License is held to be unenforceable, such
provision shall be reformed only to the extent necessary to make it
enforceable. This License shall be governed by California law provisions
(except to the extent applicable law, if any, provides otherwise), excluding
its conflict-of-law provisions. With respect to disputes in which at least one
party is a citizen of, or an entity chartered or registered to do business in,
the United States of America: (a) unless otherwise agreed in writing, all
disputes relating to this License (excepting any dispute relating to
intellectual property rights) shall be subject to final and binding
arbitration, with the losing party paying all costs of arbitration; (b) any
arbitration relating to this Agreement shall be held in Santa Clara County,
California, under the auspices of JAMS/EndDispute; and (c) any litigation
relating to this Agreement shall be subject to the jurisdiction of the Federal
Courts of the Northern District of California, with venue lying in Santa Clara
County, California, with the losing party responsible for costs, including
without limitation, court costs and reasonable attorneys fees and expenses.
The application of the United Nations Convention on Contracts for the
International Sale of Goods is expressly excluded. Any law or regulation which
provides that the language of a contract shall be construed against the
drafter shall not apply to this License. Gerichtsstand <I>SANTA CLARA COUNTY,
CALIFORNIA!</I></P></UL>
<P><B>12. VERANTWORTLICHKEIT GEGENÜBER ANSPRÜCHEN.</B> </P>
<UL>
<P>Except in cases where another Contributor has failed to comply with Section
<B>3.4</B>, You are responsible for damages arising, directly or indirectly,
out of Your utilization of rights under this License, based on the number of
copies of Covered Code you made available, the revenues you received from
utilizing such rights, and other relevant factors. You agree to work with
affected parties to distribute responsibility on an equitable basis. </P></UL>
<P><B>EXHIBIT A.</B> </P>
<UL>
<P>``The contents of this file are subject to the Mozilla Public License
Version 1.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/ </P>
<P>Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing rights and limitations under the License. </P>
<P>The Original Code is ______________________________________. </P>
<P>The Initial Developer of the Original Code is ________________________.
Portions created by ______________________ are Copyright (C) ______
_______________________. All Rights Reserved. </P>
<P>Contributor(s): ______________________________________.''
</P></UL></BODY></HTML>